FUERA DE LA PUERTA ESTE DEL – LIBRO DE LOS CANTOS

Fuera de la puerta exterior
Las muchachas parecen flores de sauce.
Aunque son tan lindas,
Ninguna es todavía la que está en mi corazón.

Solo la vestida de blanco
Y pañuelo escarlata
Quiero yo ver.
– LIBRO DE LOS CANTOS

Anuncios

FUERA DE LA PUERTA ESTE DEL – LIBRO DE LOS CANTOS

 

FUERA DE LA PUERTA ESTE

Fuera de la puerta este
Las muchachas aparecen como nubes.
Aun cuando son hermosas,
Ninguna es todavía la que habita en mi pecho

Sólo con la vestida de blanco
Y chalina esmeralda
Querría yo encontrarme.

Fuera de la puerta exterior
Las muchachas parecen flores de sauce.
Aunque son tan lindas,
Ninguna es todavía la que está en mi corazón.

Solo la vestida de blanco
Y pañuelo escarlata
Quiero yo ver.
LIBRO DE LOS CANTOS

 

Álvaro de Campos (Fernando Pessoa) / Poemas

Álvaro de Campos (Fernando Pessoa) / Poemas

11-5-1928

EN LA NOCHE terrible, substancia natural de todas las noches,
la noche de insomnio, substancia natural de todas mis noches,
Recuerdo, velando en modorra incómoda,
Recuerdo lo que hice y lo que pude haber hecho en la vida.
Recuerdo, y una angustia
Se difunde completamente por mí como un frío del cuerpo o un miedo.
Lo irreparable de mi pasado —¡ése es el cadáver!
Puede ser que sean ilusión todos los demás cadáveres.
Puede que estén vivos en otra parte todos los muertos.
Puede que existan en otro lugar todos mis propios momentos pasados,
En la ilusión del espacio y del tiempo,
En la falsedad del transcurrir.

Pero lo que yo no fui, lo que no hice, lo que ni siquiera soñé;
Lo que sólo ahora veo que debió hacerse,
Lo que sólo ahora claramente veo que debió haber sido —
Eso que está muerto más allá de todos los Dioses,
Eso —y fue al final lo mejor de mí— pues ni los Dioses hacen vivir…

Si en cierto momento
Me hubiera vuelto hacia la izquierda en lugar de hacia la derecha,
Si en cierto momento
Hubiese dicho sí en lugar de no, o no en lugar de sí;
Si en cierta plática
Hubiera tenido las frases que sólo ahora elaboro en la duermevela—
Si todo ello hubiese sido así,
Hoy sería otro, y tal vez el universo entero
Sería insensiblemente llevado a ser otro también.

Pero no me volví hacia el lado irreparablemente perdido.
No me vuelvo ni pienso en volverme, y sólo ahora lo percibo;
Pero no dije no o no dije sí, y sólo ahora veo lo que no dije;
Pero las frases que hubo que decir en ese momento se parecen todas,
Claras, inevitables, naturales,

La conversación terminada concluyentemente,
El asunto todo resuelto…
Pero sólo ahora, lo que nunca fue ni será hacia atrás, me duele.

En lo que fallé de veras no tiene ninguna esperanza,
En ningún sistema metafísico.
Puede ser que para otro mundo yo pueda llevar lo que soñé,
¿Pero podré llevar a otro mundo lo que me olvidé de soñar?
Esto sí, los sueños por haber, son el cadáver.
Lo entierro en mi corazón para siempre, para todo el tiempo, para todos los universos,

En esta noche en que no duermo y la quietud me cerca
Como una verdad de la que no comparto,
Y allá fuera el luar, como la esperanza que no tengo, es invisible para mí.

 

APLAZAMIENTO

Después de mañana, sí, sólo después de mañana…
Llevaré el día de mañana pensando en después de mañana,
Y sí será posible; pero hoy no…
No, hoy nada; hoy no puedo.
La persistencia confusa de mi subjetividad objetiva,
El sueño de mi vida real, intercalado,
El cansancio anticipado e infinito,
Un cansancio de mundos para tomar un tranvía…
Esta especie de alma…
Sólo después de mañana…
Hoy quiero prepararme,
Quiero prepararme para pensar mañana en el día siguiente…
Es él que es decisivo.
Tengo ya el plano trazado; pero no, hoy no dibujo planos…
Mañana es el día de los planos.
Mañana me sentaré en el escritorio para conquistar el mundo;
Pero sólo conquistaré el mundo después de mañana…
Tengo ganas de llorar,
De repente tengo ganas de llorar mucho, desde dentro…

No, no quieran saber nada más, es secreto, no lo digo.
Sólo después de mañana…
Cuando era niño, el circo del domingo me divertía por toda la semana.
Hoy sólo me divierte el circo del domingo de toda la semana de mi infancia…
Después de mañana seré otro,
Mi vida ha de triunfar,
Todas mis cualidades reales de inteligente, leído y práctico

Serán convocadas por un bando…
Pero por un bando de mañana…
Hoy quiero dormir, redactaré mañana…
Por hoy, ¿cuál es el espectáculo que me repetiría la infancia?
Para comprar incluso los boletos de mañana,
Pues para pasado mañana estará bien el espectáculo…
Antes, no…
Pasado mañana tendré la pose pública que mañana estudiaré.
Pasado mañana seré finalmente el que hoy no puedo nunca ser.
Sólo después de mañana…
Tengo sueño como el frío de un perro vagabundo.
Tengo mucho sueño.
Mañana te diré las palabras, o pasado mañana…
Sí, tal vez sólo después de pasado mañana…

El porvenir…
Sí, el porvenir…

APOSTILLA

¡APROVECHAR el tiempo!
Pero qué es el tiempo, ¿para que yo lo aproveche?
¡Aprovechar el tiempo!
Ni un día sin línea…
El trabajo honesto y superior…
El trabajo para Virgilio, para Milton…
¡Pero es tan difícil ser honesto o ser superior!
¡Es tan poco probable ser Milton o ser Virgilio!

¡Aprovechar el tiempo!
Arrancar del alma los pedazos precisos —ni más ni menos—
Para con ellos juntar los cubos ajustados
Que hacen estampas ciertas en la historia
(Y están ciertas también del lado de abajo, que no se ve)…
Poner las sensaciones en castillo de naipes, pobre China de las veladas,
Y los pensamientos en dominó, igual contra igual,
Y la voluntad en carambola difícil…

Imágenes de juegos o de paciencias o de pasatiempos—
Imágenes de vida, imágenes de las vidas, Imagen de la Vida.

Verbalismo…
Sí, verbalismo…
¡Aprovechar el tiempo!
No tener un minuto que desconozca el examen de conciencia..
No tener un acto indefinido ni ficticio…
No tener un movimiento disconforme con propósitos…

Buenas maneras del alma…
Elegancia de persistir…

¡Aprovechar el tiempo!
Mi corazón está cansado como un mendigo verdadero.
Mi cerebro está listo como un bulto colocado en un rincón.
Mi canto (¡verbalismo!) está tal como está y es triste.
¡Aprovechar el tiempo!

Desde que comencé a escribir pasaron cinco minutos.
¿Los aproveché o no?
Si no sé si los aproveché, ¡¿qué sabré de otros minutos?!

(Pasajera que viajas tantas veces en el mismo compartimento conmigo
En el tren suburbano,
¿Llegaste a interesarte en mí?
¿Aproveché el tiempo mirándote?
¿Cuál fue el ritmo de nuestro sosiego en el tren andante?
¿Cuál fue el entendimiento que no llegamos a tener?
¿Cuál fue la vida que hubo en esto? ¿Qué fue esto para la vida?)

¡Aprovechar el tiempo!
¡Ah, déjenme que no aproveche nada!
¡Ni tiempo, ni ser, ni memorias de tiempo o de ser!
Déjenme ser una hoja de árbol, sacudida por la brisa,
La polvareda de un camino, involuntario y solo,
El arroyo casual de las lluvias que se acaban,
El surco que hacen en los caminos las ruedas mientras no vienen otras,
El trompo del muchacho que va a detenerse,
Y oscila, con el mismo movimiento que tiene la tierra,
Y se estremece, con el mismo movimiento que tiene el alma,
Y cae, como caen los dioses, en el suelo del Destino.

