Carlos Germán Belli de la Torre es un notable poeta, traductor y periodista peruano de la llamada generación literaria del 50, que ha obtenido importantes premios. Catedrático de la Universidad Mayor de San Marcos. Wikipedia
SEGREGACIÓN NO. 1 Carlos Germán Belli
(a modo de un pintor primitivo culto)
Yo, mamá, mis dos hermanos y muchos peruanitos abrimos un hueco hondo, hondo donde nos guarecemos, porque arriba todo tiene dueño, todo está cerrado con llave, sellado firmemente, porque arriba todo tiene reserva: la sombra del árbol, las flores, los frutos, el techo, las ruedas, el agua, los lápices, y optamos por hundirnos en el fondo de la tierra, más abajo que nunca, lejos, muy lejos de los jefes, hoy domingo, lejos, muy lejos de los dueños, entre las patas de los animalitos, porque arriba hay algunos que manejan todo, que escriben, que cantan, que bailan, que hablan hermosamente, y nosotros, rojos de vergüenza, tan sólo deseamos desaparecer en pedacititos.
Si bien es cierto, es una poeta insular que prefiere la mágica y brillante soledad, tal como muchos poetas de descendencia oriental lo practicaron, como es el caso del peruano, José Watanabe, ella, verso a verso nos abraza y nos conduce a parajes naturales, filosóficos, existenciales, amorosos, vida-muerte-vida, sintiendo y percibiendo su corazón amarillo limpio y bello sin fronteras, su calor humano para hacernos reflexionar, imaginar, identificar, retroceder para avanzar, mirarse en la otra cara del espejo, sucumbir frente al crecimiento del bambú, abrir nuestra mente para comprender mejor al ser humano, abrazar a la naturaleza, amar al propio amor.
Péndulo amarillo, no es solamente un libro hermoso y de alta calidad poética, sino arte que tiene vida eterna.
JOSÉ BELTRÁN PEÑA. Poeta, investigador literario y gestor literario peruano. Presidente de la Sociedad Literaria Amantes del País.
A finales del año pasado la revista de literatura peruana, “Palabra en Libertad” publicó el poemario, “Haikus” de la poeta peruana, Fanny Jem Wong (Lima), ratificando su talento para esta clase de escritura poética que lo pudimos percibir por nuestro trabajo de investigación literaria, a través de textos solitarios en diversos blogs y en el Facebook, puesto que nunca antes le habían publicado un libro en conjunto, pero hay que hacer la atingencia que sus poemas habían sido valorados en importantes antologías del extranjero de Argentina, España, Canadá, principalmente, como también musicalizados en compact disk por Mario H. Russo (México) .
Asimismo, su poema, “El llanto del payaso” inspiró la obra de teatro “Delirando” por ATO teatro (Cuba) y Axioma Teatro (España), con gran audiencia de lectores y oyentes. Y posteriormente está siendo seleccionada en las muestras de poesía peruana de la Sociedad Literaria Amantes del País.
WONG M, Fanny Jem (2019). “PÉNDULO AMARILLO” (HAIKUS). Gaviota Azul Editores. Lima. 123 págs. Depósito Legal Biblioteca Nacional del Perú: REG Nº 2019-12337. ISBN:978-612-46663-7-7 FANNY JEM WONG
Ella es una destacada psicóloga de profesión y de descendencia china, características importantes que le han brindado de una forma natural de poder captar, recrear y comunicar sus haikus con un poder artístico de gran factura, poseyendo su arte un gran aura de la cultura oriental conjugada con su país de nacimiento (Perú), interiorizando con el ser humano y su sociedad, asimismo en la zoociedad del animal humano.
Por sus grandes dotes de poeta, con el primer poemario llegó a ratificar y sorprender a reconocidos críticos literarios del país, por ejemplo, el mencionado libro fue elegido por el reconocido crítico literario peruano de talla hispanoamericana, Ricardo González Vigil, considerándolo como uno de los mejores libros en el género poético en su recuento “Mirando el 2018” publicado en la Revista Caretas, N° 2571. (Lima, 2018), y en el recuento “Los mejores libros del 2018” en el Blog lamula.pe (Lima, 2019), como también, en el recuento de la Sociedad Literaria Amantes del País teniendo mi firma y que fue publicado en el blog de la sociedad.
PRIMER POEMARIO DE FANNY JEM WONG.
Hay que resaltar que ella construye sus versos en diversos estilos, abordando temáticas con fino erotismo, existencialismo de gran profundidad, coloquiales con una delicada y abierta comunicación, surrealistas a plenitud y de una gran profundidad erotizante, los cuales encandilan al lector por su gran trabajo con la palabra y elevada sensibilidad humana, femenina y artística, haciendo destellar la belleza de la oscuridad y la brillantez oscura de la luz con aura libre y arrebatadora.
++++++++++
El Haiku viene a ser uno de los pocos estilos literarios de Oriente que no ha sido liquidado por el tiempo ni por el hombre, sino que al contrario, su nervio y su corazón ha quebrado fronteras y lenguas; y como toda obra auténtica de arte y guía sagrada, está presente en la historia literaria del Perú, manteniendo vigencia. Dicha técnica literaria apareció en el imperio insular de Asia oriental: Japón, siendo su más sobresaliente figura, el poeta, Matsuo Basho (1644-1694), autor del bello libro: Las sendas del Oku.
En líneas generales los Haikus, representan una imagen, un instante, un momento, una espiritualidad, un ideal, una realidad, un conato, un soplo, una visualización, un grito, una pulsación, un aliento, una estación, un símbolo, pero no quieto, no detenido, no paralizado, no estático ni muerto aún impreso en un papel sino todo lo contrario, está siempre despierto, atento, con energía, con vida y con palabras abiertas para dialogar con el lector. Siendo a veces, infiel con el propio poeta, llevando al lector por otros senderos u otros tiempos, también bellos. Son poemas vivos llenos de eternidad y encanto muchos de ellos, muchos de ellos con maravillosas metáforas en libertad, emergidos de lo más profundo del poeta sin mucho racionalismo como son los infinitos cuadros de la naturaleza.
El Haiku es un pequeño poema pero de grandiosa trascendencia que respira sin fronteras al igual que un fresco arreglo floral del Ikebana, embelleciendo mucho más, nuestro mejor rincón terrenal o espiritual, en donde el lector aparte de su cultura, sus costumbres y su libertad de comprensión e interpretación “debe de poseer la virtud de perderse” en él como en la naturaleza, tiene que dejarse caer en él… perderse en sus profundidades como en un cosmos, donde tampoco hay un arriba y un abajo” (Andrei Tarkovski), y sí habría una misión, la más clara es la que sostiene Shisou Kasai: “es producir una impresión muy viva y fugaz”.
