SOBERANO AMOR POR JEM WONG

FANNY JEM WONG POETA PERUANA

Fanny Jem Wong poeta peruana
Fanny Jem Wong poeta peruana

SOBERANO AMOR

Hoy danzarán la pluma y las palabras
Ritmo cadencioso marcando deliciosos vaivenes
Sin secretismo vida mía esta ha de ser nuestra noche
En amorosa y tierna poesía que hechiza los sentidos.

Que la blanca luna brille en lo más alto de los cielos
Que el precioso cristal avergonzado nos mire de reojo
Vamos amor gira dos veces la dorada llave del castillo
Cierra la pesada puerta y abre todos los ventanales.

Que ingrese tu real luz y se rompan los silencios
Llena los oídos con deliciosos balbuceos y calientes palabras
Disfruta del sube y baja de sombras que tragan.

Arquea de placer la curvatura de mi espalda
¡Ven aquí! Borda lentamente sobre las sabanas besos
Abre el regalo, descubre un universo de movimientos.

Haz que los corazones recuperen las lenguas perdidas
En tus brazos llévame hasta las profundidades más hondas
Tienta con los labios muy despacio la herida hasta curarla
Liba de las grietas y de los pétalos hasta la última gota de miel.

Soberano y fogoso amor devora los frutos que te arrebatan
Bebe del néctar hasta hacer morir el deseo para volver a resucitarlo
Hazme olvidar todo, se el trueno que aturde, rompe los silencios
Borra las ausencias, enséñame el culto de la lujuria.

Abre las alas nocturnas bajo el cielo raso que las refleja
¡Vamos! Provoca, excita, empuja con todas tus fuerzas
En furioso batir se el rayo que ilumine las entrañas.

Desnúdate de temores, de represiones ¡Ámame!
En deliciosa entrega embriágate mi loco apasionado
Los rugidos se escapan, eres león que danza entre arcos.

Contorción de caderas, convulsión de cuerpos en espasmos
Generosa pulsación que enloquece entre lamentos de flautas
Locura e intenso deleite, mi cuerpo bajo tu peso escupiendo lava
Arden las bocas en el norte y en el sur del vientre desesperadas.

Que cada orificio sea devorado por fuego en cada arremetida
¡Encúmbrame! Tatuando estoy sobre tu piel mi nombre
Quiebra las prohibiciones a las que estás acostumbrado
Rompe las rutinas para elevarme nuevamente amor.

Marca de indeleble placer los silencios ¡Rómpelos!
Margina la ansiedad de tanta espera gustosamente atrapado
¡No! ¡No, te detengas nunca…nunca soberano amor!!!!!!

FANNY JEM WONG
27.07.06.

“Eres repetición infatigable soldada con fuego en la memoria”

SOBERANO AMOR POR FANNY JEM WONG
Fanny Jem Wong poeta peruana
Fanny Jem Wong poeta peruana

Rojo Músculo por Fanny Jem Wong

Rojo Músculo

Acunándose entre las ramas del triste algarrobo

Espera un  milenario y enorme corazón

Se oculta callado tras cortinas de perfecto verdor

Un frio incesante le congela las arterias.

Es un rojo músculo agobiado por incertidumbres

Condenado a siniestras mazmorras y nefastas distancias

Permanece como estacionado en un tiempo inexistente

Pero no se rinde, se atrincheras detrás de sus dulces memorias.

Fuerte y colosal ha de ser el amor al que se aferra

Lucha, se revela, recuerda, revive y sobrevive

Milenios de agonías no podrán derrotar sus insignias

Sus verdades son imágenes de espuma que se afirman

Enfrentándose a remolinos de melancolías espera a su amor.

FANNY JEM WONG

25.07.06

“A las 3.00 en punto emerge de entre locas carreteras

Agua y sangre son nuevamente suyas”.