Facultades mentales

11-5-1928

EN LA NOCHE terrible, substancia natural de todas las noches,
la noche de insomnio, substancia natural de todas mis noches,
Recuerdo, velando en modorra incómoda,
Recuerdo lo que hice y lo que pude haber hecho en la vida.
Recuerdo, y una angustia
Se difunde completamente por mí como un frío del cuerpo o un miedo.
Lo irreparable de mi pasado —¡ése es el cadáver!
Puede ser que sean ilusión todos los demás cadáveres.
Puede que estén vivos en otra parte todos los muertos.
Puede que existan en otro lugar todos mis propios momentos pasados,
En la ilusión del espacio y del tiempo,
En la falsedad del transcurrir.

Pero lo que yo no fui, lo que no hice, lo que ni siquiera soñé;
Lo que sólo ahora veo que debió hacerse,
Lo que sólo ahora claramente veo que debió haber sido —
Eso que está muerto más allá de todos…

Ver la entrada original 941 palabras más

Ismael Lorenzo de Entrevista a Fanny Jem Wong

Fanny Jem Wong, Psicologa de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos y de la Universidad Inca Garcilaso de la Vega, escritora, docente universitaria y miembro de la Sociedad Literaria Amantes del País – Perú. Ha participado en más de una decena de antologías y colabora en la Revista literaria ‘De Sur a Sur’.

*************************************

CREATIVIDAD INTERNACIONAL

Red de Literatura y Cine

Un espacio para exponer creaciones y opiniones

a críticos, editores y productores.

creatividadinternacional@gmail.com

https://www.creatividadinternacional.com/
************************************

Fanny Jem Wong, Psicologa de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos y de la Universidad Inca Garcilaso de la Vega, escritora, docente universitaria y miembro de la Sociedad Literaria Amantes del País – Perú. Ha participado en más de una decena de antologías y colabora en la Revista literaria ‘De Sur a Sur’. 

1– ¿Fanny, nuestra primera pregunta es cómo te iniciaste en la literatura, qué te atrajo?

Según la definición de la RAE, la literatura viene a ser el «arte de la expresión verbal» entendiéndose como verbal todo lo que «se refiere a la palabra, o se sirve de ella”, por lo tanto, abarca textos escritos, como hablados o cantados.

Dicho esto, creo que me inicie en la Literatura desde muy pequeña. Mi padre siempre fue un ávido lector. A eso se sumaba que desde bebe sufrí de asma, razón por la cual no podía como el resto de los niños saltar o correr. Mi padre para que pudiera entretenerme me daba libros o revistas. Para mí eso era divertido, estimulaba mi creatividad y siempre lograba la atención de los adultos por la diversidad de temas de los cuales podía conversar. Si mal no recuerdo leí los clásicos teniendo ocho años, era colección inmensa. Y me atraía muchísimo leer una revista llamada selecciones, cuyos artículos eran súper interesantes.

2— Cuando comenzaste a escribir, ¿Cuáles fueron tus mayores influencias?

Desde los ocho o diez años no recuerdo bien. Empecé con un cuento en los juegos florales de mi escuela. Nos dieron una postal a cada participante. La verdad nunca entendí por qué ganó, para mí era un horror o un desastre como quieras llamarlo. El estímulo visual fue un tren, creé toda una familia como personajes y al final no quedaba nadie vivo, solo un solitario y destartalado tren. Cosa de locos ¿Verdad?

Luego seguí escribiendo lo que pensaba, sentía y demás cosas, pero debía esconderlas para que nadie supiera lo que había en mi cabeza. Escribí varios diarios hasta que mi madre descubrió uno de ellos y me dio una paliza. Creo que a partir de allí empecé a escribir caricaturas de poemas esporádicamente más por catarsis que por arte. Es a partir del año 2004 que empiezo a compartir lo que escribía a través de la internet. En esas épocas existían muchas páginas de poesía y bueno yo compartía mis vómitos literarios jaaaaaaaaaa, nunca me sentí poeta de verdad porque no tenía ninguna formación académica para ello.

¿Mis mayores influencias? 

Ummmmmmmm complicado asunto, porque cuando empecé creo que no tenía una en particular, para ser sincera leía de todo y es en la filosofía en donde encontré los primeros disparadores de mi imaginación.

Cuando entendí que quería algún día ser llamada poeta, me incliné mucho hacia la poesía de Rimbaud, Baudelaire. Me identificaba con su forma visceral de expresión. Tiempo más tarde me apasionaría por la poesía de Alejandra Pizarnik y luego todo lo que cayera entre mis manos. Neruda, Varela, Watanabe, Borges, Benedetti, Sabines, Storni, Alberti, Hernández, Shakespeare. Desearía ser más inteligente y disciplinada en la lectura.

3— ¿Qué géneros dentro de la literatura prefieres para crear?

Escribo de todo, pero ¿Qué sé yo? Si lo que hago podría clasificarse como lírica, dramática o narrativa, simplemente escribo.

4— ¿Tienes en la actualidad algunos escritores de tu preferencia?

Me gusta Marco Martos poeta peruano de la generación del 60, además es mi amigo. A la actualidad es miembro de la Real Academia de la Lengua en mi país.

5— ¿Cómo compaginas tus trabajos profesorales con la actividad de escribir?

A veces resulta algo complicado, básicamente lo que hace falta es tiempo. Las actividades de docencia, requieren muchas horas en la preparación de materiales, razón por la cual en ocasiones me alejo un poco de la creación poética propiamente dicha, pero a la vez me acerca a la creación de otro tipo de productos.

En general leer y escuchar poesía y muchísima música forma parte de mi rutina diaria, escribirla si requiere de momentos específicos. Dependiendo del tema o del personaje en el que me quiero transformar hago análisis extratextual.  La fase de corrección me resulta más fácil, la psicología aporta mucho a mi trabajo de escritura, fuera de que soy extremadamente introspectiva.

Para mi es vital alejar al demonio de la improductividad, trato por lo tanto de mantener mi cerebro siempre ocupado.

6— Y para el futuro, ¿Qué planes tienes en perspectiva?

El futuro es incierto mi estimado Ismael, no es cosa que me preocupe demasiado en este momento, en mi caso cada día vivido ya es un triunfo.

Fanny Jem Wong es una poetisa peruana de ascendencia china, cuya historia podremos conocer a través de la entrevista, Fanny tiene una larga trayectoria literaria, de una gran sensibilidad poética e inteligencia, dueña de una gran simpatía, bienvenida Fanny a este espacio donde podremos conocer más de tu encantadora personalidad.

7— Fanny es un honor para nosotros tenerte aquí, ¿Cómo te presentarías a tu público?

– No podría estar aquí con Uds., si no reconociera antes que quizás sea uno de los seres más imperfectos que existen en este mundo. Si tuviera que describirme diría que soy por lo general observadora, comunicativa, locuaz, cordial, súper puntual, responsable. Mi temperamento muy fuerte, intenso, apasionado, loco, no me gustan las cosas a medias. Mi carácter… Una bomba… pero cuando me dan motivos, por ejemplo, cuando no respetan mi trabajo, cuando invaden mis espacios o cuando en mi presencia hablan mal de alguien que no lo merece…. Soy vehemente pero no demente jaaaaaaa bueno a veces eso también.

Amo mi soledad, en cierta forma se puede estar rodeado de mucha gente y estar solo en nuestro mundo interior a veces bello, a veces tortuoso y despiadado. No existe peor juez que uno mismo, ni existen peores pesadillas que las que uno mismo se inventa, despierto o dormido.

Mi casa interior es así compleja, repleta de espejos, laberintos, muros, escaleras, sótanos y circunferencias.

8— ¿Desde cuando escribes?

Desde los ocho o diez años no recuerdo bien. Empecé con un cuento en los juegos florales de mi escuela. Nos dieron una postal a cada participante. La verdad nunca entendí por qué ganó, para mí era un horror o un desastre como quieras llamarlo. El estímulo visual fue un tren, creé toda una familia como personajes y al final no quedaba nadie vivo, solo un solitario y destartalado tren. Cosa de locos ¿Verdad?

