Tañido por Marco Martos

@fannyjemwongm

Tañido por Marco Martos La campana Catalina, con su badajo de viento suspende tu sentimiento con la hondura más genuina. Penetrante en la neblina, trae la aurora del día, a la quietud desafía, ulula en lo más fresco. Tu tañido lo merezco, Catalina, mi porfía. #marcomartos #poesia #literatura #literaturaperuana

♬ sonido original – Fanny Jem Wong M
Tañido por Marco Martos

Tañido por Marco Martos

La campana Catalina,
con su badajo de viento
suspende tu sentimiento
con la hondura más genuina.
Penetrante en la neblina,
trae la aurora del día,
a la quietud desafía,
ulula en lo más fresco.
Tu tañido lo merezco,
Catalina, mi porfía.

EL POEMA PERDIDO POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL DEL POEMARIO VIDA COMPARTIDA: POESÍA ELEGIDA.

EL POEMA PERDIDO POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL DEL POEMARIO VIDA COMPARTIDA: POESÍA ELEGIDA.

EL POEMA PERDIDO POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL DEL POEMARIO VIDA COMPARTIDA: POESÍA ELEGIDA.
EL POEMA PERDIDO POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL DEL POEMARIO VIDA COMPARTIDA: POESÍA ELEGIDA.

EL POEMA PERDIDO POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL DEL POEMARIO VIDA COMPARTIDA: POESÍA ELEGIDA.

Adormecidas
estas letras comienzan a aflorar
se desperezan
al entretejerse
alborozadas unas con otras
(tú en mí
yo para ti:
reconocimiento mutuo)
convocadas por las tinieblas de la condición humana
semejan el estallido de la luz en expansión
corren
vuelan
se disparan y rompen
filas

en busca del poema perdido.

Ese poema que se esconde
en el meollo mismo de todas las palabras
alfa y omega
deletreado
por los poemas que no se pueden olvidar
porque existen desde siempre
en el edén perpetuo de la memoria
(cuando liberada de su condición de sísifo
se transfigura en lázaro:
orfeo vuelto dante proust vallejo triunfal).

Poema más allá de la música de las esferas
de las imágenes arquetípicas
de la espuma anadiómene en la fuente castalia
sin esplendor de la forma
sin la mentida perfección del mensaje autotélico:
puro Espíritu
que dice todo
que todo escucha
encarnado en todas las cosas
trascendiéndolas a todas ellas
inalcanzable aunque al alcance instantáneo del amor
más real que lo real
ojo en paz de la tormenta:

Ser digno de tal nombre
nombre digno del Ser.

RICARDO GONZÁLEZ VIGIL
RICARDO GONZÁLEZ VIGIL

Cuando nos veamos no hablaremos de Ouyang Jiong

Cuando nos veamos no hablaremos de Ouyang Jiong

Cuando nos veamos no hablaremos de Ouyang Jiong
Cuando nos veamos no hablaremos de Ouyang Jiong

Cuando nos veamos no hablaremos de Ouyang Jiong

Cuando nos veamos no hablaremos

De cosas que hagan llorar

Después de haber bebido nuestro vino

Gozaremos otra vez con voluptuosos placeres.

Detrás del biombo hay un lecho dorado

Con una almohada bordada con lotos.

Entre las fragancias de musgo y orquídeas

Siento tu dulce aliento.

¿Puedes aun dudar de mi pasión por ti?

«El amor de mi vida».

«El amor de mi vida».

"El amor de mi vida".
El amor de mi vida

«El amor de mi vida»

Él tiene ochenta y tantos años e insiste en llevar de la mano a su mujer por donde anda.

Y cuando le pregunté,

¿Por qué su mujer camina como distraída, cómo si siguiera a la nada?

El respondió, porque tiene Alzheimer.

Entonces, le pregunté,

¿Se preocupará su mujer si usted la suelta, la deja o simplemente usted se cansa?

Y respondió «Ella no se acuerda…Ya no sabe quien soy yo, desde hace un par de años que ya no me reconoce.

Yo sorprendido, le dije:

«¡qué bien! Y aún así sigues de guía por el camino cada día a pesar de que ella no te reconoce.

El hombre sonrió, me miró a los ojos. Entonces me dijo:

«Ella no sabe quien soy yo,

pero yo si sé quien es ella».

«El amor de mi vida».

MIS PADRES : JULIO VÍCTOR WONG ESPINOZA  Y ESTHER MIÑÁN SOLIS
MIS PADRES : JULIO VÍCTOR WONG ESPINOZA Y ESTHER MIÑÁN SOLIS

El Matrimonio– El Profeta – Gibran Khalil Gibran

Entonces, Almitra habló otra vez: ¿Qué nos diréis sobre el Matrimonio, Maestro?
Y él respondió, diciendo:
Nacisteis juntos y juntos permaneceréis para siempre. Estaréis juntos cuando las alas blancas de la muerte esparzan vuestros días. Sí; estaréis juntos aun en la memoria silenciosa de Dios. Pero dejad que haya espacios en vuestra cercanía. Y dejad que los vientos del cielo dancen entre vosotros. Amaos el uno al otro, pero no hagáis del amor una atadura. Que sea, más bien, un mar movible entre las costas de vuestras almas.
Llenaos uno al otro vuestras copas, pero no bebáis de una sola copa. Daos el uno al otro de vuestro pan, pero no comáis del mismo trozo.
Cantad y bailad juntos y estar alegres, pero que cada uno de vosotros sea independiente.
Las cuerdas de un laúd están solas, aunque tiemblen con la misma música.
Dad vuestro corazón, pero no para que vuestro compañero lo tenga. Porque sólo la mano de la Vida puede contener los corazones. Y estar juntos, pero no demasiado juntos. Porque los pilares del templo están aparte. Y, ni el roble crece bajo la sombra del ciprés ni el ciprés bajo la del roble.
El Amor
El Amor

El Amor– El Profeta – Gibran Khalil Gibran

Dijo Almitra: Háblanos del Amor.
Y él levantó la cabeza, miró a la gente y una quietud descendió sobre todos. Entonces, dijo con gran voz:
Cuando el amor os llame, seguidlo.
Aunque sus caminos sean duros y difíciles.
Y cuando sus alas os envuelvan, entregaos. Aunque la espada entre ellas escondida os hiriera.
Y cuando os hable, creed en él. Aunque su voz destroce nuestros sueños, tal cómo el viento norte
devasta los jardines.
Porque, así como el amor os corona, así os crucifica.
Así como os agranda, también os poda.
Así como asciende a lo más alto y acaricia vuestras más tiernas ramas, que se estremecen bajo el sol, así descenderá hasta vuestras raíces y las sacudirá en un abrazo con la tierra.
Como trigo en gavillas él os une a vosotros mismos.
Os desgarra para desnudaros.
Os cierne, para libraros de los pliegues que cubren vuestra figura.
Os pulveriza hasta volveros blancos.
Os amasa, para que lo dócil y lo flexible renazca de vuestra dureza.
Y os destina luego a su fuego sagrado, para que podáis ser sagrado pan en la fiesta sagrada de Dios.
Todo esto hará el amor en vosotros para que podáis conocer los secretos de vuestro corazón y convertiros, por ese conocimiento, en fragmento del corazón de la Vida.
Pero si vuestro miedo os hace buscar solamente la paz y el placer del amor, entonces, sería mejor que cubrierais vuestra desnudez y os alejarais de sus umbrales.
Hacia un mundo sin primaveras donde reiréis, pero no con toda vuestra risa, y lloraréis, pero no con todas vuestras lágrimas.
El amor no da más que sí mismo y no toma nada más que de sí mismo.
El amor no posee ni es poseído.
Porque el amor es todo para el amor.
Cuando améis no digáis: «Dios está en mi corazón», sino más bien: «Yo estoy en el corazón de Dios.»
Y no penséis en dirigir el curso del amor porque será él, si os halla dignos, quien dirigirá vuestro curso.
El amor no tiene otro deseo que el de realizarse.
Pero, si amáis y no podéis evitar tener deseos, que vuestros deseos sean éstos:
Fundirse y ser como el arroyo, que murmura su melodía a la noche.
Saber del dolor del exceso de ternura.
Ser herido por nuestro propio conocimiento del amor.
Y sangrar voluntaria y alegremente.
Despertarse al amanecer con un alado corazón y dar gracias por otro día de amor.
Descansar al mediodía y meditar en el éxtasis amoroso.
Volver al hogar con gratitud en el atardecer.
Y dormir con una plegaria por el amado en el corazón y una canción de alabanza en los labios.
El Profeta – Gibran Khalil Gibran. pdf