++++++++++
PÉNDULO AMARILLO, es el segundo poemario de haikus
PÉNDULO AMARILLO, es el segundo poemario de haikus de nuestra poeta, Fanny Jem Wong, quien por las características ya detalladas líneas arriba, tiene el sentir de lo oriental entrecruzado por lo de nuestro país, y sus variados colores, sentimientos y estaciones haciendo una simbiosis rica y muy especial.
El título es muy acertado, ya que denota mucho conocimiento de lo expuesto –poéticamente hablando-, ya que el péndulo es un objeto que siempre está en movimiento oscilante y vinculado al tiempo midiéndolo, o sea registrándolo, pero en el caso poético no solo como un instrumento de la física sino de las variadas fuerzas de la comunicación (lecturas) que pueden darse e inclusive que puede sorprender al mismo autor y paralelamente con la musicalidad de él, que vienen a ser los pasos vivos de su traslación y rotación pero maniatado a un solo eje (el poeta y su libertad). Si bien es conocido por todos gráficamente, ello se puede romper con la libertad de su estar o sea puede ser cualquier objeto suspendido en una cuerda, para nosotros es la palabra creativa que se suspende de manera libre marcando nuestro tiempo (autor-lector)
Ahora Fanny muy sugestivamente elige el color amarillo, que como se sabe es un color primario, o sea no es producto de ninguna mezcla específica, o sea es único, como la presencia del sol en nuestro universo, como consecuencia de ello nos comparte luz, claridad, amplitud de conocimientos y verdad sin nada de oscuridad, pero con una cualidad que es noble y lleno de sociabilidad porque si lo juntan con otro color se produciría uno nuevo o sea es un color diferente con misterios distintos. Además es un color bello como el de las margaritas o del color de la piel las bellas mujeres chinas, produciéndose una sensualidad que rebasa sus fronteras, o el narcicismo descarado de Narciso de la mitología griega, que solo se enamoraba y se alababa.
Un dato a destacar, es que en Asia es el color de la gloria, la felicidad, la sabiduría, de la armonía y de la cultura, no es por casualidad que los chinos tienen su río amarillo (el Huang He), pero además este color da diversos comportamientos y reacciones fisiológicas, significados como el de “las piedras amarillas”.
El color amarillo siempre ha sido utilizado en sus escritos de parte de muchos poetas orientales pero también de otros continentes como es el caso del Premio Nobel de la Inmortalidad, el argentino Jorge Luis Borges (quien escribió haikus), que en una oportunidad manifestó: ”Hay un color que no me ha sido infiel, el color amarillo”.
El libro es un canto a la vida, al arte, al hombre, a sus orígenes, a la naturaleza, a su presente, el amor en todos sus lados, experimentados con sus cinco sentidos y sensibilidades con cultura y filosofía recreadas e inclusive catárticamente pero en forma libre, como debe de ser.
Leyendo su libro se puede percibir que nuestra poeta se posesiona del “centro del universo” y desde allí nos “conversa”, también denota un gran conocimiento de lecturas del “Tao Te Ching” de Lao Tse o de “El arte de escribir” de Lu Chi, del confusionismo y del budismo, el de admirar el trabajo literario de poetas orientales fundamentalmente de Matsuo Basho, conjugándose con todo lo referente al mundo del cristianismo y la idiosincrasia de nuestro país.
Su libro de haikus es la belleza en sus dos caras, tocándonos, iluminándonos, deleitándonos con gran talento artístico.
++++++++++
Leamos algunas “estaciones” de su poemario:
POÉTICA:
Nuestra poeta con el siguiente haiku nos entrega su poética, escrita con la libertad del artista universal pero deteniéndolo mágicamente y fugazmente a través de la palabra con la recreación de sus sentires e impulsos en libertad:
mis emociones péndulo amarillo deshojándose
RAZA Y TIEMPO:
Ella se siente orgullosa de sus orígenes y de su ancestral cultura, la china, en donde la belleza de su hermosa piel amarilla se trastoca conjugándose con su pensamiento libre y su profundo yo, creando más de cuatro estaciones de las habituales en su existir:
piel amarilla viajas sin rumbo fijo seis estaciones
NIÑEZ:
Con la travesura que toda persona no debe perder desde la inocencia y belleza de los primeros años, o sea con su niña interior, ella recreó para su propia historia un cariño que le hicieron al verla en el tiempo actual, al cual nos adherimos, por ella y los “niños orientales”:
ojitos negros carita de min pao infinita luz
Otro haiku que se entrelaza con este aspecto es el siguiente, en donde los miedos que muchos niños tienen por poder perderse en la frialdad del bosque de cemento, les surgen pesadillas y tormentos, por lo cual ingresa al mundo ecológico en donde puede jugar con nuestros amiguitos los animales para después cansada la niña poder soñar:
sueños ensueños una niña soñaba entre las flores
AMOR:
En el libro hay varios haikus de amor, pero este es muy especial porque podemos leer “el amor y su amor”, siendo verdadero, bello y mágico, y el rito que conlleva este hermoso sentimiento, naciendo, creciendo, avanzando, para que al final ya maduro, se vea reflejado en la figura del primer beso de aceptación:
la nuez del nogal los frutos maduraron entre sus labios
AMOR DE PADRES:
Gracias Fanny, porque este haiku, porque aparte de ser muy bello, sé que está dedicado a mis padres Pedro y Hortensia, el cual refleja el amor de pareja “metamorfoseado con el amor” entre el cielo y la tierra, porque la naturaleza también ama porque es la propia vida, y entre los que la componen se cuidan, tal como lo hacen los árboles, porque si uno de ellos está con “sed” el del costado comparte su “humedad”, aunque le cueste morir:
en luna llena sakuras y hortensias enlazan tallos