Luego seguí escribiendo lo que pensaba, sentía y demás cosas, pero debía esconderlas para que nadie supiera lo que había en mi cabeza. Escribí varios diarios hasta que mi madre descubrió uno de ellos y me dio una paliza. Creo que a partir de allí empecé a escribir caricaturas de poemas esporádicamente más por catarsis que por arte.

9— ¿Qué es lo que más te satisface de escribir?

Me satisface poder transmitir imágenes mentales como una ráfaga de flashes que producen emociones intensas. Pienso que aprendí algo en estos años y es que la poesía es una noble arma, que debe ser usada con destreza, pero también con sabiduría. Una hoja en blanco, un espacio vacío para el escritor es toda una invitación a la creación.

10— ¿Qué te ha dado la poesía, en que te ha enriquecido tanto a nivel personal como literario?

La poesía me dio estabilidad en sus inicios, más tarde reconocimiento. Pero la verdad es que no me lo creo. Cuando leo a otros que si han sido formados en literatura me siento avergonzada por ser tan atrevida ¿Qué le vamos a hacer? Así soy.

11— ¿En qué páginas escribes?

Uyyyyyyyyyyyyy en más de cincuenta lugares, tengo muchos blogs, participo en varias comunidades poéticas, aunque últimamente me he alejado de ellas. Publico exageradamente, pero existe una razón, los lugares de alojamiento gratuito en ocasiones alegando que han cambiado de objetivos desaparecen todo en un segundo, apretando un botón y no se puede hacer nada para que sea diferente. Como resultado todo el trabajo se va al vació. Eso es lo malo de escribir en internet y del mundo real a veces no se toma en cuenta el esfuerzo.

12— ¿Has publicado libros? 

He participado en varias Antologías grupales . La primera fue con Poeta Latino, siguió Punto y Aparte, Escritorio 1, Escritorio 2, Piernas Cruzadas 1, Piernas cruzadas 2,  varias Selecciónes de José Beltrán Peña. aquí en Lima con  Ediciones, Amantes del País & Gaviota Azul Editores entre otras.

13— ¿Si tuvieras que crear una frase para la posteridad que dirías?

Simplemente lo que siempre he escrito “Si del dolor nacen mis versos bienvenidos seas dolor”

14— ¿Qué opinas de internet como medio de difundir la poesía?

 El internet si se sabe usar adecuadamente es un eficaz medio de comunicación, información y difusión.

15— ¿Además de poesía, cultivas otros géneros literarios?

Escribo de todo, pero ¿Qué sé yo? Si lo que hago podría clasificarse como lírica, dramática o narrativa, simplemente escribo.

16— ¿Qué otras cosas has escrito además de poesía, en cual te encuentra más a gusto?

Algunos artículos y ensayos.

En cualquiera creo, todo requiere de esfuerzo, me gusta investigar, hacer análisis extra textual. No se puede escribir en vació sería irresponsable. Me gustaría algún día escribir una novela, pero no sé cómo hacerlo.

17— ¿Para ti que poeta vivo o muerto es el abanderado de la poesía en castellano?

Ayyyyyyyyyy…. ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡No me pidas elegir a uno!!!!!!!!!!!!!

Nooooooooo…sería un sacrilegio Alejandra Pizarnik, Martos, Neruda, Varela, Watanabe, Borges, Benedetti, Sabines, Storni, Alberti, Hernández.

De otras lenguas los Poetas Malditos Rimbaud, Baudelaire, y cuantos más

18— ¿Admiras a algún poeta de Internet?

 Me encanta Walter Faila poeta argentino y es más tengo la certeza que su obra será trascendente Como alguna vez dijo un periodista sobre él: -Llegará el día en que se hable de la poesía Failiana.

19—¿Cuál piensas que es la mayor virtud del hombre?

-¿La mayor virtud? –Ummmmmmmmmmmmm Para mí es la capacidad de ser justo a pesar de todo lo que se encuentre en juego, es decir poder distinguir lo que es valioso de lo que no lo es.

20— ¿Cuál es la peor?

La falta de voluntad para hacer que las cosas sucedan, sin ella todo estaría perdido.

21— ¿Cuál es la virtud más sobre valorada socialmente?

El reconocimiento y la fama a pesar de que no son precisamente virtudes, pero las gentes creen que eso es importante y termina siéndolo.

22— ¿Cuáles son tus escritores favoritos?

A mí me gusta Leadbeater, Blavatsky, eran teósofos

23— ¿Qué talento desearías tener?

Me atrae todo lo que está relacionado con el arte: la danza, tocar un instrumento musical de preferencia el piano, actuar, pero no he desarrollado dichos talentos. Siempre me he dedicado a mi desarrollo académico.

24— ¿Qué te desagrada más?

La ingratitud es lo más detestable que puede existir, lo triste es que es un defecto frecuente entre los seres humanos. La mentira, soy capaz de comprender una omisión, pero no una mentira, para mí son cosas totalmente distintas.

25— ¿Cuándo y dónde has sido más feliz?

En los brazos de mí padre, cuando tuve a mis hijos y cuando descubrí ciertas verdades que no me dejaron vivir por años.

26— Si pudieras, ¿Qué cambiaría del mundo?

La ignorancia. Sí pudiera hacerlo, sería a través de la educación porque esta nos posibilita el decidir en nuestras vidas con conocimiento de causa.

La repartición de la riqueza y el poder en este mundo no es equitativa, aunque quienes nos gobiernan nos digan lo contrario. Lo más triste es que quienes poseen todo, ambicionan más y más.

Se convierten en verdaderos vampiros, en bestias con apetitos voraces y terminan tragándose todo. La riqueza no es que sea mala, por el contrario, es la recompensa por un esfuerzo realizado, pero no todos los que se esfuerzan reciben lo que merecen.

27— ¿Cuál es tu mayor logro?

¿Mi mayor logro? La sumatoria de los pequeños que hacen un todo, pero que al final resultan ser nada y empieza todo de nuevo. Pero como todo el mundo necesito trabajar, ganar dinero, de poesía no se vive al contrario se muere y yo vivo para morir.

28— ¿Cuál es tu posesión más atesorada?

Tengo muchas cosas materiales que he atesorado a lo largo de mi vida, cuyo valor era básicamente sentimental. Siempre supe que lo más valioso está dentro de cada uno de nosotros y no fuera.

29— ¿Cuál es la manifestación más clara de la miseria?

El matar los sueños de un individuo y dejarlo vivo sin el más mínimo remordimiento. Esa es la miseria más grande que existe y conozco bien su rostro.

30— ¿Dónde desearías vivir?

En medio de un bosque, en la playa o en el País De Las Maravillas alejada del mundo, pero eso no es posible. Pero si te soy sincera en este instante ya me cambio el estado de ánimo y desearía estar en un cráter de la luna.

31— ¿Cuál es tu pasatiempo favorito?

Me gusta nadar, bailar, hacer pesas, montar bicicleta, pero en los últimos dos años no hago nada de lo mencionado. Tengo demasiadas responsabilidades académicas y laborales, es más, por lo que supe hoy este año creo que será igual, por eso te decía que me quiero ir a la luna jaaaa….

32— A pesar de que solo trabajo por horas el tiempo nunca alcanza, siempre hay nuevas exigencias y sobre exigencias que debes cumplir.

Aquí no considero como pasatiempo ni la lectura, ni la música porque estos elementos forman parte de mis hábitos. Me olvidaba de algo importante colecciono muñecas y miniaturas de porcelana.

33— Fanny háblanos un poco de tu vida

Mi padre se llamaba Julio Víctor Wong Espinoza (1932-1998). Mi madre Esther Miñán Solís. Soy la mayor de dos hermanas, nací en Lima un 29 de Julio de 1964. Así que si ya sacaste la cuenta pronto cumpliré 53 años. Me voy acercando lento pero seguro al medio siglo. Mi corazón es totalmente chalaco, vivo en el la Provincia Constitucional Del Callao desde siempre. Mis padres son también del puerto, al igual que mis abuelos maternos y mi abuela paterna. En el caso de mi abuelo paterno, él era harina de otro costal… Made in China.