FUENTE

https://escuelafeliz.org/category/por-autor/gibran-khalil-gibran/

DEL POEMARIO VIDA COMPARTIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL»METAMORFOSIS COMPLEMENTARIA»

DEL POEMARIO VIDA COMPARTIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL
«METAMORFOSIS COMPLEMENTARIA»

DEL POEMARIO VIDA COMPARTIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL
"METAMORFOSIS COMPLEMENTARIA"
DEL POEMARIO VIDA COMPARTIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL
«METAMORFOSIS COMPLEMENTARIA»

DEL POEMARIO VIDA COMPARTIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL
«METAMORFOSIS COMPLEMENTARIA»

El corazón se te escapó de la boca
y dando brincos
en las ramas del lenguaje
estrenó plumas gorjeo fuego
y zarpó a cantar.

La palabra se sumergió en tu boca
y entropado al galope
primordial de la existencia
estrenó venas ritmo sangre
y aprendió a latir.

Ricardo González-Vigil, poeta y crítico literario y antologador peruano.

Ricardo González-Vigil, poeta y crítico literario y antologador peruano.
Ricardo González-Vigil, poeta y crítico literario y antologador peruano.

OTROS TÍTULOS DE LA OBRA DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL

OTROS TÍTULOS DE LA OBRA DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL
OTROS TÍTULOS DE LA OBRA DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL
OTROS TÍTULOS DE LA OBRA DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL
OTROS TÍTULOS DE LA OBRA DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL
OTROS TÍTULOS DE LA OBRA DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL
OTROS TÍTULOS DE LA OBRA DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL

«In the mood for love», Wong Kar-Wa

EL (NO) AMOR MÁS GRANDE DE LA HISTORIA DEL CINE

"In the mood for love", Wong Kar-Wa
«In the mood for love», Wong Kar-Wa

«Él recuerda esa época pasada como si mirase a través de un cristal cubierto de polvo, el pasado es algo que puede ver, pero no tocar. Y todo cuando ve está borroso y confuso». «In the mood for love», Wong Kar-Wai (2000)

“- En la antigüedad si alguien tenía un secreto que no quería compartir, ¿sabes lo que hacía?
– No tengo idea.
– Iba a la montaña, encontraba un árbol, escarbaba un hoyo en él y le susurraba su secreto. Luego lo cubría con lodo. Y dejaba el secreto ahí para siempre.
– ¡Qué lata! A mí me bastaría con ir a acostarme con alguien.
– No todo el mundo es como tú.” «In the mood for love», Wong Kar-Wai (2000)

“Juego conmigo a ser feliz creyendo estar contigo. Después de todo este tiempo me deberías resultar extraña, pero, en realidad, me duele sentirte lejos.”«In the mood for love», Wong Kar-Wai (2000)

“Cuéntame tu secreto, no se lo diré a nadie.”«In the mood for love», Wong Kar-Wai (2000)

“Los sentimientos pueden crecer así nada más. Pensé que tenía el control.”«In the mood for love», Wong Kar-Wai (2000)

“No pensé que te enamorarías de mí. Ni yo tampoco.”«In the mood for love», Wong Kar-Wai (2000)

“En el futuro no lo dejes viajar tanto. Una pareja debe invertir tiempo juntos.”«In the mood for love», Wong Kar-Wai (2000)

“No hay nada entre los dos, pero no quiero chismes.”«In the mood for love», Wong Kar-Wai (2000)

“Cuando eres soltero, solo eres responsable de ti mismo. Cuando estás casado hacerlo bien por ti no es suficiente.”«In the mood for love», Wong Kar-Wai (2000)

In the Mood for Love (2000) ORIGINAL TRAILER [HD]
IN THE MOOD FOR LOVE | Official Trailer | 20th Anniversary Restoration
Ovejas Eléctricas – La belleza de In the Mood for Love

RICARDO GONZÁLEZ VIGÍL «HAIKUS»

Crítico literario, poeta y maestro universitario Ricardo González Vigil (Lima, 1949) ha construido, a lo largo de varias décadas, un “corpus crítico” desde las páginas del diario El Comercio. Asimismo ha publicado varios libros de poesía: Llego hacia ti (1973), Silencio inverso (1978), A flor de mundo (1992), Génesis continuo (1997), así como estudios críticos acerca del Inca Garcilaso de la Vega, Rubén Darío, César Vallejo y José María Arguedas. Fue incorporado a la Academia Peruana de la Lengua el 23 de mayo del 2001. Sus antologías ofrecen una visión de la producción literaria peruana.

Crítico literario, poeta y maestro universitario Ricardo González Vigil
RICARDO GONZÁLEZ VIGIL Y FANNY JEM WONG , ESCRITORES PERUANOS

Crítico literario, poeta y maestro universitario Ricardo González Vigil (Lima, 1949) ha construido, a lo largo de varias décadas,  un “corpus crítico” desde las páginas del diario El Comercio. Asimismo ha publicado varios libros de poesía: Llego hacia ti (1973), Silencio inverso (1978), A flor de mundo (1992), Génesis continuo (1997), así como  estudios críticos acerca del Inca Garcilaso de la Vega, Rubén Darío, César Vallejo y José María Arguedas. Fue incorporado a la Academia Peruana de la Lengua el 23 de mayo del 2001. Sus antologías ofrecen una visión de la producción literaria peruana.

http://www.librosperuanos.com/autores/autor/1144/Gonzalez-Vigil-Ricardo

POEMAS DE AMOR DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL

POEMAS DE AMOR DE RICARDO GONZÁLES VIGIL
POEMAS DE AMOR DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL
HAIKU DE RICARDO GONZÁLES VIGIL POETA PERUANO
HAIKU DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL POETA PERUANO

DE “POEMAS DE AMOR” HAIKUS POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL

1

Hermosa toda

jardín florido, M. A. R.,

de viento a cielo

*************

2

Cuerpo perfecto:

para incendiar la luz

ánfora alada

************

3

 ¿Espejos tuyos?

Mis ojos. ¿Mejor aún?

mi corazón

*************

Sangre en la sangre:

el lenguaje se calla

para expresarnos

**************

4

Me agrada así:

hablar sin voz, unidos

en cuerpo y alma

*************

5

Cercando objetos

logran tomar el aire

sombras nocturnas

*************

6

El cielo en sombras:

vuelve la luz a crearse

en nuestro abrazo

*************

7

Y llega el alba:

derrotadas las sombras

remedan cuerpos

*************

8

Vanos heraldos

de muerte nuestras sombras,

si nos amamos

***************

9

Ni Eva ni Venus;

¡María!, Amor se llama

en todo idioma

***************

10

Ya no nos siguen.