HACER EL AMOR:
La poeta, sabe diferenciar muy bien entre lo que es hacer el sexo y hacer el amor, por ello nos entrega su palabra como homenaje a la vida sexual con sentimiento en un plano existencial recreativo en donde al realizarlo vives, mueres y renaces en cada encuentro, cruzando sudores, olores, palpitaciones y variados impulsos:
vida y muerte entre sábanas blancas deslizándose
también nos manifiesta “el amarse siendo amada”, a través de la observación, y no sólo a través de un espejo sino también en los ojos del elegido, trasladándose a espacios compartidos plagado de erotismo, pasión y encuentros singulares:
miro el cristal cuerpos agitándose mil imágenes
INFLUENCIA DE BASHO:
Nuestra vate es una gran lectora de la cultura y literatura oriental, por ello admira y conoce la obra del gran poeta, Matsuo Basho, y en sinónimo de homenaje, usa la palabra “estanque”, pero asimismo porque en la China es común y cotidiano tenerlo en el vivir de sus pobladores, y su haiku va entrelazado con el amor, la entrega amorosa, en donde en el estanque se mueven sus aguas, se alborotan y se rinden frente a la unión de dos cuerpos libres, con ósculos y roces, estampando la fe y la espiritualidad de un mejor vivir en pareja:
en el estanque las aguas se elevan besos y rezos
EROTISMO:
Fanny Jem Wong es una poeta multi temática, en donde con mucho talento y fineza siempre ha tratado el erotismo en su más alta y sublime expresión, por lo tanto he decidido que sus haikus se presenten solos, -presento seis-, y sean captados, interpretados y deleitados de acuerdo a la sapiencia y la comunicación de cada lector:
cerezas rojas pasiones sin alivio el bambú crece
como bufanda amablemente bella galopa fiera
susurró flores brillantes como el sol bajo su cuerpo
sus pies deliran apuntando al cielo piel amarilla
Sonríe la flor es rojo sobre rojo principio y fin
su grueso tallo apuntando al cielo liba la abeja
ECOLOGIA:
Como una auténtica escritora de haikus, sabe que uno de los lineamientos en los cuales se basa su origen es, en el hermosear y enaltecer lo ecológico, priorizando a la bendita naturaleza, en este caso utilizando al oso como personaje y su delicada situación de existencia en el mundo por la irracionalidad del animal humano. Con su palabra nos manifiesta la importancia de su sobrevivencia, pero paralelamente la lucha con sus propias garras por existir sino su pelaje será una oscuridad que nos abrazará:
gran oso negro eres primavera luz fuerza y poder
ASTROLOGIA:
Sabiendo la importancia de la existencia de La Luna, ella nos la poetiza artísticamente porque sabe que siempre es atendida en varias esferas del saber, pero en esta oportunidad la identifica como si fuera una chica bella, luz, traviesa y fuerte, realizando hermosas cosechas, el erotizamiento de los animales, el elevamiento de las olas, el tomar ritualmente baños con ella, etcétera, pero recordándonos que nosotros también somos luz al verle la cara:
sobre el altar sonríes pícara luna perfectamente
EXISTENCIALISMO:
Nuestra poeta también poetiza su existir catárticamente compartiéndolo con su lectores, y nos toca con fuerza o roza delicadamente, por ejemplo, frente a la incertidumbre, como cuando uno es niño y se siente desprotegido aun a veces teniendo gente que nos ama a nuestro costado, porque algunos fantasmas viven y conviven con uno, los cuales, pueden dañarnos al sorprendernos, como son los abusos que suceden por personas que nos acosan y nos someten, entorpeciendo nuestros pasos futuros con traumas o desvelos que nos atormentarán de por vida, es una llamada en general pero principalmente a nuestros padres:
camina lento niña lapislázuli entre fantasmas
y en este otro haiku, la autora nos señala y encamina a lo importante que es la presencia de los padres, para fortalecernos de valores, verdades, alimentar sueños con amor, haciendo desaparecer los demonios de distintos colores que muchos veces se nos presentan:
firme ondulas donde habitan almas robusto bambú
y en este último haiku referido al campo existencial, lo referente a la felicidad que se puede alcanzar con pasos seguros y fuertes, acompañados y protegidos en conceptualizaciones con esperanzas, vidas cuerdas y ejemplares, humanizados estallidos que nos alumbran el presente por ende el propio futuro:
niña de nieve tú enciendes las luces sigue la calma
TIEMPO MUERTE:
En el grupo de haikus sobre estos temas, nos recuerda y sublimiza bellamente la sentencia final de despedida que nos da el tiempo, vida-muerte, en donde todos al irnos seremos luz-energía para seguir existiendo, resaltando la consumación de la belleza explícita en el reloj, pero que puede ser y como no, a ser ejemplo a seguir por un buen caminar en los espacios que nos asigne el destino:
una explosión se detiene el reloj murió otra flor
En un haiku escrito en homenaje a su padre, por la magia de la palabra y del amor, valora su seguir viviendo, acompañándola en la existencia de un árbol real que la autora vela día a día en su territorio de vida (casa), frente al hacha de la muerte que quisiera liquidarlo pero que frente al poder oriental y del haiku no lo hará sucumbir:
bajo sus hojas honorable anciano cierras los ojos
Fanny celebrándose catárticamente, se ha “retratado” porque ella sabe –en el verano de su otoño-, que no ha venido a estar con nosotros en este mundo ambivalente pero hermoso por las puras sino que tiene una misión en esta vida pasajera de la mortalidad, creando su propio universo al cual nos invita a recorrer, enfrentando miedos y adversidades en donde siempre sale airosa, convirtiéndose en un personaje de su tiempo arrinconando y exorcizando al propio tiempo:
el universo es valiente estrella marca tu tiempo
PADRE.