ROJO MUSCULO FANNY JEM WONG

Porque La Vida Devuelve

FANNY JEM WONG POETA PERUANA
FANNY JEM WONG POETA PERUANA

PORQUE LA VIDA DEVUELVE

Hoy quiero arrojar de los vestidos polvo de tristezas
Tirar las viejas riendas, montar al salvaje potro
Domarlo, someterlo, atravesar las nubes en instantes
Sentir las caricias del viento sobre la piel desnuda.

Respirar aromas de cucardas y nardos, no someterme a puñales
Darle a la melancolía salvoconducto, descanso, tregua
Abrir puertas, ventanales, arrojar a la muerte de la alcoba
Porque la vida devuelve, aunque demore y espero.

Hoy quiero arrojar de los vestidos polvo de tristezas
Escuchar su voz una y otra, alimentar las memorias
Cabalgar endemoniada, cortar las cortinas de gasa
Llegar a buen recaudo y recostarme sobre un prado fragante
Libre de toda atadura.

Soñar con imponentes palacios de tejas azules
Con bosques de perales, ciruelos y maduros manzanos
Con ríos caudalosos de aguas turquesas e inmensas montañas
Con pájaros azules y orquídeas imperiales.

Hoy quiero arrojar de los vestidos polvo de tristezas
Espantar a los negros cuervos y las rojas penas
Desnudarme de todo dolor y vestirme solo de rosas
Porque la vida devuelve, aunque demore y aquí te espero.

FANNY JEM WONG
21.07.2006

“Hoy quiero arrojar de los labios polvo de tristezas
Para tan solo regalarte una sonrisa”

“Eternos serán los ecos de tu voz”

FANNY JEM WONG POETA PERUANA
FANNY JEM WONG POETA PERUANA

SUEÑOS Y PESADILLAS por FANNY JEM WONG

JEMWONG escribió “

SUEÑOS Y PESADILLAS

I

SUEÑOS

Soñaba tan solo soñaba

Soñaba tan solo soñaba…

Con  el aleteo de sus pálidas alas

Con el dulce perfume

Que dejarían entre mis cabellos

Desee pintarlas con una paleta

De acuarelas brillantes

Salpicarlas de escarchas,

Dibujarles eternas sonrisas

Esmaltar pacientemente

Sus enormes ojos negros.

Soñaba tan solo soñaba…

Vestirme con sus resplandores

Danzar entre torbellinos azules

Verdes, amarillos, rojos,

Esmeraldas, preciosos turquesas

Soñaba tan solo soñaba…

Que se desprendían por millones

Los blancos dientes de león

Que florecían sobre los prados

Con los que pequeñas hadas

  Tejieran cálido abrazo de terciopelo

Enorme, poderoso, descomunal

Que me protegería de todo y de todos.

Soñaba tan solo soñaba…

Mientras en un enorme platón de plata

Se preparaba el más delicioso pastel  

Con nieve, miel, rocío y rosas blancas

El cocinero un enorme y gracioso abejorro

Que atrapaba con maestría almas

Astuto hechicero que me robaría el corazón

 Dejándome el pecho totalmente vacío

Su arma, un cucharón de oro y un trinche de plata

Con el que batía sus brebajes presuroso y feliz.

Soñaba tan solo soñaba…

Que risas acompañarían

Felices mis cantos

Que sería eterno el vals

Del repiqueteó de unas frágiles alas

Mientras la fina llovizna

Limpiaba de sales las rosadas mejillas

Y un luminoso arco iris

Adornaba cual diademas mi cabeza

Mientras alcanzaba con las yemas de los dedos

Los copos que adornaban tu cielo rosado.

Soñaba tan solo soñaba…

Con un enjambre de estrellas

Atesorándolas entre las manos

Soñaba tan solo soñaba…

Con una muñeca de mirada triste

Con sonajas de estalactitas

Acunando mis sueños

Con más de veinte siglos…no años amigo

De caricias sobre los cabellos y de afecto sincero.

-¡Estaremos bien!

-¡Ya veraz…estaremos bien!