De profesión Psicóloga egresada de la Universidad Inca Garcilaso De La Vega. Estudié el Post Grado en la Universidad Nacional de San Marcos. Estoy casada. Tengo dos hijos Arturo Víctor Marco Mariano de 24 años y Giorgio Romildo de 22. Trabajo como docente universitaria.

Contar sobre la historia familiar en mi particular caso, tiene tantos matices y tantos capítulos que no terminaríamos nunca, pero intentaré bosquejar algunos que por su contenido histórico pueden resultar interesantes para el lector.

Mi padre contaba que cuando él tenía unos 8 años mi abuelo Ricardo Wong León natural de Guangzhou provincia de Cantón en China (24 12 1899) cuyo nombre en chino fuera Wong Angán Lyon (hace unos 79 años- 1939) lo llevaba al cine para que viera a Anna May Wong y siempre le repetía: -Ella es mi hermana…recuérdalo… Ella es mi hermana.

Hace unos 20 años atrás cuando buscaba mis raíces orientales, llegué a una empresa de cine llamada Rodo Film aquí en Lima, allí existían todavía películas del año 45 protagonizadas por Anna May Wong.

En esos años “El Pájaro Rojo” fue una de las más famosas. Conversé con muchos amigos chinos, viejos para ese entonces Ellos decían: – La historia por lo general cuenta lo que conviene y no lo real, porque hay muchos intereses de por medio.

Te preguntarás ¿Quién fue Anna May Wong? ¿Por qué la menciono

Tengo dos respuestas:

Para el mundo, ella fue la primera diva Oriental de Hollywood. Antes de ella las protagonistas de personajes chinos eran norteamericanas caracterizadas.

Más yo prefiero la segunda respuesta:

-Ella fue mi tía abuela; hasta donde sé, mi abuelo emigró de China a los 14 años, luego le siguió su hermano Vicente. Ambos salieron por el puerto de Cantón hacia Sudamérica.

Tiempo más tarde le siguieron dos hermanos más, uno hacia Chile el otro a California, de ellos perdieron el rastro. La hermana actriz supuestamente es Anna May Wong. El hermano mayor permaneció en China, porque era un alto jefe militar del Gobierno de Chang Kai-shek (1927-28.).

Durante los años 30, China estaba en guerra interna debido a la Revolución por parte de Mao. En esos años mi abuelo según contaba mi padre, escuchaba las noticias de su nación por la radio y lloraba por su familia y por su hermano mayor. El abuelo llegó a Perú teniendo 14 años de edad, hace casi 100 años y ¿Sabes? Era alfabetizado, cosa rara para un emigrante chino en esas épocas, en dónde solo recibían educación ciertas élites

Mi abuelo Ricardo Wong se casó con una peruana, natural del Callao, cuyo nombre fue Julia Josefa Espinoza Smith (1907) a quién todos sus nietos llamábamos abuelita “Chepa”, poeta de corazón, locuaz declamadora y ferviente admiradora de César Vallejo. Nieta de Don Juan Bautista Espinoza Grijalva nacido en Venezuela en el año 1789. Miembro Del Ejército Libertador de Don Simón Bolívar como Capitán de Lanceros de Venezuela. Miembro fundador de la “Sociedad de Fundadores de la Independencia” en el Perú y miembro del ejército durante el Combate del 2 de Mayo de 1866. Razón por la cual el Presidente de la República Don Ignacio Prado le otorgó el diploma y medalla de Benemérito de la Patria. Título que nos corresponde a los descendientes por cinco generaciones.

Mis abuelos al casarse tuvieron diez hijos: Ricardo, Fideliza, Luisa, Miguel, Juan Modesto, Isabel, Fernando, Zoraida, Alberto y Julio Víctor mi padre, como verás todo un batallón.

A pesar de que mi abuelo se dedicó a ser cocinero cuando fue adulto, tenía maneras muy delicadas y refinadas ajenas a un campesino, quienes eran los que normalmente llegaban al país en esas épocas. Amaba el arte sobre todo el Teatro Chino, cuentan que de joven actuaba con la gente de la Beneficencia China, en esas épocas las mujeres orientales no actuaban y él por su refinamiento protagonizaba roles femeninos, era altivo y dominaba al mundo con solo mirarlo.

En algún momento conversé con mi tío Pedro Wong Pujada, hijo de Vicente Wong y él tenía una versión parecida a la que aquí manifiesto, solo discrepaba en que Anna May era prima hermana. Él tampoco estaba seguro, ya que como manifestó mi padre, cuando ellos estaban niños la prioridad de las familias por ser tan numerosa era sobrevivir y no contar historias o conservar tradiciones.

No debemos olvidar un detalle importante, la esperanza de vida entre la década de los 30 y 40 era de menos de 50 años. Además, en esos tiempos había que cuidarse de las enfermedades que por contagio mataban a familias enteras. Una de ellas era la tuberculosis, pensar que ahora se cura tan fácilmente, pero fue la causa del fallecimiento de las dos hermanas menores de mi padre Isabel y Luisa, quienes se contagiaron de un paisano de mi abuelo.

Por cierto, mi papá siempre contaba que mis abuelos eran tan caritativos que tuvieron diez hijos, pero criaron como a veinte y que eso era bonito porque siempre la mesa era enorme.

Hace algunos años, se me dio por asistir a clases de chino, con una maestra de la Universidad de Beijing, ella se llamaba Li Duo. Al poco tiempo me di cuenta, que no podía aprender el idioma en el corto tiempo que ella permanecería en Perú. Así que le pedí que diera clases sobre su cultura. En esas largas conversaciones, le conté sobre mis inquietudes y todo lo que había logrado averiguar sobre mi familia paterna, ella dijo que era una tarea difícil, más no imposible y empecé de nuevo.

Visite la Beneficencia China en Paruro y no había registros. Me enviaron a la Sociedad Chung Shan pero la verdad esta cambió de local y me cansé de buscar a ciegas. Mi maestra me ofreció averiguar a través de su gobierno, pero necesitaba la tarjeta verde del abuelo, que era algo así como un carnet de extranjería, pero nadie daba razón, de dónde quedo después de fallecido el abuelo. Como comprenderás llego un momento en que me cansé y quedé con los retazos que comparto.

Fanny es interesantísima la historia de tus abuelos, nos encantó conocerla, te agradecemos mucho que la hayas compartido. Continuemos con las preguntas,

34— ¿Cuál es la cualidad que aprecias más en una mujer?

La discreción, el no ser envidiosa y la empatía. Las mujeres en general son proclives a fallar en las dos primeras.

35— ¿Cuál es la cualidad que aprecias más en un hombre?

 En el hombre “una es ninguna”, para mí son importantes la caballerosidad, la pulcritud, la inteligencia, la capacidad de comunicarse, la constancia y la pasión.

PRODUCCION INTELECTUAL

UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO– Lima Norte. ESCUELA ACADEMICO PROFESIONAL DE PSICOLOGÍA

 (2011-I / 2011-II) Elaboración del Instrumento de Evaluación PPIW (Prueba de Perfil de Ingreso Wong).

——————-

WONG M, Fanny; MATALINARES, María.

“ESTRATEGIAS DE METACOMPRENSIÓN LECTORA Y ESTILOS DE APRENDIZAJE EN ESTUDIANTES UNIVERSITARIOS”.

EN: REVISTA DE INVESTIGACIÓN EN PSICOLOGÍA. INSTITUTO DE INVESTIGACIÓNES PSICOLÓGICAS DE LA UNIVERSIDAD      NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS.

Lima, volumem 14, (07-2011).  págs.235-260

http://revistasinvestigacion.unmsm.edu.pe/index.php/psico/article/view/2085/1804

——————-

WONG M, Fanny (2011). “ESTRATEGIAS DE METACOMPRENSIÓN LECTORA Y ESTILOS DE APRENDIZAJE EN ESTUDIANTES UNIVERSITARIOS” Tesis publicada para optar el grado de Magíster en Psicología.  UNMSM, Lima, Perú. 163 p.

http://cybertesis.unmsm.edu.pe/bitstream/cybertesis/2741/1/Wong_mf.pdf

——————-

UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS

FACULTAD DE INGENIERÍA DE SISTEMAS E INFORMATICA

ESCUELA ACADEMICO PROFESIONAL DE INGENIERÍA DE SISTEMAS

Programa de Actualización Profesional para Optar Título Profesional.