El que sigue es un haiku hermoso que trata sobre la comunicación entre la hija y su padre, el lenguaje íntimo de amor filial que se ve reflejado en los rituales del pasar al más allá, con la presencia y lo bello del mundo gatuno, su misterio y sus encantos, siendo ella, la elegida por él para su despedida final, por ser terca, amorosa pero muy valiente enfrentando múltiples batallas para después decirle adiós, para que el sufrimiento por el dolor no le aplaque la sonrisa:
parecen gatos como nosotros papá cien tercos nudos
ENGAÑO:
En este rubro nuestra poeta abarca una de las miserias humanas, la traición que siempre –desgraciadamente-, ha “brillado” a lo largo de toda la historia de la humanidad, reflejándose en la envidia, el egoísmo, la injuria, la difamación, la “rabia salvaje” frente a otro congénere por diversas y múltiples razones, llegando a las lágrimas con sangre e inclusive a la muerte, pero viniendo –algunas veces-, la reacción inteligente y racional con “enseñanza afectiva” derramando sonrisas sabias de tranquilidad y paciencia:
lloran sus yemas sobre papel de arroz oscuras tintas
BELLEZA DE LA VIDA:
A continuación un bellísimo haiku, que frente a la maldad, a lo oscuro, a lo adverso, aparece abrazadoramente la vida y lo positivo de ella. Ratificando la autora cuando siempre nos dice, “salir de las cenizas y caminar”, puesto que siempre habrán seres mágicos y especiales que nos ofrecerán luces en nuestros senderos para compartirlos e iluminar otros, los nuestros:
en el pantano crece una orquídea tímidamente
ESPERANZA:
el siguiente haiku trata temas de actualidad mundial, es un llamado a detener la ignorancia, la ignominia, la ofensa, la calumnia, la mentira, con paciencia y sabiduría para que no se rebalsen, y hacer entender todo lo contrario con esperanza a todos los mortales con amor y humanismo de un mañana mejor en toda la Tierra:
guardián del cielo larga es la espera detén sus lenguas
bajo la figura mítica del Faisán en descanso, nuestra poeta nos detalla el esperar el momento para despertar, para actuar, para realizar una acción a desarrollar, a luchar o a recuperar algo perdido pero manteniendo los valores, y volar señalando el camino correcto a seguir:
un faisán duerme sobre las ramas secas miles de años
las tomas de decisiones y los entuertos que debe de realizarse consciente sin perder la sensibilidad y humanismo está basado en la figura de una flor que llora desconsolada hasta poder romper las cadenas que la encarcelan porque sabe que su palabra y su existir jamás los podrán apagar o silenciar:
encadenada sonríe una gardenia entre lágrimas
LA ANIMALIDAD HUMANA:
El siguiente es un haiku de antología, universal para cualquier idioma, retrata la estupidez humana de pisarse unos a otros por el poder en sus distintas variantes: familiares, laborales, amicales, artísticas, ya sea por la enfermedad del ego, el poder o la ambición, en casos extremos de sentirse inmortales, dañando, torturando física o psicológicamente; por lo que nuestra vate nos dice: basta ya, sino te ignoro, te silencio, te digo adiós:
señor oscuro soplas fuerte y lejos quiebras el bambú
AGRADECIMIENTO:
Los que conocemos a la poeta Fanny Jem Wong, sabemos que es un maravilloso ser humano y paralelamente una talentosa poeta, es por ello que frente a su agradecimiento solo le podemos decir: gracias por tu bello arte literario, y por “ser” y “estar” embelleciendo la vida y la palabra en libertad , te aplaudimos:
entre bocados al final se escucha gochisosama * Gochisosama – Muchas gracias.
++++++++++
Fanny Jen Wong con este gran libro, -se convierte en la actualidad-, en la mejor poeta del país escribiendo haikus, -pero no hay que olvidar la calidad en este estilo de escritura entre las poetas, fundamentalmente de Cecilia Molina, Gladys María Pratz, Maritza Núñez, Yeny Tejada (destacando su arte que abarca haikus de temática erótica), y la española-peruana, Marian González-, porque aparte de lo expuesto y detallado al inicio del presente escrito, también ratifico dicha demostrable consideración por las siguientes razones: primero, el respeto formal a la estructura del haiku de tres versos (5-7-5 sílabas, respectivamente); segundo, la comunicación excelsa de la belleza de la palabra (libre catártica, amorosa, vida-muerte), pero con la magia y las cualidades que poseen los descendientes chinos en sus genes, por la cultura y sensibilidad heredada haciendo una conjunción con mucha sabiduría y talento con las culturas y costumbres existentes en el país; y tercero, el poemario tiene un ramillete de temáticas, -como lo fue el primero-, de excelente calidad y solidez artística.
Si bien es cierto, es una poeta insular que prefiere la mágica y brillante soledad, tal como muchos poetas de descendencia oriental lo practicaron, como es el caso del peruano, José Watanabe, ella, verso a verso nos abraza y nos conduce a parajes naturales, filosóficos, existenciales, amorosos, vida-muerte-vida, sintiendo y percibiendo su corazón amarillo limpio y bello sin fronteras, su calor humano para hacernos reflexionar, imaginar, identificar, retroceder para avanzar, mirarse en la otra cara del espejo, sucumbir frente al crecimiento del bambú, abrir nuestra mente para comprender mejor al ser humano, abrazar a la naturaleza, amar al propio amor.
Péndulo amarillo, no es solamente un libro hermoso y de alta calidad poética, sino arte que tiene vida eterna.
JOSÉ BELTRÁN PEÑA.
Poeta, investigador literario y gestor literario peruano. Presidente de la Sociedad Literaria Amantes del País.
PRESENTACIÓN DEL LIBRO DE HAIKUS “PENDULO AMARILLO “DE FANNY JEM WONG, HOMENAJE A LA DESTACADA ARTISTA NACIONAL, ELSA PULGAR VIDAL Y RECITAL DE POESÍA. ORGANIZADO POR LA “SOCIEDAD LITERARIA AMANTES DEL PAÍS” Y EL “CLUB SOCIAL MIRAFLORES.”
Fanny Jem Wong Gochisousama (muchas gracias) por tus haikus por Winston Orrillo
Calmado don José Santos Chocano, blanca flor olorosa en el ojal, flechada la mirada de metal, destellos de la azul oscuridad, atraviesa el tiempo de lo arcano, llega a tu cabellera que es caudal, preso de tu belleza señorial, camina por su edad, besa tu mano. Llegan sus versos como suave viento que canta tu hermosura sin igual, en calles, en las plazas es puntual, busca tu risa como su alimento. Tu tienes los encantos de la diosa y eres en verdad única: la rosa.
Frente a las piezas del ajedrez,
escudriño tu rostro de arroz y de nieve
que urde estrategias, estratagemas, tácticas.
Empleo toda mi inteligencia y astucia
Tu Fu juega ajedrez con la dama Ping
por Marco Martos.
Frente a las piezas del ajedrez, escudriño tu rostro de arroz y de nieve que urde estrategias, estratagemas, tácticas. Empleo toda mi inteligencia y astucia en ganar tus deseos y te voy entregando una a una mis fichas hasta quedar inerme en las aguas profundas y amarillas de los desesperados. Cuando me rindo y me entregas tu sonrisa de jade, emprendo otra partida y con mis dedos, lentos o veloces, palpo tus hendiduras, tus altas torres soberbias, tus hermosos flancos y tus descampados.
Mientras tejes con los dedos tus greñas de alheña, observo tus pendientes bailarines que vienen de las costas lejanas y de mares ignotos allende las montañas, y miro con infinita ternura tus brazos bajo la blusa de colores transparentes que ha viajado en la faltriquera de los caminantes que vuelven de los países bárbaros con el rostro cetrino, calcinado por el sol, y las dunas y las planicies del desierto. Pero tu gracia, que nació aquí, en estas tierras que riega el río Amarillo, se asemeja a la delicadeza de la garza cuando abre los ojos en el día que comienza. Y tus ojos se parecen a la noche, delicuescentes, son gotas de lluvia en las hojas del durazno cuando te sueño en la oscuridad y cada mañana.
dándole muchas explicaciones y ejemplos pertinentes.