-Solo pienso en las vueltas que da la vida

Que hacen que siempre regrese contigo.

Soñaba tan solo soñaba…hasta que finalmente desperté.

Fanny Jem Wong

17.07.06

II

PESADILLAS

 Transmutándose los sueños

 Escalofríos tengo en el alma

Vaga solitaria y ausente

Rota por dentro, quebrantada

Prisionera de oscilaciones y tristezas,

Embriagada por sonidos lejanos

Comparsa de tristes llantos

Que acunan los sueños rotos

Ahogados son los quejidos

  Muerdo fuerte la almohada

Temblorosos, fríos labios 

Enmudecieron ante la sordera.

Ya no hay colores,

Ni estrellas, ni perfumes,

Ni risas, ni bromas.

Ni carruseles de hermosos caballos

Solo funestas sombras

Y un horrendo payaso

Que mira y se ríe

De sangre coagulada

Me fue pintada la boca

Antes de vestirme de luto

Y enredados los cabellos

En la vieja higuera

Donde retoza un diablo

Tumultuosos manotazos

Alejando a las ratas hambrientas

Que esperan impacientes

Un atroz grito de rabia

Desgarra la garganta.

El llanto, el dolor

Nunca fueron comprendidos,

Ni siquiera sentidos

Todos los relojes marcan

El compás de un pulso que se extingue

Pero nadie los escucha.

Negras horas tiñen los umbrales

Transmutándose los sueños

Son terribles pesadillas recurrentes

Y sigo allí en el centro de la casa

Entre proyectiles de miserias

Pintando los sobres muros azules

Que aprisionan el alma

Las rondas fúnebres

Que relatan una historia nunca contada.

Eternas rondas

Sobre una tétrica mampara

De indiferencia, de silencios de largos olvido

Encajando voy a cada rostro distorsionado

 la máscara que más les acomoda

Conociendo y reconociendo

El color de cada alma

Que llega a mis pesadillas.

La fría habitación tiembla

Ruge furiosa, revelándose

Se sumerge en penumbras

Dolor y congoja,

Son círculos eternos

Corredores infernales

Escaleras secretas

Por donde acechan lobos, hienas

Alacranes y mil bestias

Se quiebran los rojos cristales

 ¡Revientan todas las ventanas!

Mira una y otra vez su propia tumba

Horrenda y tormentosa noche,

 De locura sangrienta

De manos alcanzando nadas

De una voz que nunca llega

De sombríos y cansados pasos

De sueños que mudos se alejan

De desgarradores gritos.

¡Despiértameeeeeeeeeee!

¡Despiértameeeeeeeeeee!

¡Por favorrrrrrrrr! ¡Despiértameeeeeeeeeee!

¡Abrazame! ¡No me sueltes!

Fanny jem wong

17.07.06

FANNY JEM WONG 2012 UCV LIMA NORTE DICIEMBRE
FANNY JEM WONG

Arrebato De La Muerte por Fanny Jem Wong (Jugando con mis versos)

FANNY JEM WONG POETA PERUANA

FANNY JEM WONG
FANNY JEM WONG

Arrebato De La Muerte
(Jugando con mis versos)

I
Luces y sombras palidecen
Corazón obstinado e iracundo
Alucinaciones, pánico, negras horas
Dibujan la historia de una vida
¡Por fin comprendiste!
Visiones crónicas de sueños perdidos.

¿Qué eres ahora?
Solitaria, callada, fiera herida
Trotan furiosos los cascos de las bestias
Arrebato de la muerte
¡Sucumbes! Entre frios y nadas
Mudo es el vértigo ausente.

Una línea torcida
Sepulcro cubierto por rosas negras
Diosa coronada con flores sangrientas
Sobre un plano inexistente
Danzan enloquecidas las hienas
Estigmatizadas las manos te son quebradas.