 (2006) MANUAL: ASPECTOS FORMALES DE LA PRESENTACIÓN DE INFORMES DE INVESTIGACIÓN CIENTIFICA.

——————-

UNIVERSIDAD PARTICULAR INCA GARCILASO DE LA VEGA

FACULTAD DE PSICOLOGIA

INTERNADO EN EL CENTRO NAVAL “CIRUJANO MAYOR SANTIAGO TAVARA”

(2002) ESTUDIO DE LA FAMILIA DISFUNCIONAL EM BASE DEL TEST DE LA FAMILIA

 ——————-

UNIVERSIDAD PARTICULAR INCA GARCILASO DE LA VEGA

FACULTAD DE PSICOLOGIA

 (2002) METODOLOGIA DE LA INVESTIGACION CIENTIFICA

——————-

UNIVERSIDAD PARTICULAR INCA GARCILASO DE LA VEGA

FACULTAD DE PSICOLOGIA

  (2002) PSICOLOGIA EDUCACIONAL.

——————-

UNIVERSIDAD PARTICULAR INCA GARCILASO DE LA VEGA

FACULTAD DE PSICOLOGIA

 (2002) PSICOLOGIA SOCIAL COMUNITARIA.

——————-

 OTRAS PUBLICACIONES

ANTOLOGÍA POÉTICA “POETA LATINO”. Con participación de varios autores hispanos en el mundo. Editorial Dunken, 2005 Buenos Aires. 152 P. “Telaraña Anchas De Mentiras”. Pág. 82.

 En: http://www.dunken.com.ar/web2/libreria_detalle.php?id=5999

——————-

ANTOLOGÍA POÉTICA “UN MUNDO Y APARTE”. Con participación de varios autores. 2008. España. 59 Págs. “Danza Sacrílega”. Pág. 57.

En: http://www.bubok.es/libros/11024/Antologia-Poetica-Un-Mundo-y-Aparte.

En:http://www.ediciona.com/antologia_poetica_2008_un_mundo_y_aparte-dirpi-3817.htm

——————-

ANTOLOGÍA POÉTICA PIERNAS CRUZADAS TOMO I. Con participación de varios autores. Ediciones Monsieur James. 2010. Quebec. Canadá. 170 Págs. “Reacción en cadena”. Pág. 43.” Danza del sexo” Pág. 44. “Tinta Fresca”. Pág. 45. “Rey Negro” Pág. 47. “Al final del Pabellón”. Pág. 48.

En: http://issuu.com/edicionesmonsieurjames/docs/piernascruzadastomoi

——————-

ANTOLOGÍA POÉTICA FEMENINA ERÓTICA Y SENSUAL “PIERNAS CRUZADAS II”. Con participación de varios autores. Ediciones Monsieur James. 2010. Quebec. Canadá. “La Novia De La Oscuridad”. Pág. 64.” Escombros” Pág. 66. “Sacrificio”. Pág. 67. “Tinta Fresca” Pág. 68. “Fiesta Lujuriosa”. Pág. 70. Registro: 1006076536985

En: http://issuu.com/edicionesmonsieurjames/docs/piernascruzadastomoii

——————-

“ESCRITORIO POÉTICO” ANTOLOGÍA VOLUMEN I. Con participación de varios autores. Compilador Monsieur James. 2008. Quebec. Canadá. 204 Págs.

En: http://www.lulu.com/content/2086050

——————-

 “ESCRITORIO POÉTICO” ANTOLOGÍA VOLUMEN II. Con participación de varios autores. Compilador y editor Monsieur James. 2011. Quebec. Canadá. 374 Págs.

En: https://books.google.com.pe/books?id=WX83AgAAQBAJ&pg=PA213&lpg=PA213&dq=%E2%80%9CESCRITORIO+PO%C3%89TICO%E2%80%9D+ANTOLOG%C3%8DA+VOLUMEN+II.&source=bl&ots=GYdVR_KqGw&sig=0tpYHhjVSV4_gUcACQugNlt6NJQ&hl=es-419&sa=X&ved=0ahUKEwiol4eUr8bXAhUM6iYKHYOABO0Q6AEIOzAJ#v=onepage&q=%E2%80%9CESCRITORIO%20PO%C3%89TICO%E2%80%9D%20ANTOLOG%C3%8DA%20VOLUMEN%20II.&f=false

——————-

ANTOLOGÍA POÉTICA ÁREA RESERVADA. Alonso de Molina, Jorge Carroll y otros autores. Compilador Alonso de Molina. 2007. Andalucía. España. 37 Págs. “Estoy Buscándome…Yo Soy” Pág. 18.

En: http://es.scribd.com/doc/28588059/Antologia-Poetica-Area-Reservada

——————-

ANTOLOGÍA POÉTICA VOLUMEN I.  “SELECCIONES DE MONSIEUR JAMES” Con participación de varios autores. Compilador Monsieur James. 2016. Quebec. Canadá. 112 Págs. “Mito De Cristal”.  ISBN 9781365499357.

En:http://www.lulu.com/shop/varios-autores/selecciones-de-monsieur-james/paperback/product-22944233.html

——————-

 “REVISTA DE POESÍA Y ARTES LITERARIAS DE SUR A SUR.” Con participación de varios autores. Ediciones Poetas de hoy & Creatividad Internacional. 2017. Almería. España “Vientos de otoño”. Pág. 63.” Árbol sagrado” Pág. 64. “Danza del Sexo”. Pág. 65. “¡Levántate Lázaro!” Pág. 66-67. Registro: 1707273152182.
En: https://www.slideshare.net/DeSuraSurPoesia/revista-de-poesa-de-sur-a-sur-ao-i-n-001-agosto-2017

——————-

 “LA PALABRA VIBRA DESPUÉS DEL FESTIVAL” Selección de José Beltrán Peña. Lima, Ediciones, Amantes del País & Gaviota Azul Editores, 2017 Lima. 97 págs. Poema “La Novia De La Oscuridad”. págs. 28-29.

——————-

“LA PALABRA BRINDA EN LIBERTAD/ Muestra de literatura peruana (poesía y narrativa). Selección de José Beltrán Peña. Lima, Ediciones Amantes del País & Gaviota Azul Editores, 2017. 91 págs. Poema “Melancolía” págs. 31-32.

——————-

 “EL MUNDO MÁGICO DE LA PALABRA” Selección de José Beltrán Peña. Con participación de varios autores. Ediciones, Amantes del País & Editorial Gaviota Azul. 2017 Lima. 97 págs. “Mortales Las Dagas”. Págs. 37-38.

——————-

 “¿OCHO POETAS PERUANAS, PARA QUÉ MÁS?”. Revista de poesía peruana “ESTACIÓN COM-PARTIDA”. Director: José Beltrán Peña. Año XXVI. N° 259. Lima, 2017. Perú. 8 págs. Con participación de varias poetas. “Culto a la muerte” p. 8

——————-

“LA PALABRA DE FIESTA” Selección de José Beltrán Peña. Con participación de varios autores. Ediciones, Amantes del País & Editorial Gaviota Azul. 2017 Lima. 120. págs. “Enigmas”. Págs. 32-33.

——————-

 “MAHMOUD DARWISH, LA LEYENDA PALESTINA”. Selección poética Yassin Kaoud; coordinación Siman Safadi Kury; Recopilación Fanny Wong Miñán; diseño de portada Renato Mira. – 1.a ed. – San Salvador, El Salvador.: DPI, 2017. 76 p.; 23 cm. ISBN 978-99923-0-310-8. Poesía palestina. 2. Literatura palestina. I.