Cuerpos transfigurados:

el mediodía

HAIKU DE RICARDO GONZÁLES VIGIL POETA PERUANO
HAIKU DE RICARDO GONZÁLES VIGIL POETA PERUANO

Ricardo González-Vigil, poeta y crítico literario y antologador peruano. Wikipedia
Ricardo González-Vigil, poeta y crítico literario y antologador peruano. Wikipedia

OTROS TÍTULOS DE LA OBRA DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL

OTROS TÍTULOS DE LA OBRA DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL
OTROS TÍTULOS DE LA OBRA DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL
OTROS TÍTULOS DE LA OBRA DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL
OTROS TÍTULOS DE LA OBRA DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL

HAIKUS DE FANNY JEM WONG

HAIKUS DE FANNY JEM WONG

HAIKU  DE FANNY JEM WONG
HAIKU DE FANNY JEM WONG
HAIKU  DE FANNY JEM WONG
HAIKU DE FANNY JEM WONG
HAIKU  DE FANNY JEM WONG
HAIKU DE FANNY JEM WONG
HAIKU  DE FANNY JEM WONG
HAIKU DE FANNY JEM WONG
HAIKU  DE FANNY JEM WONG
HAIKU DE FANNY JEM WONG
HAIKU  DE FANNY JEM WONG
HAIKU DE FANNY JEM WONG
HAIKU  DE FANNY JEM WONG
HAIKU DE FANNY JEM WONG
HAIKU  DE FANNY JEM WONG
HAIKU DE FANNY JEM WONG
HAIKU  DE FANNY JEM WONG
HAIKU DE FANNY JEM WONG
HAIKU  DE FANNY JEM WONG
HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKUS DE FANNY JEM WONG , POETA PERUANA.

WONG M, Fanny (2019). “PÉNDULO AMARILLO” (HAIKUS). Gaviota Azul Editores. Lima. 123 págs. Depósito Legal Biblioteca Nacional del Perú: REG Nº 2019-12337.  ISBN: 978-612-46663-7-7
Wong Miñán, F. (2019). Péndulo amarillo. Lima, Perú: Gaviota Azul Editores de Víctor Raúl Ataucuri García

WONG M, Fanny (2019). “PÉNDULO AMARILLO” (HAIKUS). Gaviota Azul Editores. Lima. 123 págs. Depósito Legal Biblioteca Nacional del Perú: REG Nº 2019-12337.  ISBN: 978-612-46663-7-7

HAIKUS  DE FANNY JEM WONG
HAIKUS DE FANNY JEM WONG
HAIKUS  DE FANNY JEM WONG
HAIKUS DE FANNY JEM WONG
HAIKUS  DE FANNY JEM WONG
HAIKUS DE FANNY JEM WONG
HAIKUS  DE FANNY JEM WONG
HAIKUS DE FANNY JEM WONG
HAIKUS  DE FANNY JEM WONG
HAIKUS DE FANNY JEM WONG
HAIKUS  DE FANNY JEM WONG
HAIKUS DE FANNY JEM WONG
HAIKUS  DE FANNY JEM WONG
HAIKUS DE FANNY JEM WONG
HAIKUS  DE FANNY JEM WONG
HAIKUS DE FANNY JEM WONG
HAIKUS  DE FANNY JEM WONG
HAIKUS DE FANNY JEM WONG
HAIKUS  DE FANNY JEM WONG
HAIKUS DE FANNY JEM WONG
HAIKUS  DE FANNY JEM WONG
HAIKUS DE FANNY JEM WONG
HAIKUS  DE FANNY JEM WONG
HAIKU DE FANNY JEM WONG
HAIKUS  DE FANNY JEM WONG
HAIKU DE FANNY JEM WONG
HAIKUS  DE FANNY JEM WONG
HAIKUS DE FANNY JEM WONG
HAIKU
HAIKU

JULIO CORTÁZAR

JULIO CORTÁZAR TRANSFORMÓ NUESTRA FORMA DE VER Y ENTENDER EL AMOR. CON ESTAS FRASES DE 'RAYUELA' LO DEMUESTRA.
JULIO CORTÁZAR TRANSFORMÓ NUESTRA FORMA DE VER Y ENTENDER EL AMOR. CON ESTAS FRASES DE ‘RAYUELA’ LO DEMUESTRA.

JULIO CORTÁZAR TRANSFORMÓ NUESTRA FORMA DE VER Y ENTENDER EL AMOR. CON ESTAS FRASES DE ‘RAYUELA’ LO DEMUESTRA.

Dejar de leer un libro, y más un clásico, solamente porque su popularidad aumentó, es un error garrafal. Llamar “hipster” a una novela es un sinsentido otorgado por la popularidad y el tipo de gente que lo lee, el producto continúa siendo el mismo. Y si hay una obra que peca de pertenecer a ese gremio es la obra maestra de Julio Cortázar: Rayuela.

Las frases de Rayuela que nos regaló Julio Cortázar deben ser recordadas y ponerse de moda cuántas veces quieran. No por nada es una clásica de la literatura latinoamericana y vale la pena, siempre, recordar esta obra. 

El libro que revolucionó la forma de contar una historia, reestructuró la novela e incrementó la popularidad de la literatura latinoamericana a nivel mundial; es un intenso imaginario creado por el escritor argentino. Una historia acerca de la vida, el intelecto, pero, sobre todas las cosas, el amor. Diferentes formas de leerlo y entenderlo, el libro expone que muchas veces podemos entender cosas completamente distintas dependiendo el orden en que leemos o escuchamos. Sin embargo, estas frases de los 155 capítulos de Rayuela te aventurarán a enamorarte sin duda alguna.

“Andábamos sin buscarnos, pero sabiendo que andábamos para encontrarnos”. Julio Cortázar- Rayuela.

“Nos queríamos en una dialéctica de imán y limadura, de ataque y defensa, de pelota y pared”. Julio Cortázar- Rayuela.

“Y entonces jugamos al cíclope, nos miramos cada vez más de cerca y los ojos se agrandan, se acercan entre sí, se superponen y los cíclopes se miran, respirando confundidos, las bocas se encuentran y luchan tibiamente, mordiéndose con los labios”. Julio Cortázar- Rayuela.

“No puede ser posible que estemos aquí para no poder ser”. Julio Cortázar- Rayuela.

“-Hacíamos el amor como dos músicos que se juntan para tocar sonatas.

-Precioso, lo que decís.

-Era así, el piano iba por su lado y el violín por el suyo y de eso salía la sonata, pero ya ves, en el fondo no nos encontrábamos. Me di cuenta en seguida, Horacio, pero las sonatas eran tan hermosas”.

“Oh mi amor, te extraño, me dolés en la piel, en la garganta, cada vez que respiro es como si el vacío me entrara en el pecho donde ya no estás”.

Julio Cortázar- Rayuela.

 “Amor, ceremonia ontologizante, dadora de ser”.  Julio Cortázar- Rayuela.

“Música, melancólico alimento para los que vivimos de amor”. Julio Cortázar- Rayuela.

“Procuremos inventar pasiones nuevas, o reproducir las viejas con pareja intensidad”. Julio Cortázar- Rayuela.

“Alguna vez había creído en el amor como un enriquecimiento, como una exaltación de las potencias intercesoras. Un día se dio cuenta de que sus amores eran impuros porque presuponían esa esperanza, mientras que el verdadero amante amaba sin esperar nada fuera del amor, aceptando ciegamente que el día se volviera más azul y la noche más dulce y el tranvía menos incómodo”. Julio Cortázar- Rayuela.