Eres trozo de materia inerte
Funestos son los cantos y las oraciones
Aborreciendo cada movimiento de las pestañas
Calcinándose bajo rojo hierro
Te condenan a indiferente silencio
Por fin su real manto te cubre y mueres.

II
Luces y sombras palidecen
Dibujan la historia de una vida
¿Qué eres ahora?
Arrebato de la muerte
Una línea torcida
Sobre un plano inexistente
Eres trozo de materia inerte
Calcinándose bajo rojo hierro.

Corazón obstinado e iracundo
¡Por fin comprendiste!
Solitaria, callada, fiera herida
¡Sucumbes! Entre frios y nadas
Sepulcro cubierto por rosas negras
Danzan enloquecidas las hienas
Funestos son los cantos y las oraciones
Te condenan a indiferente silencio.

Alucinaciones, pánico, negras horas
Visiones crónicas de sueños perdidos.
Trotan furiosos los cascos de las bestias
Mudo es vértigo ausente
Diosa coronada con flores sangrientas
Estigmatizadas las manos te son quebradas
Aborreciendo cada movimiento de las pestañas
Por fin su real manto te cubre y mueres.

FANNY JEM WONG
16.07.06
 

Arrebato De La Muerte por Fanny Jem Wong (Jugando con mis versos)
Arrebato De La Muerte por Fanny Jem Wong (Jugando con mis versos)

Filamentos De Vacíos por Fanny Jem Wong

Fanny Jem Wong poeta peruana

Filamentos  De  Vacíos por Fanny Jem Wong
Filamentos De Vacíos por Fanny Jem Wong

FILAMENTOS  DE  VACÍOS

Fluctuaciones exultantes son los eternos caminos

Pletóricos en las tristezas yacen los azules sueños

Inhibición en los ojos, vencidos agotaron sus caudales

Quisieran llorar no pueden, se ocultan detrás de negros abanicos.

Abatidas las emociones, forman fila, llegan para suicidarse.

Carente de energía se contempla un ánima frente al espejo

Eleva a su alrededor  imponentes  e impenetrables  murallas

Invulnerable  fortaleza cuyos accesos lucen  empalados a los  cuervos.

El pensamiento se niega, la memoria agota hasta la última imágen.

Cansados  pasos  por intensa ansiedad de buscar lo inexistente

Tétricos  y agitados fantasmas agotan  de incertidumbres las noches

Insomnio infernal en cualquiera de sus fases atosigado de preguntas.

Su real  coche de fuego  siempre  alejandose  bajo la triste luna

Dejando  entre las manos  extendidas filamentos  de  vacíos

Sepulcrales alambreras de  duros  e infinitos silencios  clavadas en el pecho

Con los que tejo pacientemente  la más poderosa armadura para mis sentimientos.

FANNY JEM WONG

14.07.06

“Desde el pescante latiga  a la mano que grita”

JEM WONG

Filamentos De Vacíos por Fanny Jem Wong
Filamentos  De  Vacíos por Fanny Jem Wong
Filamentos De Vacíos por Fanny Jem Wong

El Único Tesoro por Fanny Jem Wong

El Único Tesoro por Fanny Jem Wong

EL ÚNICO TESORO

En oscura, profunda y tediosa fosa

Reposan unos blancos huesos

Cuencas pavorosamente vacías

Los espejos fueron alevosamente quemados.

No brillan, son tan solo opacos agujeros

 Tétricas moradas de atroces visiones

Obsesiones, ausencias, locuras, acuosos gusanos

 Vertedero de miedos, lágrimas invisibles.

Lustroso cráneo enrarecido sobre la húmeda tierra

 Vérmelas hiedras enredan los cabellos muertos

 Entre las mandíbulas asoma una rosa seca

Y una torcida mueca yace varada en un sueño ido.

Las aspas danzan infernales triturando despojos

Giran eternas levantando prietas arenas gruesas

Porosa la imperfecta   piedra pule, lustra mí osamenta

Real jarrón cuyos surcos rellene de oro… el único tesoro

Celosamente es guardado donde antes tuviera entrañas.