——————-

TRABAJOS DE DIVULGACION

 (2002) UNIVERSIDAD PARTICULAR INCA GARCILASO DE LA VEGA

FACULTAD DE PSICOLOGIA

TERAPIA FAMILIAR SISTEMICA

——————-

(2002) UNIVERSIDAD PARTICULAR INCA GARCILASO DE LA VEGA

FACULTAD DE PSICOLOGIA

PSICOLOGIA Y MARKETING

——————-

PUBLICACIONES EN DIVERSAS WEBS Y BLOGS DESDE EL 2004 A LA FECHA

Wong, Fanny. 2011 Inteligencia emocional y autocontrol por Fanny Jem Wong [En línea] 2012. http://www.slideshare.net/JEMWONG

Wong, Fanny. 2011 COMUNICACIÓN EFICAZ Y PROACTIVIDAD POR FANNY JEM WONG En línea] 2012. http://www.slideshare.net/JEMWONG

Wong, Fanny. 2009 Desde Hoy Cambió Mi Vida Ingrese A La Universidad-MI PROYECTO DE VIDA POR FANNY JEM WONG [En línea] 2012. http://www.slideshare.net/JEMWONG

Wong, Fanny. 2009 Az De Luz El Proceso Creativo Por Fanny Jem Wong [En línea] 2012. http://www.slideshare.net/JEMWONG/az-de-luz-el-proceso-creativo-por-fanny-jem-wong

Wong, Fanny. 2009 La Música Una Magia Inagotable Por Fanny Jem Wong  [En línea] 2012.  http://www.slideshare.net/JEMWONG/la-msica-una-magia-inagotable-por-fanny-jem-wong

Wong, Fanny. 2009 Liderazgo por Fanny Jem Wong  [En línea] 2009. http://www.slideshare.net/JEMWONG/fanny-jem-wong-liderazgo-versin-mejorada-25-04-2009

Wong, Fanny. 2009 INTELIGENCIAS MÚLTIPLES” POR FANNY JEM WONG [En línea] 2012. http://www.slideshare.net/JEMWONG/inteligencias-mltiples-por-fanny-jem-wong            ENTRE OTROS LUGARES


  • Como poeta invitado por Mario H. Russo. “LOS MOTIVOS DEL LOBO”.

Con el repertorio “El Llanto Del Payaso” y “El Piano, 2012.

Sello de grabación Onmedia. México.

  • Como poeta invitado por Mario H. Russo. “ROMANCES”.

Con el repertorio “Árbol Sagrado”,

Sello de grabación Onmedia. México.

  • Como poeta invitado por Mario H. Russo. “AMOR LATINO”.

Con el repertorio “La Novia de la Oscuridad, 2011.

Sello de grabación Onmedia. México.

OBRA DE TEATRO

  • Con el poema titulado EL LLANTO DEL PAYASO” que inspiro la obra de teatro DELIRANDO”, ATO Teatro (Cuba) y Axioma Teatro (España).

XXXIV Festival de Teatro de El Ejido, organizado por la concejalía de Cultura del Ayuntamiento de El Ejido, provincia de Almería y   comunidad autónoma de Andalucía, España. 27 de mayo 2011. En la Plaza del Teatro Auditorio para todos los públicos con títeres, máscaras y actores. Juego onírico: divertimento con títeres, máscaras y actores en un episodio de un solo acto. Compuesto de: Prólogo, I cuadro Deliranza, II cuadro Delirante, III cuadro Delirio, IV cuadro Delirando y Epílogo.

EN:http://www.teleprensa.es/almeria-noticia-301838-La-Compa26ntilde3B26iacute3Ba-ATO-Teatro-presenta-en-El-Ejido-26quot3BDelirando26quot3B.html

EN https://www.youtube.com/watch?v=eLZoTAsxb4g

EN https://www.youtube.com/watch?v=X8803aeQdCQ&t=41s

De Sur a Sur Revista de Poesía y Artes Literarias Año I- Nº 001 Agosto 2017 from De Sur a Sur Poesia y Artes Literarias

José Santos Chocano canta a la bella dama

JOSÉ SANTOS CHOCANO CANTA A LA BELLA DAMA

José Santos Chocano canta a la bella dama

Calmado don José Santos Chocano,
blanca flor olorosa en el ojal,
flechada la mirada de metal,
destellos de la azul oscuridad,
atraviesa el tiempo de lo arcano,
llega a tu cabellera que es caudal,
preso de tu belleza señorial,
camina por su edad, besa tu mano.
Llegan sus versos como suave viento
que canta tu hermosura sin igual,
en calles, en las plazas es puntual,
busca tu risa como su alimento.
Tu tienes los encantos de la diosa
y eres en verdad única: la rosa.

HABLAR, ESCUCHAR, ESCRIBIR, LEER POR MARCO MARTOS

HABLAR, ESCUCHAR, ESCRIBIR, LEER. POR MARCO MARTOS

HABLAR, ESCUCHAR, ESCRIBIR, LEER POR MARCO MARTOS

A menudo oímos que alguna persona pondera alguna de estas actividades como muy importante. Y no se equivoca quien así opina. Lo que se dice menos es que cada una de estas acciones forma parte de algo más complejo: la comunicación y todas tienen el mismo nivel de importancia, son a su manera indispensables. Cada ser humano aprende el lenguaje oyendo a las personas mayores, imitando los gestos y palabras y relacionándolos con la realidad que conocen. La noción de “verde” por ejemplo, necesita de modo perentorio relacionarse con el mundo exterior. Es muy difícil explicar ese “verde” a un niño, sin mostrárselo. Hablar, organizar palabras de forma oral es indispensable en la comunicación, está antes que la escritura. Hay grandes hombres en la historia que no escribieron, lo hicieron sus discípulos por ellos: Sócrates, Buda, Jesús, pero sabríamos muy poco o casi nada de ellos, si no se hubiera escrito sobre ellos. He allí la importancia de la escritura. Hay una sabiduría oral que trasmiten los pueblos, la oralidad permite conversar, ir afinando las opiniones en una comunidad, una familia, un salón de clases, un grupo de amigos, pero gracias a la escritura se pueden fijar conocimientos y trasmitirlos a quienes no están con nosotros. La literatura, esa belleza de la forma de las palabras, en palabras de Aristóteles, se tramite de forma oral en muchos pueblos, pero en la escritura logra importantes logros. Hablar, oír, escribir y leer, son actividades que nos hacen seres humanos en toda su potencia. Quien sepa hablar bien, escuchar con atención, escribir con propiedad y leer con atención, con toda seguridad, sabrá abrirse paso en la vida con mucha habilidad.

ENDRE ADY EL PIANO NEGRO

ENDRE ADY -EL PIANO NEGRO

ENDRE ADY
EL PIANO NEGRO

Zumba alunado, gime, relincha.
Escape quien no tenga vino.
Este es el piano negro.
Ciego maestro lo estruja y agita.
Esta es la melodía de la vida.
Este es el piano negro.
El zumbido de la cabeza, mis lágrimas de luto,
mis deseos agitándose en fiesta de difuntos,
todo esto, todo, es el piano negro.
A su compás se derrama la linfa
de mi zigzagueante corazón de vino.
Este es el piano negro.

Sangre y oro
Suenan en mi oído del mismo modo
goce jadea, pena boquea,
oro chirría, sangre chorrea.
Entiendo y digo que es Todo
y todo lo demás ni modo:
sangre y oro, sangre y oro.
Todo muere, pasa todo,
gloria, canto, lucro, logro.
Perduran solo sangre y oro.
Pueblos perecen, renacen a poco.
Santo el valiente quien siga mi modo
y siempre profese sangre y oro.

 

JAIME SABINES -ALGO SOBRE LA MUERTE DEL MAYOR SABINES

Algo sobre la muerte del mayor Jaime Sabines

PRIMERA PARTE

I

Déjame reposar,
aflojar los músculos del corazón
y poner a dormitar el alma
para poder hablar,
para poder recordar estos días,
los más largos del tiempo.

Convalecemos de la angustia apenas
y estamos débiles, asustadizos,
despertando dos o tres veces de nuestro escaso sueño
para verte en la noche y saber que respiras.
Necesitamos despertar para estar más despiertos
en esta pesadilla llena de gentes y de ruidos.

Tú eres el tronco invulnerable y nosotros las ramas,
por eso es que este hachazo nos sacude.
Nunca frente a tu muerte nos paramos
a pensar en la muerte,
ni te hemos visto nunca sino como la fuerza y la
alegría.
No lo sabemos bien, pero de pronto llega
un incesante aviso,
una escapada espada de la boca de Dios
que cae y cae y cae lentamente.
Y he aquí que temblamos de miedo,
que nos ahoga el llanto contenido,
que nos aprieta la garganta el miedo.