Ella comentó: dímelo con simples palabras.
Entonces el poeta recitó:
Los minutos que paso contigo cada semana
se multiplican cuando los evoco
y aquellos otros que compartimos cada tres días
se multiplican tanto que lo abarcan todo.
Te doy un libro, una flor y el aroma
del café del desierto de Arabia.
Me entregas tu sonrisa que brilla en mis ojos
bajo el sol de la mañana del verano
con sus flores y sus pájaros sonámbulos.
PARA LOS POETAS MARCO MARTOS .
«…Para los poetas la palabra es el quid de lo humano. La relación con ella define al hombre. Es ella la que permite la relación con los demás; es ella también el conflicto. Sin ella, en una comunidad extraña, somos animales, nos reducimos a nada, al lenguaje de las señas o acaso al arte sin palabras, al mimo. El poeta se define como el amante de las palabras. A ellas consagra su vida, su talento, su miseria. Si se dedicase a otra cosa que no fuese la poesía, tendría lo que se llama éxito, pero se negaría a sí mismo…» Marco Martos
persistente en los objetivos, a tener fines últimos
(lo que se llama estrategia) y modos de conseguirlos
(lo que se llama táctica) y otras cosas:
a soportar la derrota y no cesar de buscar victorias
y a saber que los seres humanos somos
como las fichas que lucimos bien
mientras jugamos y que un día saldremos del tablero».
PROPERCIO SUEÑA CON CINTIA, DESPIERTO por Marco Martos
Si te pienso, te imagino en las nieves
con el abrigo rojo de montaña,
yo camino a tu lado en el césped
del piélago morado de las nubes.
En el aire purísimo de alturas,
a lo lejos titilan las estrellas.
¡Qué cercanas parecen las estrellas!
en las larguísimas noches de nieves
suben serpenteando las alturas,
visten de blanco a la novia montaña
que tiene velo gomoso de nubes
y entre las manos árboles y césped.
¿Cómo lo blanco se hace verde césped?
¿Cómo viaja la mente a las estrellas?
Ya corren en el cielo muchas nubes,
en los ojos, las sombras de las nieves,
sin parar caminamos la montaña
y nuestro corazones son estrellas.
Enciendes la belleza en las alturas,
conduces a las nubes verde césped,
tu abrigo rojo enciende la montaña
y la candela llega a las estrellas,
se quedan en lo bajo blancas nieves,
humo se hace más humo en las nubes.
Los colores del humo, en muchas nubes,
se vuelven agua rápida en alturas
blancas, eternas, suaves, duras nieves.
Desde arriba hormiguea en verde césped,
luz lechosa que nace en las estrellas,
serenidad, sonrisa, la montaña,
incólume en el tiempo, la montaña
que con su pico atraviesa las nubes,
llega casi volando a las estrellas.
Perdemos la visión en las alturas,
solo sentimos tenue verde: césped
que cubre de alegría blancas nieves.
Rojo abrigo en nieves de montaña,
verde césped en tus ojos de nubes,
alturas del amor en las estrellas.
OVIDIO ESCRIBE A SAFO POR MARCO MARTOS
Tú, calumniada Safo, amas al hombre
que llaman Faón, el romero,
derramas lágrimas, prendes inciensos,
deseas su presencia como al día,
anhelas su mirada traviesa,
ser estrujada por sus brazos tiernos.
¡Oh! ¡Quedarte desnuda a su costado
toda la vida¡ ¿Tanto pides? Penas.
Él anda por el mundo tan perdido
como un oso de anteojos en Lesbos.
Si viniera a buscarse escogería
tal vez a la mujer más desdeñada
a la que tú solo le diste una sonrisa,
la caricia furtiva, luego nada.
Así es Cupido con su carcaj de flechas
disparadas sin orden en el mundo.
A mí me tocó la del amor rendido
y a Dunia la saeta indiferencia,
la mirada del deseo apagada,
la piedad de la reina con el ciego.
PROPERCIO ACOMPAÑA A CINTIA AL ESTADIO ROMANO POR Marco Martos
Acompañando a Cintia, invitada por el emperador,
hemos acudido al estadio romano
para observar las carreras de caballos
que enfrentan una cuadriga de Roma con otra de los partos.
Hay más de quinientos concurrentes,
sentados en las mesas, frente al campo despejado.
Camareras y camareros de tez aceitunada
distribuyen, diligentes, vinos, aguardientes y potajes de farro.
Al emperador y a sus allegados les llevan faisanes de Guinea,
gallos de Persia, conejos de Hispania, ostras y almejas de Tarento,
mejillones de Ática, pero la carrera se posterga
y la algarabía del vino es sucedida por el sopor de la tarde.
Pasan las horas. Cintia desea salir, sofocada
por la multitud abigarrada. Más tarde,
en los alrededores de la plaza, nos vamos enterando
de lo sucedido: los partos estuvieron a punto de alcanzar la victoria.
Augusto, desencajado, comía lentamente
unas uvas ácidas. Fue entonces que Júpiter magnífico
trocó las suertes y en los últimos segundos
ganaron los romanos. Cintia hubiese preferido
que los partos triunfasen. Me lo dice con su voz cristalina,
con su sonrisa que amo
Un amor de Juan Ramón
Mientras Juan Ramón Jiménez
divaga en los cielos,
Georgina se camina
todo el mundo. Él sueña con asnos
en las nubes,
ella lleva la alegría
a todos los rincones.
El divo discute
con las palabras,
la dama con sus silencios
nos conmueve.
POEMA «EL PERÚ» DE MARCO MARTOS CARRERA
No es este tu país
porque conozcas sus linderos,
ni por el idioma común,
ni por los nombres de los muertos.
Es este tu país,
porque si tuvieras que hacerlo,
lo elegirías de nuevo
para construir aquí
todos tus sueños.
CIELO DE LA SELVA POR MARCO MARTOS
Tú eres el Cielo de la selva, esos nubarrones,
amenaza de lluvia y el aguacero cayendo
por horas de horas en los árboles,
y súbito te transformas en añiles despejados,
calores detenidos, aire quieto, sopor quedo,
y luego en la alegría de las tardes de dorados crepúsculos
y la sonrisa de la noche de intensos jazmines.