FANNY JEM WONG

13.07.06

“Quedase con el oro…solo deseo los añicos”

FANNY JEM WONG
FANNY JEM WONG

Ilusiones Muertas por Fanny Jem Wong

Fanny Jem Wong poeta peruana

FANNY JEM WONG , POETA PERUANA
FANNY JEM WONG , POETA PERUANA

Ilusiones Muertas

 Se oscurece el cielo entre nubarrones de recuerdos
Desatándose rayos, truenos, estampidas furiosas
El pecho abierto, sangrante, flor de carne agónica
Fonemas indescifrables, ruidos vacíos, absurdos.

Las afiladas lunas ciegas huyen desesperadas
Eres pantano plagado de cruces ¡Apártate!
¡Piérdete! No deseo bosques de calamidades
Los oídos se rehúsan, nunca más oirán tu canto.
 

Las manos se niegan, no reconocen tus formas
Huyo por calles tortuosas, corredores de angustias
Laberintos de espantos, avenidas oscuras.
 

¡Apártate! Eres condena, mar de muertos putrefactos
¡Te desconozco! ¡Fuiste verde sueño, hoy mal recuerdo!
¡Aléjate! No equivoques las coordenadas navegante.
 

Eres ceniza en la memoria, tétrico paisaje desfigurado
Fúnebre despojo de ilusiones muertas ¡Te desconozco!
 

FANNY JEM WONG
08.07.06
 

“Cincelaré del corazón todo mal recuerdo”

FANNY JEM WONG
FANNY JEM WONG
Crítica lírica.

Y la vida continúa…, en este patio de locas contradicciones.

POESIA Y OTRAS LETRAS

sobre poesía y otras alimañas - sulla poesia e altri parassiti - sobre a poesia e outros parasitas

El vuelo de la lechuza

Filosofía, literatura, humanidades.

hécate_poesia

Hécate, Ars Poetica. Revista Internacional de Poesía, Cuento y Teoría de la Poesía -/- Εκάτη, Ars Poetica. Διεθνής Επιθεώρηση Ποίησης, Διηγήματος και Θεωρίας της Ποίησης

manologo

"LA RIQUEZA, LA ACEPTACIÓN, LAS VERDURAS Y EL EJERCICIO, NO GARANTIZAN EL ÉXITO" John J. Ratey.

Revista Kametsa

ISSN: 2955-8131 (En línea) / © Revista Kametsa

Coco0401's Weblog

Just another WordPress.com weblog

sentidos y contrasentidos

Reflexiones, anécdotas y algo más...

Plataforma TuVentana..

Prof. Víctor Cabrera Vistoso

Vida Después De La Muerte

TerapiaDirecta.com

"TripleAD": Aprendiendo a Aprender para el Desarrollo

Blog sobre la evaluación, el aprendizaje y la gestión del conocimiento en el sector del desarrollo y la ayuda internacional (a título personal)

Comprehensive evaluation / Evaluación integral

A site where to find various information and resources on evaluation, public policy and evaluating public policies. / Un portal donde encontrar información variada y recursos sobre evaluación, políticas públicas y evaluación de políticas públicas.

Facultades mentales

El camino verdadero pasa por una cuerda, que no está extendida en alto sino sobre el suelo. Parece preparada más para hacer tropezar que para que se siga su rumbo. (Franz Kafka)

AMAPOLAS POR FANNY JEM WONG

LITERATURA, POESÍA ,PSICOLOGÍA , MATERIAL DIDÁCTICO , EDUCACIÓN ,CIENCIA , SALUD , FOTOS Y MÁS

interLitQ

blog | The International Literary Quarterly

David Haize

Leituras da prosa, poesia e teatro de David Haize (R. Roldan-Roldan). O site http://roldan.vilabol.uol.com.br deixou de existir. Seus textos serão movidos para este blog, veja ao fim do menu à direita.