“El amor juega a inventarse, huye de sí mismo para volver en su espiral sobrecogedora, los senos cantan de otro modo, la boca besa más profundamente o como de lejos, y en un momento donde antes había como cólera y angustia es ahora el juego puro, el retozo increíble, o al revés, a la hora en que antes se caía en el sueño, el balbuceo de dulces cosas tontas, ahora hay una tensión, algo incomunicado pero presente que exige incorporarse, algo como una rabia insaciable. Sólo el placer en su aletazo último es el mismo; antes y después el mundo se ha hecho pedazos y hay que nombrarlo de nuevo, dedo por dedo, labio por labio, sombra por sombra”. Julio Cortázar- Rayuela.

“Sacas una idea de ahí, un sentimiento del otro estante, lo atrás con ayuda de las palabras, y resulta que te quiero. Total, parcial: te quiero. Total, general: te amo”. Julio Cortázar- Rayuela.

“Amor mío, no te quiero por vos ni por mí ni por los dos juntos (…), te quiero porque no sos mía, porque estás del otro lado, ahí donde me invitas a saltar y no puedo dar el salto”. Julio Cortázar- Rayuela.

“Lo que mucha gente llama amar consiste en elegir una mujer y casarse con ella. La eligen, te lo juro, los he visto. Como si se pudiera elegir en el amor, como si no fuera un rayo que te parte los huesos y te deja estaqueado en la mitad del patio. Vos dirás que la eligen porque-la-aman, yo creo que es al vesre. A Beatriz no se la elige, a Julieta no se la elige. Vos no elegís la lluvia que te va a calar hasta los huesos cuando salís de un concierto”. Julio Cortázar- Rayuela.

Capítulo 7

«Toco tu boca, con un dedo toco el borde de tu boca, voy dibujándola como si saliera de mi mano, como si por primera vez tu boca se entreabriera, y me basta cerrar los ojos para deshacerlo todo y recomenzar, hago nacer cada vez la boca que deseo, la boca que mi mano elige y te dibuja en la cara, una boca elegida entre todas, con soberana libertad elegida por mí para dibujarla con mi mano por tu cara, y que por un azar que no busco comprender coincide exactamente con tu boca que sonríe por debajo de la que mi mano te dibuja». Julio Cortázar- Rayuela.

«Me miras, de cerca me miras, cada vez más de cerca y entonces jugamos al cíclope, nos miramos cada vez más de cerca y nuestros ojos se agrandan, se acercan entre sí, se superponen y los cíclopes se miran, respirando confundidos, las bocas se encuentran y luchan tibiamente, mordiéndose con los labios, apoyando apenas la lengua en los dientes, jugando en sus recintos donde un aire pesado va y viene con un perfume viejo y un silencio. Entonces mis manos buscan hundirse en tu pelo, acariciar lentamente la profundidad de tu pelo mientras nos besamos como si tuviéramos la boca llena de flores o de peces, de movimientos vivos, de fragancia oscura. Y si nos mordemos el dolor es dulce, y si nos ahogamos en un breve y terrible absorber simultáneo del aliento, esa instantánea muerte es bella. Y hay una sola saliva y un solo sabor a fruta madura, y yo te siento temblar contra mí como una luna en el agua». Julio Cortázar- Rayuela.

JULIO CORTÁZAR
JULIO CORTÁZAR
JULIO CORTÁZAR
JULIO CORTÁZAR
JULIO CORTÁZAR
JULIO CORTÁZAR
JULIO CORTÁZAR
JULIO CORTÁZAR
JULIO CORTÁZAR
JULIO CORTÁZAR
JULIO CORTÁZAR
JULIO CORTÁZAR
JULIO CORTÁZAR
JULIO CORTÁZAR

«PÉNDULO AMARILLO» DE FANNY JEM WONG. Por JOSÉ BELTRÁN PEÑA.

Si bien es cierto, es una poeta insular que prefiere la mágica y brillante soledad, tal como muchos poetas de descendencia oriental lo practicaron, como es el caso del peruano, José Watanabe, ella, verso a verso nos abraza y nos conduce a parajes naturales, filosóficos, existenciales, amorosos, vida-muerte-vida, sintiendo y percibiendo su corazón amarillo limpio y bello sin fronteras, su calor humano para hacernos reflexionar, imaginar, identificar, retroceder para avanzar, mirarse en la otra cara del espejo, sucumbir frente al crecimiento del bambú, abrir nuestra mente para comprender mejor al ser humano, abrazar a la naturaleza, amar al propio amor.

Péndulo amarillo, no es solamente un libro hermoso y de alta calidad poética, sino arte que tiene vida eterna.

JOSÉ BELTRÁN PEÑA.  Poeta, investigador literario y gestor literario peruano. Presidente de la Sociedad Literaria Amantes del País.

WONG M, Fanny Jem (2019). “PÉNDULO AMARILLO” (HAIKUS). Gaviota Azul Editores. Lima. 123 págs. Depósito Legal Biblioteca Nacional del Perú: REG Nº 2019-12337. ISBN:978-612-46663-7-7
WONG M, Fanny Jem (2019). “PÉNDULO AMARILLO” (HAIKUS). Gaviota Azul Editores. Lima. 123 págs. Depósito Legal Biblioteca Nacional del Perú: REG Nº 2019-12337. ISBN:978-612-46663-7-7

A finales del año pasado la revista de literatura peruana, “Palabra en Libertad” publicó el poemario, “Haikus” de la poeta peruana, Fanny Jem Wong (Lima), ratificando su talento para esta clase de escritura poética que lo pudimos percibir por nuestro trabajo de investigación literaria, a través de textos solitarios en diversos blogs y en el Facebook, puesto que nunca antes le habían publicado un libro en conjunto, pero hay que hacer la atingencia que sus poemas habían sido valorados en importantes antologías del extranjero de Argentina, España, Canadá, principalmente, como también musicalizados en compact disk por Mario H. Russo (México) .

Asimismo, su poema, “El llanto del payaso” inspiró la obra de teatro “Delirando” por ATO teatro (Cuba) y Axioma Teatro (España), con gran audiencia de lectores y oyentes. Y posteriormente está siendo seleccionada en las muestras de poesía peruana de la Sociedad Literaria Amantes del País.

WONG M, Fanny Jem (2019). “PÉNDULO AMARILLO” (HAIKUS). Gaviota Azul Editores. Lima. 123 págs. Depósito Legal Biblioteca Nacional del Perú: REG Nº 2019-12337. ISBN:978-612-46663-7-7 FANNY JEM WONG
MUNICIPALIDAD DE SURCO -FANNY JEM WONG POETA PERUANA

       WONG M, Fanny Jem (2019). “PÉNDULO AMARILLO” (HAIKUS). Gaviota Azul Editores. Lima. 123 págs. Depósito Legal Biblioteca Nacional del Perú: REG Nº 2019-12337. ISBN:978-612-46663-7-7 FANNY JEM WONG

Ella es una destacada psicóloga de profesión y de descendencia china, características importantes que le han brindado de una forma natural de poder captar, recrear y comunicar sus haikus con un poder artístico de gran factura, poseyendo su arte un gran aura de la cultura oriental conjugada con su país de nacimiento (Perú), interiorizando con el ser humano y su sociedad, asimismo en la zoociedad del animal humano.

Edición 2571 Mirando el 2018 Por Ricardo González Vigil Lo mejor del año en poesía- novela- ensayo-cuento y no ficción REVISTA CARETAS
2 -Edición 2571 Mirando el 2018 Por Ricardo González Vigil Lo mejor del año en poesía- novela- ensayo-cuento y no ficción REVISTA CARETAS

Por sus grandes dotes de poeta, con el primer poemario llegó a ratificar y sorprender a reconocidos críticos literarios del país, por ejemplo, el mencionado libro fue elegido por el reconocido crítico literario peruano de talla hispanoamericana, Ricardo González Vigil, considerándolo como uno de los mejores libros en el género poético en su recuento “Mirando el 2018” publicado en la Revista Caretas, N° 2571. (Lima, 2018), y en el recuento “Los mejores libros del 2018” en el Blog lamula.pe (Lima, 2019), como también, en el recuento de la Sociedad Literaria Amantes del País teniendo mi firma y que fue publicado en el blog de la sociedad.