Hay un bisbiseo de muchachas en las bancas de la plaza,
el rumor lejano de lo que dicen los varones,
el latir de la vida en animales y plantas,
y la luna que emerge espléndida
en su plata y zinc y en sus montañas dibujadas.
POEMA DE MARCO MARTOS CARRERA : TE VOY A DAR UNA SORPRESA…
Te voy a dar
una sorpresa;
también soy un animal,
también se han ocupado de mí
sin saberlo:
soy la vituperada cigara
de los cuentos morales,
soy la cigarra
y canto en el verano
con mis pinceles negros,
con mis mágicas palabras
robadas de los diccionarios…
Marco Martos
CINTIA ES LA VIDA (ESCRIBE PROPERCIO) POR MARCO MARTOS
Vas y vienes por las callejuelas de Roma. Las bibliotecas son tu reino, los pergaminos, la caligrafía, los largos dictados de los juristas, de los empleados del Foro y de los ujieres de toda laya. Paseas tu belleza incólume entre el polvo de los siglos. En el otro extremo de la ciudad, mientras crecen las sombras cuando el sol declina, alcanzo a escribir las líneas que te envío. Solo, no soy de este mundo, semejo a un fantasma extraviado entre los humanos de carne y hueso. Tiemblo cuando no estoy a tu lado, pero si te veo soy el agua que fluye gozosa bajo el sol de la primavera, una nieve en lo alto de la montaña, un pájaro errante que llega a su nido.
Cuando César se instaló en el palacio de Alejandría, Cleopatra llegó envuelta en atado de ropas, por el postigo del jardín interior, sin que nadie la viera. Era de una gran belleza y de presencia cautivadora. Tan afable, que era casi imposible no quedar prendado de su aparente inocencia. El encanto de su plática, su generosidad, el esplendor de sus modales, el placer que producía su voz como de notas musicales, como de cantar de pájaros, ganaron el consentimiento y el deseo del aristocrático príncipe de Roma, tribuno del pueblo, vencedor de tantas batallas, dueño de la voluntad de propios y adversarios. Cleopatra era la cultura griega y el oriente reunido y el placer de la carne y la quimera en una barca sobre las plácidas aguas del río Nilo en las noches candentes del estío africano. La reina quedó fija en la mente de César como el ideal de la belleza y el sueño del futuro reunidos. Pero Cayo Julio César volvió a Roma, donde lo esperaba el poder omnímodo y los alborotados puñales de sus taimados asesinos.
Cóleras de Catulo POR MARCO MARTOS
A la porra Rómulo y Remo,
los pastores de la loba,
a la porra los Tarquinos
y sus lenguajes etruscos,
a la porra Bíbulo, el miserable
que odia a César por puro gusto,
a la porra Clodio, el quieto poderoso
que se vanagloria porque es cónsul,
a la porra el mismo Cayo Julio César
que se pasea arrastrando
a su lenta tortuga desdichada,
como si fuera el dios de la plebe romana,
recibiendo las hurras
de los pobres entre los pobres,
regalándoles trigo, dictadorzuelo.
A la porra Galio, ese galán de taberna.
A la porra esos miserables
que viven de los muertos
con mucha gana, los sacerdotes romanos
que hacen los augurios
consultado a los cielos
o a las aves que pasan.
Que vivan solamente la pitanza
del día venidero, el pan y el vino
que ganamos con nuestras manos,
y tú, Marcia Metelli, porque te adoro
y te sueño cada día
entre súcubos y sirenas.
Que vivan solamente la pitanza
del día venidero, el pan y el vino
que ganamos con nuestras manos,
y tú, Marcia Metelli, porque te adoro
y te sueño cada día
entre súcubos y sirenas.
COMO UN PÁJARO PLATEADO POR MARCO MARTOS
Contemplo las nubes que nacen abajo
en las laderas de la montaña.
Mi vista se pierde en los caminos del futuro
que serpentean la tierra labrada.
Estuve aquì con Dafne cuando era muy pequeña,
ahora ella vuela por el mundo
como un pàjaro plateado
y me toca guardar su casa ,
cuidar sus niños,
jugar con el perro, mimar a su gato.
HAFITZ COMPARA EL AMOR CON LA VÍA LÁCTEA POR MARCO MARTOS
Quédate con tu bombasí de encajes, para iniciar el rito del amor, la locura, el nacimiento y la muerte, quédate con tu bombasí de encajes. Déjame palparte con los ojos en esa transparencia que muestra y esconde la tersura de tu piel en esta noche de estrellas encendidas tan distantes. Bajo el incierto resplandor lunar guía mi mano al nudo de tu cintura y desata conmigo nuestras respectivas tranquilidades, y quédate, ahora sí, desnuda para que te vea antes de extraviarme en el laberinto eterno donde seré Nadie y todos los hombres. Escucha el respirar animal que me habita, siente mi galope en tu corazón, el latir del mar, la marejada, el camino luminoso de las estrellas, la Vía Láctea en el oscuro oleaje de millones de años.
Copa de los sueños, Wang Wei, en la taberna del pueblo por Marco Martos
Cierras las páginas de Confucio
y rompes a cantar.
Tu voz tiene el color
de la vainilla
en la noche de abril.
Elástico tu cuerpo,
es una flor que habla
cuando empieza a bailar.
Límpida fibra de la luz,
tu belleza deja perplejos
a los que beben
la copa de los sueños
en soledad.
COPA DE VINO, ESCRIBE ARNAUT DANIEL POR MARCO MARTOS
¿Por qué crees tú, muchacha, que vives en la corte
recibiendo los cumplidos de poetas famosos,
que si tomo una copa de vino a orillas del mar
y hablo con una joven delicada que ama los libros,
aquel acto tan leve de alianza con el terciopelo líquido
ofende tus íntimos sentimientos? Los poetas son libres
y se casan con la noche, beben vientos y dolores,
se parecen a los niños y a los patriarcas longevos
que atraviesan los tiempos, solo dicen palabras
y palabras en los acantilados, en el centro de las plazas,
y se les recuerda por un tiempo cuando mueren.
Déjame pues, con mi copa de vino, con los rubíes,
el mundo es mío si miro a lo lejos los atardeceres
en las espumas de las aguas azules, déjame hablar,
no te pierdas en vanas disquisiciones. Por una palabra
mal dicha o inoportuna a veces se pierde todos los amaneceres.