Nos echamos a andar y no paramos
de andar jamás, después de medianoche,
en ese pasillo del sanatorio silencioso
donde hay una enfermera despierta de ángel.
Esperar que murieras era morir despacio,
estar goteando del tubo de la muerte,
morir poco, a pedazos.

No ha habido hora más larga que cuando no
dormías,
ni túnel más espeso de horror y de miseria
que el que llenaban tus lamentos,
tu pobre cuerpo herido.

II

Del mar, también del mar,
de la tela del mar que nos envuelve,
de los golpes del mar y de su boca,
de su vagina obscura,
de su vómito,
de su pureza tétrica y profunda,
vienen la muerte, Dios, el aguacero
golpeando las persianas,
la noche, el viento.

De la tierra también,
de las raíces agudas de las casas,
del pie desnudo y sangrante de los árboles,
de algunas rocas viejas que no pueden moverse,
de lamentables charcos, ataúdes del agua,
de troncos derribados en que ahora duerme el rayo,
y de la yerba, que es la sombra de las ramas del cielo,
viene Dios, el manco de cien manos,
ciego de tantos ojos,
dulcísimo, impotente.
(Omniausente, lleno de amor,
el viejo sordo, sin hijos,
derrama su corazón en la copa de su vientre.)

De los huesos también,
de la sal más entera de la sangre,
del ácido más fiel,
del alma más profunda y verdadera,
del alimento más entusiasmado,
del hígado y del llanto,
viene el oleaje tenso de la muerte,
el frío sudor de la esperanza,
y viene Dios riendo.

Caminan los libros a la hoguera.
Se levanta el telón: aparece el mar.

(Yo no soy el autor del mar.)

III

Siete caídas sufrió el elote de mi mano
antes de que mi hambre lo encontrara,
siete veces mil veces he muerto
y estoy risueño como en el primer día.
Nadie dirá: no supo de la vida
más que los bueyes, ni menos que las golondrinas.
Yo siempre he sido el hombre, amigo fiel del perro,
hijo de Dios desmemoriado,
hermano del viento.
¡A la chingada las lágrimas!,dije,
y me puse a llorar
como se ponen a parir.
Estoy descalzo, me gusta pisar el agua y las piedras,
las mujeres, el tiempo,
me gusta pisar la yerba que crecerá sobre mi tumba
(si es que tengo una tumba algún día).
Me gusta mi rosal de cera
en el jardín que la noche visita.
Me gustan mis abuelos de Totomoste
y me gustan mis zapatos vacíos
esperándome como el día de mañana.
¡A la chingada la muerte!, dije,
sombra de mi sueño,
perversión de los ángeles,
y me entregué a morir
como una piedra al río,
como un disparo al vuelo de los pájaros.

IV

Vamos a hablar del Príncipe Cáncer,
Señor de los Pulmones, Varón de la Próstata,
que se divierte arrojando dardos
a los ovarios tersos, a las vaginas mustias,
a las ingles multitudinarias.

Mi padre tiene el ganglio más hermoso del cáncer
en la raíz del cuello, sobre la subclavia,
tubérculo del bueno de Dios,
ampolleta de la buena muerte,
y yo mando a la chingada a todos los soles del mundo.
El Señor Cáncer, El Señor Pendejo,
es sólo un instrumento en las manos obscuras
de los dulces personajes que hacen la vida.

En las cuatro gavetas del archivero de madera
guardo los nombres queridos,
la ropa de los fantasmas familiares,
las palabras que rondan
y mis pieles sucesivas.

También están los rostros de algunas mujeres
los ojos amados y solos
y el beso casto del coito.
Y de las gavetas salen mis hijos.
¡Bien haya la sombra del árbol
llegando a la tierra,
porque es la luz que llega!

V

De las nueve de la noche en adelante,
viendo televisión y conversando
estoy esperando la muerte de mi padre.
Desde hace tres meses, esperando.
En el trabajo y en la borrachera,
en la cama sin nadie y en el cuarto de niños,
en su dolor tan lleno y derramado,
su no dormir, su queja y su protesta,
en el tanque de oxígeno y las muelas
del día que amanece, buscando la esperanza.

Mirando su cadáver en los huesos
que es ahora mi padre,
e introduciendo agujas en las escasas venas,
tratando de meterle la vida, de soplarle
en la boca el aire…

(Me avergüenzo de mí hasta los pelos
por tratar de escribir estas cosas.
¡Maldito el que crea que esto es un poema!)

Quiero decir que no soy enfermero,
padrote de la muerte,
orador de panteones, alcahuete,
pinche de Dios, sacerdote de penas.
Quiero decir que a mí me sobre el aire…

VI

Te enterramos ayer.
Ayer te enterramos.
Te echamos tierra ayer.
Quedaste en la tierra ayer.
Estás rodeado de tierra
desde ayer.
Arriba y abajo y a los lados
por tus pies y por tu cabeza
está la tierra desde ayer.
Te metimos en la tierra,
te tapamos con tierra ayer.
Perteneces a la tierra
desde ayer.
Ayer te enterramos
en la tierra, ayer.

VII

Madre generosa
de todos los muertos,
madre tierra, madre,
vagina del frío,
brazos de intemperie,
regazo del viento,
nido de la noche,
madre de la muerte,
recógelo, abrígalo,
desnúdalo, tómalo,
guárdalo, acábalo.

VIII

No podrás morir.
Debajo de la tierra
no podrás morir.
Sin agua y sin aire
no podrás morir.
Sin azúcar, sin leche,
sin frijoles, sin carne,
sin harina, sin higos,
no podrás morir.
Sin mujer y sin hijos
no podrás morir.
Debajo de la vida
no podrás morir.
En tu tanque de tierra
no podrás morir.
En tu caja de muerto
no podrás morir.
En tus venas sin sangre
no podrás morir.
En tu pecho vacío
no podrás morir.
En tu boca sin fuego
no podrás morir.
En tus ojos sin nadie
no podrás morir.
En tu carne sin llanto
no podrás morir.
No podrás morir.
No podrás morir.
No podrás morir.
Enterramos tu traje,
tus zapatos, el cáncer;
no podrás morir.
Tu silencio enterramos.
Tu cuerpo con candados.
Tus canas finas,
tu dolor clausurado.
No podrás morir.

IX

Te fuiste no sé a dónde.
Te espera tu cuarto.
Mi mamá, Juan y Jorge
te estamos esperando.
Nos han dado abrazos
de condolencia, y recibimos
cartas, telegramas, noticias
de que te enterramos,
pero tu nieta más pequeña
te busca en el cuarto,
y todos, sin decirlo,
te estamos esperando.

X

Es un mal sueño largo,
una tonta película de espanto,
un túnel que no acaba
lleno de piedras y de charcos.
¡Qué tiempo éste, maldito,
que revuelve las horas y los años,
el sueño y la conciencia,
el ojo abierto y el morir despacio!

XI

Recién parido en el lecho de la muerte,
criatura de la paz, inmóvil, tierno,
recién niño del sol de rostro negro,
arrullado en la cuna del silencio,
mamando obscuridad, boca vacía,
ojo apagado, corazón desierto.

Pulmón sin aire, niño mío, viejo,
cielo enterrado y manantial aéreo
voy a volverme un llanto subterráneo
para echarte mis ojos en tu pecho.

XII

Morir es retirarse, hacerse a un lado,
ocultarse un momento, estarse quieto,
pasar el aire de una orilla a nado
y estar en todas partes en secreto.

Morir es olvidar, ser olvidado,
refugiarse desnudo en el discreto
calor de Dios, y en su cerrado
puño, crecer igual que un feto.

Morir es encenderse bocabajo
hacia el humo y el hueso y la caliza
y hacerse tierra y tierra con trabajo.

Apagarse es morir, lento y aprisa
tomar la eternidad como a destajo
y repartir el alma en la ceniza.

XIII

Padre mío, señor mío, hermano mío,
amigo de mi alma, tierno y fuerte,
saca tu cuerpo viejo, viejo mío,
saca tu cuerpo de la muerte.