Reconocimiento del poemario, “Haikus” por Fanny Jem Wong (Lima, Rev. Palabra en Libertad. N° 196, 2018), "Mirando el 2018". (Rev. Caretas N° 2571, p. 47. Lima, 28 / 12 / 2018), Ricardo González Vigil. En https://caretas.pe/culturales/85446-mirando_el_2018. Reconocimiento del poemario, “Haikus” por Fanny Jem Wong (Lima, Rev. Palabra en Libertad. N° 196, 2018), "Los mejores libros del 2018" (Blog. lamula.pe / Lima, 04 / 01 / 2019), Ricardo González Vigil.
Reconocimiento del poemario, “Haikus” por Fanny Jem Wong (Lima, Rev. Palabra en Libertad. N° 196, 2018), «Mirando el 2018». (Rev. Caretas N° 2571, p. 47. Lima, 28 / 12 / 2018), Ricardo González Vigil. En https://caretas.pe/culturales/85446-mirando_el_2018. Reconocimiento del poemario, “Haikus” por Fanny Jem Wong (Lima, Rev. Palabra en Libertad. N° 196, 2018), «Los mejores libros del 2018» (Blog. lamula.pe / Lima, 04 / 01 / 2019), Ricardo González Vigil.

   PRIMER POEMARIO DE FANNY JEM WONG.

Hay que resaltar que ella construye sus versos en diversos estilos, abordando temáticas con fino erotismo, existencialismo de gran profundidad, coloquiales con una delicada y abierta comunicación, surrealistas a plenitud y de una gran profundidad erotizante, los cuales encandilan al lector por su gran trabajo con la palabra y elevada sensibilidad humana, femenina y artística, haciendo destellar la belleza de la oscuridad y la brillantez oscura de la luz con aura libre y arrebatadora.

FANNY JEM WONG POETA PERUANA
FANNY JEM WONG POETA PERUANA

++++++++++

El Haiku viene a ser uno de los pocos estilos literarios de Oriente que no ha sido liquidado por el tiempo ni por el hombre, sino que al contrario, su nervio y su corazón ha quebrado fronteras y lenguas; y como toda obra auténtica de arte y guía sagrada, está presente en la historia literaria del Perú, manteniendo vigencia. Dicha técnica literaria apareció en el imperio insular de Asia oriental: Japón, siendo su más sobresaliente figura, el poeta, Matsuo Basho (1644-1694), autor del bello libro: Las sendas del Oku.

En líneas generales los Haikus, representan una imagen, un instante, un momento, una espiritualidad, un ideal, una realidad, un conato, un soplo, una visualización, un grito, una pulsación, un aliento, una estación, un símbolo, pero no quieto, no detenido, no paralizado, no estático ni muerto aún impreso en un papel sino todo lo contrario, está siempre despierto, atento, con energía, con vida y con palabras abiertas para dialogar con el lector. Siendo a veces, infiel con el propio poeta, llevando al lector por otros senderos u otros tiempos, también bellos. Son poemas vivos llenos de eternidad y encanto muchos de ellos, muchos de ellos con maravillosas metáforas en libertad, emergidos de lo más profundo del poeta sin mucho racionalismo como son los infinitos cuadros de la naturaleza.

El Haiku es un pequeño poema pero de grandiosa trascendencia que respira sin fronteras al igual que un fresco arreglo floral del Ikebana, embelleciendo mucho más, nuestro mejor rincón terrenal o espiritual, en donde el lector aparte de su cultura, sus costumbres y su libertad de comprensión e interpretación “debe de poseer la virtud de perderse” en él como en la naturaleza, tiene que dejarse caer en él… perderse en sus profundidades como en un cosmos, donde tampoco hay un arriba y un abajo” (Andrei Tarkovski), y sí habría una misión, la más clara es la que sostiene Shisou Kasai: “es producir una impresión muy viva y fugaz”.

++++++++++

PÉNDULO AMARILLO, es el segundo poemario de haikus

PÉNDULO AMARILLO, es el segundo poemario de haikus de nuestra poeta, Fanny Jem Wong, quien por las características ya detalladas líneas arriba, tiene el sentir de lo oriental entrecruzado por lo de nuestro país, y sus variados colores, sentimientos y estaciones haciendo una simbiosis rica y muy especial.

El título es muy acertado, ya que denota mucho conocimiento de lo expuesto –poéticamente hablando-, ya que el péndulo es un objeto que siempre está en movimiento oscilante y vinculado al tiempo midiéndolo, o sea registrándolo, pero en el caso poético no solo como un instrumento de la física sino de las variadas fuerzas de la comunicación (lecturas) que pueden darse e inclusive que puede sorprender al mismo autor y paralelamente con la musicalidad de él, que vienen a ser los pasos vivos de su traslación y rotación pero maniatado a un solo eje (el poeta y su libertad). Si bien es conocido por todos gráficamente, ello se puede romper con la libertad de su estar o sea puede ser cualquier objeto suspendido en una cuerda, para nosotros es la palabra creativa que se suspende de manera libre marcando nuestro tiempo (autor-lector)

FANNY JEM WONG POETA PERUANA
FANNY JEM WONG POETA PERUANA

Ahora Fanny muy sugestivamente elige el color amarillo, que como se sabe es un color primario, o sea no es producto de ninguna mezcla específica, o sea es único, como la presencia del sol en nuestro universo, como consecuencia de ello nos comparte luz, claridad, amplitud de conocimientos y verdad sin nada de oscuridad, pero con una cualidad que es noble y lleno de sociabilidad porque si lo juntan con otro color se produciría uno nuevo o sea es un color diferente con misterios distintos. Además es un color bello como el de las margaritas o del color de la piel las bellas mujeres chinas, produciéndose una sensualidad que rebasa sus fronteras, o el narcicismo descarado de Narciso de la mitología griega, que solo se enamoraba y se alababa.

Un dato a destacar, es que en Asia es el color de la gloria, la felicidad, la sabiduría, de la armonía y de la cultura, no es por casualidad que los chinos tienen su río amarillo (el Huang He), pero además este color da diversos comportamientos y reacciones fisiológicas, significados como el de “las piedras amarillas”.

FANNY JEM WONG BIOGRAFÍA en casa
FANNY JEM WONG, POETA PERUANA

El color amarillo siempre ha sido utilizado en sus escritos de parte de muchos poetas orientales pero también de otros continentes como es el caso del Premio Nobel de la Inmortalidad, el argentino Jorge Luis Borges (quien escribió haikus), que en una oportunidad manifestó: ”Hay un color que no me ha sido infiel, el color amarillo”.

El libro es un canto a la vida, al arte, al hombre, a sus orígenes, a la naturaleza, a su presente, el amor en todos sus lados, experimentados con sus cinco sentidos y sensibilidades con cultura y filosofía recreadas e inclusive catárticamente pero en forma libre, como debe de ser.

Leyendo su libro se puede percibir que nuestra poeta se posesiona del “centro del universo” y desde allí nos “conversa”, también denota un gran conocimiento de lecturas del “Tao Te Ching” de Lao Tse o de “El arte de escribir” de Lu Chi, del confusionismo y del budismo, el de admirar el trabajo literario de poetas orientales fundamentalmente de Matsuo Basho, conjugándose con todo lo referente al mundo del cristianismo y la idiosincrasia de nuestro país.