Tú eres el águila viajera, vas por el mundo dando luces, sobre el derecho de la gente, derecho de los animales, a vivir en los lomos de la tierra, con la tranquilidad pasmosa de los dueños de lo que existe en todos los lugares bellos. Un día estás en Cartagena, otro en Estambul, la muy hermosa, aterrizas riendo en Ginebra, o cruzas oronda el Mar Rojo. Skri Lanka te es muy propicia pues te encantan los elefantes, paseas en sus grandes lomos, mueves las alas, lentas, rápidas. Te gusta el café en Nueva York, té con canela en La Paz, olor de copihue en Santiago. Calma, anuncias lo conocido, te internas en lo nuevo siempre. Eres águila encantadora, nubes y cielos son tu patria.
DAMA, ESCRIBE DINO CAMPANA A SIBILLA ALERMO POR MARCO MARTOS
Tú me haces falta como la luz, como el sueño, como el agua, como el sol,
sin ti camino dando tumbos como un oso dando pena
en el asfalto de la ciudad, en medio de la canícula del verano
o los vientos encontrados del otoño y la lluvia mordaz de los inviernos.
Me acomodo a tu presencia y a tus silencios, a tus desaforados trabajos,
a tus usos solitarios de los múltiples teléfonos.
Estoy haciéndote guardia en los vestíbulos, con mis papeles,
para que cuadres y pongas orden en el laberinto de mis pensamientos.
Hay tantas cosas que te debo, no alcanzan las jornadas
para decirlo o contarlo con las minucias respectivas.
Dame fuerzas para acabar lo principiado, para escribir sin parar
aquello que me dictan los dioses griegos, que son tan verdaderos
que no tienen libro de sanciones, ni llamas para réprobos,
solo proponen la justicia, el honor como un paraíso,
el amor entre los hombres y el cuidado de los niños.
Quedémonos contentos contemplando el sol de las mañanas,
y el disco de oro y rosa que se hunde en las aguas,
cuando la noche llega con su manto oscuro
y luego quedan en los cielos las estrellas como llamas lejanas.
HOMENAJE A DANIEL ALOMÍAS ROBLES : DANIEL, EL CÓNDOR DE LAS NIEVES POR Marco Martos
Tú eres Daniel Alomías, el cóndor que baja de las altas nieves,
vienes volando con tus poderosas alas,
recorres todos los valles y climas, los caminos de herradura,
las multitudes de camélidos, llamas, vicuñas, alpacas, huanacos,
y las hermosas vizcachas de las sierras, llegas a orillas del mar
que huele a sal y a hermosura, cielos despejados,
nubes quietas o viajeras, sol del Mar del Sur,
y las estrellas como un manto lechoso en la bóveda celeste,
en las noches del estío y de la caléndula.
Traes música en tus ojos que escudriñan los horizontes,
el acompasado ritmo del paraíso que apenas conocen
los seres humanos, enceguecidos en el día luminoso.
Traes la alegría de la verdad del universo, que no tiene palabras,
ni siquiera las aproximadas, tú eres la indecible, la armonía perfecta,
un batir de alas majestuoso, que desde las altas cumbres del Perú
se esparce por el mundo y anida en todos los corazones.
DANTE ESCRIBE A BEATRIZ POR MARCO MARTOS
Verte solamente un minuto
enciende la llama de mi corazón.
Vives en mi mente mientras vives
en tus asuntos, abstraída de mí.
Con una paloma mensajera
sostenida en el aire por el amor,
te digo que estás en lo que escribo,
todo el tiempo, aunque no siempre
escriba de ti.
En «Biblioteca del mar» Lima, ediciones Vicio perpetuo. 2013.
AUNQUE NO SIEMPRE ESCRIBA DE TI. MARCO MARTOS
En tus asuntos, abstraída de mí.
Con una paloma mensajera
sostenida en el aire por el amor,
te digo que estás en lo que escribo,
todo el tiempo, aunque no siempre
escriba de ti.
POEMA DE MARCO MARTOS CARRERA: DECIRES DE CONFUCIO
Consumí mi juventud leyendo libros
y atisbé la independencia poniendo coto a mis deseos,
dejé de dudar cuando maduré y conocí mi suerte
bastante parecida a la de la mayoría de los seres humanos.
Fui entonces capaz de escucharlo todo y supe
que el prójimo es imprevisible, a veces injusto y malvado.
Soporté insultos y dicterios a pie firme
y arribando a la senectud pude dar libre curso a mis pasiones.
Don Quinto Horacio Flaco era pequeño, obeso, tenía la frente comba, amplia, despejada, sus cabellos eran cortos, con remolinos en el centro. Gustaba como loco de las mujeres, tenaz gozador de su soltería, solía colocar espejos en la alcoba para verse besando a las muchachas en los amaneceres de su Roma. Las ramas verdecidas de los olmos, belleza de la rosa en primavera, el pasar de los días tan hermosos, la sensación de vida que es eterna, las dejó en las líneas más perfectas del latín pronunciado por romanos.
DIANE KEATON DE MARCO MARTOS CARRERA
Tú tienes en los ojos verdes la pasión de ser mujer,
el brillo del intelecto, la calma espiritual,
una punzante pasión por la vida difuminada
en una suave sensualidad en las calles de Nueva York.
Muchos quisieron ir contigo a esas bancas de los parques
en el otoño y resistir los primeros fríos conversando
y luego entrar a un café para seguir viviendo lo compartido
en inacabables días donde tú representabas la perfección.
Eso no era para ti, pues llevas en las venas el agua de Heráclito,
el afinado transcurrir del tiempo, el crecimiento y el fin del amor.
Nunca estuviste dispuesta a historias de tristezas
y dejaste que Woody Allen y otros semejantes
se quedasen como estatuas de sal a la vera del camino.
Naciste para el espectáculo, para dar deleite a desconocidos,
arrebujados en la oscuridad de los teatros y los cines,
mirándote como a una diosa del celuloide que tiene
respuestas chispeantes, ocurrencias divertidas, en toda ocasión.
Quien no te ha visto en la pantalla, no conoce a ciencia cierta
cómo en el cine se dan la mano la profundidad y la ligereza,
y cómo lo más valioso de la vida, cuando una mujer tiene tanto talento,
aparece como un rayo de luz en lo cotidiano, en lo inesperado,
en una parlamento tuyo, Diane Keaton, personificado, para cada espectador.
Diatriba contra Quinto Horacio Flaco, escribe Andrómeda por Marco Martos
Una vez te atisbé en Filipos, Quinto Horacio Flaco,
en los finales de la batalla, y vi que huías, desdichado.
Hasta ese momento te admiraba,
indiferente a lo que otros poetas, colegas tuyos,
llamaban la poquedad de tus versos.