Saca tu corazón igual que un río,
tu frente limpia en que aprendí a quererte,
tu brazo como un árbol en el frío
saca todo tu cuerpo de la muerte.

Amo tus canas, tu mentón austero,
tu boca firme y tu mirada abierta,
tu pecho vasto y sólido y certero.

Estoy llamando, tirándote la puerta.
Parece que yo soy el que me muero:
¡padre mío, despierta!

XIV

No se ha roto ese vaso en que bebiste,
ni la taza, ni el tubo, ni tu plato.
Ni se quemó la cama en que moriste,
ni sacrificamos un gato.

Te sobrevive todo. Todo existe
a pesar de tu muerte y de mi flato.
Parece que la vida nos embiste
igual que el cáncer sobre tu omóplato.

Te enterramos, te lloramos, te morimos,
te estás bien muerto y bien jodido y yermo
mientras pensamos en lo que no hicimos

y queremos tenerte aunque sea enfermo.
Nada de lo que fuiste, fuiste y fuimos
a no ser habitantes de tu infierno.

XV

Papá por treinta o por cuarenta años,
amigo de mi vida todo el tiempo,
protector de mi miedo, brazo mío,
palabra clara, corazón resuelto,

te has muerto cuando menos falta hacías,
cuando más falta me haces, padre, abuelo,
hijo y hermano mío, esponja de mi sangre,
pañuelo de mis ojos, almohada de mi sueño.

Te has muerto y me has matado un poco.
Porque no estás, ya no estaremos nunca
completos, en un sitio, de algún modo.

Algo le falta al mundo, y tú te has puesto
a empobrecerlo más, y a hacer a solas
tus gentes tristes y tu Dios contento.

XVI

(Noviembre 27)

¿Será posible que abras los ojos y nos veas
ahora?
¿Podrás oírnos?
¿Podrás sacar tus manos un momento?

Estamos a tu lado. Es nuestra fiesta,
tu cumpleaños, viejo.
Tu mujer y tus hijos, tus nueras y tus nietos
venimos a abrazarte, todos, viejo.
¡Tienes que estar oyendo!
No vayas a llorar como nosotros
porque tu muerte no es sino un pretexto
para llorar por todos,
por los que están viviendo.
Una pared caída nos separa,
sólo el cuerpo de Dios, sólo su cuerpo.

XVII

Me acostumbré a guardarte, a llevarte lo mismo
que lleva uno su brazo, su cuerpo, su cabeza.
No eras distinto a mí, ni eras lo mismo.
Eras, cuando estoy triste, mi tristeza.

Eras, cuando caía, eras mi abismo,
cuando me levantaba, mi fortaleza.
Eras brisa y sudor y cataclismo,
y eras el pan caliente sobre la mesa.

Amputado de ti, a medias hecho
hombre o sombra de ti, sólo tu hijo,
desmantelada el alma, abierto el pecho,

Ofrezco a tu dolor un crucifijo:
te doy un palo, una piedra, un helecho,
mis hijos y mis días, y me aflijo.

SEGUNDA PARTE

I

Mientras los niños crecen, tú, con todos los muertos,
poco a poco te acabas.
Yo te he ido mirando a través de las noches
por encima del mármol, en tu pequeña casa.
Un día ya sin ojos, sin nariz, sin orejas,
otro día sin garganta,
la piel sobre tu frente agrietándose, hundiéndose,
tronchando obscuramente el trigal de tus canas.
Todo tú sumergido en humedad y gases
haciendo tus desechos, tu desorden, tu alma,
cada vez más igual tu carne que tu traje,
más madera tus huesos y más huesos las tablas.
Tierra mojada donde había tu boca,
aire podrido, luz aniquilada,
el silencio tendido a todo tu tamaño
germinando burbujas bajo las hojas de agua.
(Flores dominicales a dos metros arriba
te quieren pasar besos y no te pasan nada.)

II

Mientras los niños crecen y las horas nos hablan
tú, subterráneamente, lentamente, te apagas.
Lumbre enterrada y sola, pabilo de la sombra,
veta de horror para el que te escarba.

¡Es tan fácil decirte “padre mío”
y es tan difícil encontrarte, larva
de Dios, semilla de esperanza!

Quiero llorar a veces, y no quiero
llorar porque me pasas
como un derrumbe, porque pasas
como un viento tremendo, como un escalofrío
debajo de las sábanas,
como un gusano lento a lo largo del alma.

¡Si sólo se pudiera decir: “papá, cebolla,
polvo, cansancio, nada, nada, nada”
!Si con un trago te tragara!
¡Si con este dolor te apuñalara!
¡Si con este desvelo de memorias
-herida abierta, vómito de sangre-
te agarrara la cara!

Yo sé que tú ni yo,
ni un par de valvas,
ni un becerro de cobre, ni unas alas

sosteniendo la muerte, ni la espuma
en que naufraga el mar, ni -no- las playas,
la arena, la sumisa piedra con viento y agua,
ni el árbol que es abuelo de su sombra,
ni nuestro sol, hijastro de sus ramas,
ni la fruta madura, incandescente,
ni la raíz de perlas y de escamas,
ni tío, ni tu chozno, ni tu hipo,
ni mi locura, y ni tus espaldas,
sabrán del tiempo obscuro que nos corre
desde las venas tibias a las canas.

(Tiempo vacío, ampolla de vinagre,
caracol recordando la resaca.)

He aquí que todo viene, todo pasa,
todo, todo se acaba.
¿Pero tú? ¿pero yo? ¿pero nosotros?
¿para qué levantamos la palabra?
¿de qué sirvió el amor?
¿cuál era la muralla
que detenía la muerte? ¿dónde estaba
el niño negro de tu guarda?

Ángeles degollados puse al pie de tu caja,
y te eché encima tierra, piedras, lágrimas,
para que ya no salgas, para que no salgas.

III

Sigue el mundo su paso, rueda el tiempo
y van y vienen máscaras.
Amanece el dolor un día tras otro,
nos rodeamos de amigos y fantasmas,
parece a veces que un alambre estira
la sangre, que una flor estalla,
que el corazón da frutas, y el cansancio
canta.

Embrocados, bebiendo en la mujer y el trago,
apostando a crecer como las plantas,
fijos, inmóviles, girando
en la invisible llama.
Y mientras tú, el fuerte, el generoso,
el limpio de mentiras y de infamias,
guerrero de la paz, juez de victorias
-cedro del Líbano, robledal de Chiapas-
te ocultas en la tierra, te remontas
a tu raíz obscura y desolada.

IV

Un año o dos o tres,
te da lo mismo.
¿Cuál reloj en la muerte?, ¿qué campana
incesante, silenciosa, llama y llama?
¿qué subterránea voz no pronunciada?
¿qué grito hundido, hundiéndose, infinito
de los dientes atrás, en la garganta
aérea, flotante, pare escamas?

¿Para esto vivir? ¿para sentir prestados
los brazos y las piernas y la cara,
arrendados al hoyo, entretenidos
los jugos en la cáscara?
¿para exprimir los ojos noche
a noche en el temblor obscuro de la cama,
remolino de quietas transparencias,
descendimiento de la náusea?

¿Para esto morir?
¿para inventar el alma,
el vestido de Dios, la eternidad, el agua
del aguacero de la muerte, la esperanza?
¿morir para pescar?
¿para atrapar con su red a la araña?

Estás sobre la playa de algodones
y tu marca de sombras sube y baja.

V

Mi madre sola, en su vejez hundida,
sin dolor y sin lástima,
herida de tu muerte y de tu vida.

Esto dejaste. Su pasión enhiesta,
su celo firme, su labor sombría.
Árbol frutal a un paso de la leña,
su curvo sueño que te resucita.
Esto dejaste. Esto dejaste y no querías.

Pasó el viento. Quedaron de la casa
el pozo abierto y la raíz en ruinas.
Y es en vano llorar. Y si golpeas
las paredes de Dios, y si te arrancas
el pelo o la camisa,
nadie te oye jamás, nadie te mira.
No vuelve nadie, nada. No retorna
el polvo de oro de la vida.

Déjame reposar JAIME SABINES