Su libro de haikus es la belleza en sus dos caras, tocándonos, iluminándonos, deleitándonos con gran talento artístico.

++++++++++

WONG M, Fanny Jem (2019). “PÉNDULO AMARILLO” (HAIKUS). Gaviota Azul Editores. Lima. 123 págs. Depósito Legal Biblioteca Nacional del Perú: REG Nº 2019-12337. ISBN:978-612-46663-7-7
WONG M, Fanny Jem (2019). “PÉNDULO AMARILLO” (HAIKUS). Gaviota Azul Editores. Lima. 123 págs. Depósito Legal Biblioteca Nacional del Perú: REG Nº 2019-12337. ISBN:978-612-46663-7-7

Leamos algunas “estaciones” de su poemario:

POÉTICA:

Nuestra poeta con el siguiente haiku nos entrega su poética, escrita con la libertad del artista universal pero deteniéndolo mágicamente y fugazmente a través de la palabra con la recreación de sus sentires e impulsos en libertad:

1 HAIKU mis emociones-FANNY JEM WONG -
mis emociones
péndulo amarillo
deshojándose

mis emociones
péndulo amarillo
deshojándose

RAZA Y TIEMPO:

Ella se siente orgullosa de sus orígenes y de su ancestral cultura, la china, en donde la belleza de su hermosa piel amarilla se trastoca conjugándose con su pensamiento libre y su profundo yo, creando más de cuatro estaciones de las habituales en su existir:

1 HAIKU piel amarilla -FANNY JEM WONG
piel amarilla
viajas sin rumbo fijo
seis estaciones

piel amarilla
viajas sin rumbo fijo
seis estaciones

NIÑEZ:

Con la travesura que toda persona no debe perder desde la inocencia y belleza de los primeros años, o sea con su niña interior, ella recreó para su propia historia un cariño que le hicieron al verla en el tiempo actual, al cual nos adherimos, por ella y los “niños orientales”:

001 FANNY JEM WONG-HAIKU
ojitos negros
carita de min pao
infinita luz

ojitos negros
carita de min pao
infinita luz

Otro haiku que se entrelaza con este aspecto es el siguiente, en donde los miedos que muchos niños tienen por poder perderse en la frialdad del bosque de cemento, les surgen pesadillas y tormentos, por lo cual ingresa al mundo ecológico en donde puede jugar con nuestros amiguitos los animales para después cansada la niña poder soñar:

3 HAIKU sueños ensueños-FANNY JEM WONG -3
sueños ensueños
una niña soñaba
entre las flores

sueños ensueños
una niña soñaba
entre las flores

AMOR:

En el libro hay varios haikus de amor, pero este es muy especial porque podemos leer “el amor y su amor”, siendo verdadero, bello y mágico, y el rito que conlleva este hermoso sentimiento, naciendo, creciendo, avanzando, para que al final ya maduro, se vea reflejado en la figura del primer beso de aceptación:

4 HAIKU la nuez del nogal -FANNY JEM WONG -
la nuez del nogal
los frutos maduraron
entre sus labios

la nuez del nogal
los frutos maduraron
entre sus labios

AMOR DE PADRES:

Gracias Fanny, porque este haiku, porque aparte de ser muy bello, sé que está dedicado a mis padres Pedro y Hortensia, el cual refleja el amor de pareja “metamorfoseado con el amor” entre el cielo y la tierra, porque la naturaleza también ama porque es la propia vida, y entre los que la componen se cuidan, tal como lo hacen los árboles, porque si uno de ellos está con “sed” el del costado comparte su “humedad”, aunque le cueste morir:

5 HAIKU en luna llena-FANNY JEM WONG-
en luna llena
sakuras y hortensias
enlazan tallos

en luna llena
sakuras y hortensias
enlazan tallos

HACER EL AMOR:

La poeta, sabe diferenciar muy bien entre lo que es hacer el sexo y hacer el amor, por ello nos entrega su palabra como homenaje a la vida sexual con sentimiento en un plano existencial recreativo en donde al realizarlo vives, mueres y renaces en cada encuentro, cruzando sudores, olores, palpitaciones y variados impulsos:

5 HAIKU vida y muerte-FANNY JEM WONG
vida y muerte
entre sábanas blancas
deslizándose

vida y muerte
entre sábanas blancas
deslizándose

también nos manifiesta “el amarse siendo amada”, a través de la observación, y no sólo a través de un espejo sino también en los ojos del elegido, trasladándose a espacios compartidos plagado de erotismo, pasión y encuentros singulares:

6 HAIKU miro el cristal-FANNY JEM WONG--
miro el cristal
cuerpos agitándose
mil imágenes

miro el cristal
cuerpos agitándose
mil imágenes

INFLUENCIA DE BASHO:

Nuestra vate es una gran lectora de la cultura y literatura oriental, por ello admira y conoce la obra del gran poeta, Matsuo Basho, y en sinónimo de homenaje, usa la palabra “estanque”, pero asimismo porque en la China es común y cotidiano tenerlo en el vivir de sus pobladores, y su haiku va entrelazado con el amor, la entrega amorosa, en donde en el estanque se mueven sus aguas, se alborotan y se rinden frente a la unión de dos cuerpos libres, con ósculos y roces, estampando la fe y la espiritualidad de un mejor vivir en pareja:

8 HAIKU-FANNY JEM WONG -EN EL ESTANQUE-
en el estanque
las aguas se elevan
besos y rezos

en el estanque
las aguas se elevan
besos y rezos

EROTISMO:

Fanny Jem Wong es una poeta multi temática, en donde con mucho talento y fineza siempre ha tratado el erotismo en su más alta y sublime expresión, por lo tanto he decidido que sus haikus se presenten solos, -presento seis-, y sean captados, interpretados y deleitados de acuerdo a la sapiencia y la comunicación de cada lector:

9 HAIKU-FANNY JEM WONG -cerezas rojas
cerezas rojas
pasiones sin alivio
el bambú crece

cerezas rojas
pasiones sin alivio
el bambú crece

10 HAIKU-FANNY JEM WONG -como bufanda 3
como bufanda
amablemente bella
galopa fiera

como bufanda
amablemente bella
galopa fiera

11 HAIKU-FANNY JEM WONG -susurró flores
susurró flores
brillantes como el sol
bajo su cuerpo

susurró flores
brillantes como el sol
bajo su cuerpo

12 HAIKU-FANNY JEM WONG -sus pies deliran
sus pies deliran
apuntando al cielo
piel amarilla

sus pies deliran
apuntando al cielo
piel amarilla

13 HAIKU-FANNY JEM WONG -Sonríe la flor 13
Sonríe la flor
es rojo sobre rojo
principio y fin

Sonríe la flor
es rojo sobre rojo
principio y fin

15 HAIKU-FANNY JEM WONG -su grueso tallo
su grueso tallo
apuntando al cielo
liba la abeja

su grueso tallo
apuntando al cielo
liba la abeja

ECOLOGIA:

Como una auténtica escritora de haikus, sabe que uno de los lineamientos en los cuales se basa su origen es, en el hermosear y enaltecer lo ecológico, priorizando a la bendita naturaleza, en este caso utilizando al oso como personaje y su delicada situación de existencia en el mundo por la irracionalidad del animal humano. Con su palabra nos manifiesta la importancia de su sobrevivencia, pero paralelamente la lucha con sus propias garras por existir sino su pelaje será una oscuridad que nos abrazará:

16 HAIKU-FANNY JEM WONG -gran oso negro 16
gran oso negro
eres primavera luz
fuerza y poder

gran oso negro
eres primavera luz
fuerza y poder

ASTROLOGIA:

Sabiendo la importancia de la existencia de La Luna, ella nos la poetiza artísticamente porque sabe que siempre es atendida en varias esferas del saber, pero en esta oportunidad la identifica como si fuera una chica bella, luz, traviesa y fuerte, realizando hermosas cosechas, el erotizamiento de los animales, el elevamiento de las olas, el tomar ritualmente baños con ella, etcétera, pero recordándonos que nosotros también somos luz al verle la cara:

17 HAIKU-FANNY JEM WONG -LUNA 17
sobre el altar
sonríes pícara luna
perfectamente

sobre el altar
sonríes pícara luna
perfectamente

EXISTENCIALISMO:

Nuestra poeta también poetiza su existir catárticamente compartiéndolo con su lectores, y nos toca con fuerza o roza delicadamente, por ejemplo, frente a la incertidumbre, como cuando uno es niño y se siente desprotegido aun a veces teniendo gente que nos ama a nuestro costado, porque algunos fantasmas viven y conviven con uno, los cuales, pueden dañarnos al sorprendernos, como son los abusos que suceden por personas que nos acosan y nos someten, entorpeciendo nuestros pasos futuros con traumas o desvelos que nos atormentarán de por vida, es una llamada en general pero principalmente a nuestros padres:

18 HAIKU-FANNY JEM WONG -camina LENTO 18
camina lento
niña lapislázuli
entre fantasmas

camina lento
niña lapislázuli
entre fantasmas

y en este otro haiku, la autora nos señala y encamina a lo importante que es la presencia de los padres, para fortalecernos de valores, verdades, alimentar sueños con amor, haciendo desaparecer los demonios de distintos colores que muchos veces se nos presentan:

19 HAIKU-FANNY JEM WONG - FIRME ONDULAS 19-
firme ondulas
donde habitan almas
robusto bambú

firme ondulas
donde habitan almas
robusto bambú

y en este último haiku referido al campo existencial, lo referente a la felicidad que se puede alcanzar con pasos seguros y fuertes, acompañados y protegidos en conceptualizaciones con esperanzas, vidas cuerdas y ejemplares, humanizados estallidos que nos alumbran el presente por ende el propio futuro:

20 HAIKU-FANNY JEM WONG - NIÑA DE NIEVE- 20
niña de nieve
tú enciendes las luces
sigue la calma

niña de nieve
tú enciendes las luces
sigue la calma

TIEMPO MUERTE:

En el grupo de haikus sobre estos temas, nos recuerda y sublimiza bellamente la sentencia final de despedida que nos da el tiempo, vida-muerte, en donde todos al irnos seremos luz-energía para seguir existiendo, resaltando la consumación de la belleza explícita en el reloj, pero que puede ser y como no, a ser ejemplo a seguir por un buen caminar en los espacios que nos asigne el destino:

21 HAIKU-FANNY JEM WONG - MURIO OTRA FLOR
una explosión
se detiene el reloj
murió otra flor

una explosión
se detiene el reloj
murió otra flor

En un haiku escrito en homenaje a su padre, por la magia de la palabra y del amor, valora su seguir viviendo, acompañándola en la existencia de un árbol real que la autora vela día a día en su territorio de vida (casa), frente al hacha de la muerte que quisiera liquidarlo pero que frente al poder oriental y del haiku no lo hará sucumbir:

22 HAIKU-FANNY JEM WONG - bajo sus hojas
bajo sus hojas
honorable anciano
cierras los ojos

bajo sus hojas
honorable anciano
cierras los ojos

Fanny celebrándose catárticamente, se ha “retratado” porque ella sabe –en el verano de su otoño-, que no ha venido a estar con nosotros en este mundo ambivalente pero hermoso por las puras sino que tiene una misión en esta vida pasajera de la mortalidad, creando su propio universo al cual nos invita a recorrer, enfrentando miedos y adversidades en donde siempre sale airosa, convirtiéndose en un personaje de su tiempo arrinconando y exorcizando al propio tiempo:

rtc-capture-id:576d3008-296d-4bef-b526-e108c64c2be2
el universo
es valiente estrella
marca tu tiempo

el universo
es valiente estrella
marca tu tiempo

PADRE.

El que sigue es un haiku hermoso que trata sobre la comunicación entre la hija y su padre, el lenguaje íntimo de amor filial que se ve reflejado en los rituales del pasar al más allá, con la presencia y lo bello del mundo gatuno, su misterio y sus encantos, siendo ella, la elegida por él para su despedida final, por ser terca, amorosa pero muy valiente enfrentando múltiples batallas para después decirle adiós, para que el sufrimiento por el dolor no le aplaque la sonrisa:

24 HAIKU-FANNY JEM WONG - parecen gatos
parecen gatos
como nosotros papá
cien tercos nudos

parecen gatos
como nosotros papá
cien tercos nudos

ENGAÑO:

En este rubro nuestra poeta abarca una de las miserias humanas, la traición que siempre –desgraciadamente-, ha “brillado” a lo largo de toda la historia de la humanidad, reflejándose en la envidia, el egoísmo, la injuria, la difamación, la   “rabia salvaje” frente a otro congénere por diversas y múltiples razones, llegando a las lágrimas con sangre e inclusive a la muerte, pero viniendo –algunas veces-, la reacción inteligente y racional con “enseñanza afectiva” derramando sonrisas sabias de tranquilidad y paciencia:

25 HAIKU-FANNY JEM WONG - lloran sus yemas
lloran sus yemas
sobre papel de arroz
oscuras tintas

lloran sus yemas
sobre papel de arroz
oscuras tintas

BELLEZA DE LA VIDA:

A continuación un bellísimo haiku, que frente a la maldad, a lo oscuro, a lo adverso, aparece abrazadoramente la vida y lo positivo de ella. Ratificando la autora cuando siempre nos dice, “salir de las cenizas y caminar”, puesto que siempre habrán seres mágicos y especiales que nos ofrecerán luces en nuestros senderos para compartirlos e iluminar otros, los nuestros:

26 HAIKU-FANNY JEM WONG - ORQUÍDEA DEL PANTANO
en el pantano
crece una orquídea
tímidamente

en el pantano
crece una orquídea
tímidamente

ESPERANZA:

el siguiente haiku trata temas de actualidad mundial, es un llamado a detener la ignorancia, la ignominia, la ofensa, la calumnia, la mentira, con paciencia y sabiduría para que no se rebalsen, y hacer entender todo lo contrario con esperanza a todos los mortales con amor y humanismo de un mañana mejor en toda la Tierra:

27 HAIKU-FANNY JEM WONG - guardián del cielo
guardián del cielo
larga es la espera
detén sus lenguas

guardián del cielo
larga es la espera
detén sus lenguas

bajo la figura mítica del Faisán en descanso, nuestra poeta nos detalla el esperar el momento para despertar, para actuar, para realizar una acción a desarrollar, a luchar o a recuperar algo perdido pero manteniendo los valores, y volar señalando el camino correcto a seguir:

27 HAIKU-FANNY JEM WONG - un faisán duerme 2
un faisán duerme
sobre las ramas secas
miles de años

un faisán duerme
sobre las ramas secas
miles de años

las tomas de decisiones y los entuertos que debe de realizarse consciente sin perder la sensibilidad y humanismo está basado en la figura de una flor que llora desconsolada hasta poder romper las cadenas que la encarcelan porque sabe que su palabra y su existir jamás los podrán apagar o silenciar:

28 HAIKU-FANNY JEM WONG - encadenada
encadenada
sonríe una gardenia
entre lágrimas

encadenada
sonríe una gardenia
entre lágrimas

LA ANIMALIDAD HUMANA:

El siguiente es un haiku de antología, universal para cualquier idioma, retrata la estupidez humana de pisarse unos a otros por el poder en sus distintas variantes: familiares, laborales, amicales, artísticas, ya sea por la enfermedad del ego, el poder o la ambición, en casos extremos de sentirse inmortales, dañando, torturando física o psicológicamente; por lo que nuestra vate nos dice: basta ya, sino te ignoro, te silencio, te digo adiós:

29 HAIKU-FANNY JEM WONG - señor oscuro
señor oscuro
soplas fuerte y lejos
quiebras el bambú

señor oscuro
soplas fuerte y lejos
quiebras el bambú

AGRADECIMIENTO:

Los que conocemos a la poeta Fanny Jem Wong, sabemos que es un maravilloso ser humano y paralelamente una talentosa poeta, es por ello que frente a su agradecimiento solo le podemos decir: gracias por tu bello arte literario, y por “ser” y “estar” embelleciendo la vida y la palabra en libertad , te aplaudimos:

30 HAIKU-FANNY JEM WONG - entre bocados
entre bocados
al final se escucha
gochisosama
* Gochisosama – Muchas gracias.

entre bocados
al final se escucha
gochisosama
* Gochisosama – Muchas gracias.

++++++++++

Fanny Jen Wong con este gran libro, -se convierte en la actualidad-, en la mejor poeta del país escribiendo haikus, -pero no hay que olvidar la calidad en este estilo de escritura entre las poetas, fundamentalmente de Cecilia Molina, Gladys María Pratz, Maritza Núñez, Yeny Tejada (destacando su arte que abarca haikus de temática erótica), y la española-peruana, Marian González-, porque aparte de lo expuesto y detallado al inicio del presente escrito, también ratifico dicha demostrable consideración por las siguientes razones: primero, el respeto formal a la estructura del haiku de tres versos (5-7-5 sílabas, respectivamente); segundo, la comunicación excelsa de la belleza de la palabra (libre catártica, amorosa, vida-muerte), pero con la magia y las cualidades que poseen los descendientes chinos en sus genes, por la cultura y sensibilidad heredada haciendo una conjunción con mucha sabiduría y talento con las culturas y costumbres existentes en el país; y tercero, el poemario tiene un ramillete de temáticas, -como lo fue el primero-, de excelente calidad y solidez artística.

dragón
HAIKU-FANNY-JEM-WONG

Si bien es cierto, es una poeta insular que prefiere la mágica y brillante soledad, tal como muchos poetas de descendencia oriental lo practicaron, como es el caso del peruano, José Watanabe, ella, verso a verso nos abraza y nos conduce a parajes naturales, filosóficos, existenciales, amorosos, vida-muerte-vida, sintiendo y percibiendo su corazón amarillo limpio y bello sin fronteras, su calor humano para hacernos reflexionar, imaginar, identificar, retroceder para avanzar, mirarse en la otra cara del espejo, sucumbir frente al crecimiento del bambú, abrir nuestra mente para comprender mejor al ser humano, abrazar a la naturaleza, amar al propio amor.

Péndulo amarillo, no es solamente un libro hermoso y de alta calidad poética, sino arte que tiene vida eterna.

JOSÉ BELTRÁN PEÑA. 

Poeta, investigador literario y gestor literario peruano. Presidente de la Sociedad Literaria Amantes del País.

FOTOS DE JEM WONG 29-FEB 2008
FANNY JEM WONG , POETA PERUANA

PRESENTACIÓN DEL LIBRO DE HAIKUS “PENDULO AMARILLO “DE FANNY JEM WONG, HOMENAJE A LA DESTACADA ARTISTA NACIONAL, ELSA PULGAR VIDAL Y RECITAL DE POESÍA. ORGANIZADO POR LA “SOCIEDAD LITERARIA AMANTES DEL PAÍS” Y EL “CLUB SOCIAL MIRAFLORES.”

PRESENTACIÓN  DEL LIBRO DE HAIKUS “PENDULO AMARILLO “DE FANNY JEM WONG, HOMENAJE A LA  DESTACADA ARTISTA NACIONAL, ELSA PULGAR VIDAL Y RECITAL DE POESÍA.  ORGANIZADO POR LA “SOCIEDAD LITERARIA AMANTES DEL PAÍS” Y EL “CLUB  SOCIAL MIRAFLORES.”
PRESENTACIÓN DEL LIBRO DE HAIKUS “PENDULO AMARILLO “DE FANNY JEM WONG, HOMENAJE A LA DESTACADA ARTISTA NACIONAL, ELSA PULGAR VIDAL Y RECITAL DE POESÍA. ORGANIZADO POR LA “SOCIEDAD LITERARIA AMANTES DEL PAÍS” Y EL “CLUB SOCIAL MIRAFLORES.”

Fanny Jem Wong Gochisousama (muchas gracias) por tus haikus por Winston Orrillo

Publicado el14 de diciembre de 2019  PorDiario UNO

https://diariouno.pe/fanny-jem-wong-gochisosama-muchas-gracias-por-tus-haikus/

FANNY JEM WONG GOCHISOUSAMA POR TUS HAIKUS POR WINSTON ORRILLLO. DIARIO UNO
FANNY JEM WONG, GOCHISOUSAMA POR TUS HAIKUS POR WINSTON ORRILLLO. DIARIO UNO
Crítica lírica.

Y la vida continúa…, en este patio de locas contradicciones.

POESIA Y OTRAS LETRAS

sobre poesía y otras alimañas - sulla poesia e altri parassiti - sobre a poesia e outros parasitas

El vuelo de la lechuza

Filosofía, literatura, humanidades.

hécate_poesia

Hécate, Ars Poetica. Revista Internacional de Poesía, Cuento y Teoría de la Poesía -/- Εκάτη, Ars Poetica. Διεθνής Επιθεώρηση Ποίησης, Διηγήματος και Θεωρίας της Ποίησης

manologo

"LA RIQUEZA, LA ACEPTACIÓN, LAS VERDURAS Y EL EJERCICIO, NO GARANTIZAN EL ÉXITO" John J. Ratey.

Revista Kametsa

ISSN: 2955-8131 (En línea) / © Revista Kametsa

Coco0401's Weblog

Just another WordPress.com weblog

sentidos y contrasentidos

Reflexiones, anécdotas y algo más...

Plataforma TuVentana..

Prof. Víctor Cabrera Vistoso

Vida Después De La Muerte

TerapiaDirecta.com

"TripleAD": Aprendiendo a Aprender para el Desarrollo

Blog sobre la evaluación, el aprendizaje y la gestión del conocimiento en el sector del desarrollo y la ayuda internacional (a título personal)

Comprehensive evaluation / Evaluación integral

A site where to find various information and resources on evaluation, public policy and evaluating public policies. / Un portal donde encontrar información variada y recursos sobre evaluación, políticas públicas y evaluación de políticas públicas.

Facultades mentales

El camino verdadero pasa por una cuerda, que no está extendida en alto sino sobre el suelo. Parece preparada más para hacer tropezar que para que se siga su rumbo. (Franz Kafka)

AMAPOLAS POR FANNY JEM WONG

LITERATURA, POESÍA ,PSICOLOGÍA , MATERIAL DIDÁCTICO , EDUCACIÓN ,CIENCIA , SALUD , FOTOS Y MÁS

interLitQ

blog | The International Literary Quarterly

David Haize

Leituras da prosa, poesia e teatro de David Haize (R. Roldan-Roldan). O site http://roldan.vilabol.uol.com.br deixou de existir. Seus textos serão movidos para este blog, veja ao fim do menu à direita.