Me gustaba tu noción de dorada medianía, la aspiración
a ser alguien, lejos de los honores fatuos,
y ese encandilamiento, la verdad, continúa.
También apreciaba tus palabras sobre el mundo presente,
aquellas que elogian a la flor del día como única,
irrepetible dicha, y eso sigue siendo válido.
Y me encantaban tus reflexiones sobre la fugacidad
de la vida en medio de las cuatro estaciones del año.
Pero tú escapabas de la batalla y eso quedó en mis retinas.
Te decías republicano y combatías en las huestes de Bruto,
el indeseable asesino de Cayo Julio César, su padre putativo.
Estabas equivocado, pero en fin, luchabas por lo que creías.
Salvaste la vida, verdad, y eso vale algo,
aunque huiste del fragor de la batalla.
Mañana estarás en Roma, mendigando un lugar
a los vencedores, a Octavio Augusto o a Mecenas.
¡Estoy segura! No te atrevas a escribirme,
no me busques, malandante, olvida mi nombre.
La que te besó en Filipos no existe, la has soñado.
DIDO, LA GATA BLANCA POR MARCO MARTOS
Tú eres la gata blanca arisca del desierto,
comes raíces y lagartijas, hojuelas de las plantas,
vives días enteros trepada en las ramas
de los algarrobos de las arenas de Cartago
y tienes un amor que te quema las entrañas.
Hay un fuego azul que te posee el alma,
una gana de durar en lo imposible.
Tú eres eterna porque duras más que los furores,
pues eres el almizcle de la pasión de Cartago,
ronroneas entre el barro y los adobes,
en el mary el horizonte con sus encantos.
DIOSES por Marco Martos
No existen dioses malos, ni dioses buenos,
todo Dios es terrible y verdadero.
Si sueñas a un ser divino, existe,
y se apodera de tus pensamientos.
Si en nombre de un Dios, tomas un arma y matas,
la deidad es inocente, tú eres el que lo ha hecho,
pero como vive en tu mente,
algo de tu culpa la roza y entristece,
aunque el horror desaparece cuando tú mueres
y tus cenizas y tus huesos vuelven al humus de la tierra.
Hay una linea azul sobre el cielo de Bogotá que semeja a un lago oriental pintado por Li Pa Las nubes negras combinan lo oscuro con la celeste claridad de los comienzos. Burbujean vehículos montacargas junto a pequeños aviones que tal vez viajen a los inmensos torreones de Cartagena de Indias y luce sus lirios amarillos y sus blancas.azaleas que van a ninguna parte hasta que se estrellan en la puerta estrecha a Cali,que tiene pantera, a Medellín, rojo bajo el sol radiante, a Armenia que huele a café o a Tuluá, capital de la pena. Pululan los pasajeros insomnes, sabandijas de rostros fantasmales salidas de los dedos de Franz Kafka que súbito se abre con gran ruido y precipita a los viandantes ciegos en un río amarillo, profundo y apacible
CASA DE HIELO POR MARCO MARTOS
Acudo contigo a la casa de hielo
y llevamos nuestros ardores.
Las sombras deshacen los bloques
y chorrea el agua del olvido
entre nuestros pies desnudos.
Creyèndonos tiritar
tiemblan los que nos miran
y encendemos los juegos
mientras llega la noche de luciérnagas.
Arriba la luna, hermosa en sus presagios,
traga las montañas heladas
y nos manda su luz
para que dancemos
y entonces en esa casa de hielo
aparecen las llamaradas.
EN «EL MAR DE LAS TINIEBLAS», 1999. MARCO MARTOS
Nacido en el Perú
Tengo una manera extraña
de ser peruano,
me siento cosido a esta tierra
y donde quiera que vaya
respiro su aire.
Hablo, como peruano,
el castellano de los Andes.
Mis palabras son hachazos
y tienen el fulgor de los puñales.
Así me ha hecho el Perú,
a contrasuelazos.
«Un cuchillo corta montañas Y se escucha el grito de los náufragos» MARCO MARTOS
Tus ojos son de agua. Gotea el día y se hace noche, humo tu mirada. En dos siglos cae el vidrio y se espesa en lo bajo. Estás ahí en lo oscuro, oculta de los catalejos, en las zonas blandas. Por el vidrio lenta baja mi lava, la vida breve que no alcanza para entrar en tu neblina. El vidrio es un líquido, añicos de gotas de agua. Llega el sol y seca los vitrales. Sólo quedan colores puros, una iglesia de palabras.
CUNEIFORME POR MARCO MARTOS
Dibujè primero un rìo
con dos lìneas,
una casa con sus paredes anchas,
una vaca con su cara, y un dìa dibujè los sonidos
y ese fue el mejor tiempo,
juntè los sonidos con su magia
y tuve ls mismas palabras
que usaba mientras hablaba
y asì escribì de otro modo
rìo, vaca , casa,
y escribì tambièn
apetencia de lo eterno
que vive el corazòn
y en el alma.
El albatros Charles por Marco Martos
Perdido en los abismos de los mares cálidos del sur
sigo a los grandes barcos como un lánguido compañero,
en el espesor de la niebla nocturna distingo con esfuerzo
las hermosas luces de las farolas en la popa y la proa.
En los amaneceres, cuando los marineros todavía duermen,
bajo a la cubierta y me acerco sigiloso a la bodega,
en busca de agua dulce y los restos de la pesca del día.
De manera que ha sido calificada como cómica,
camino lentamente entre los vericuetos de los camarotes
y apenas el sol asoma en el horizonte, cuando la vida humana
retorna a la superficie y se escuchan los gritos de los oficiales,
desaparezco por los aires y entre el cielo y el agua
doy la imagen de que me he quedado atraído por alguna isla encantada.
Pero no puedo separarme de los inmensos barcos,
como aquellos hombres que aman con obsesión
a las hermosas mujeres que los atormentan.
Mi destino es seguir como un esclavo la estela de los barcos,
no conozco una forma diferente de existencia.
Aunque amo el humo de los cafés de los barrios elegantes,
esa vida ociosa de mujeres con pieles de armiño y sonrisas,
calificadas de falsas por las damas serviciales y hacendosas,
mi destino es volar por los aires sin rumbo conocido,
porque no conozco las rutas de las embarcaciones que sigo,
me parezco en cierto sentido a esos marineros que me odian,
que me queman el pico con su pipa encendida
si caigo por descuido en sus manos y brazos poderosos,
como ellos no tengo amigos, ni mujer que adorne mi casa,
ni esperanza, ni sol ni luna, ni un hermoso camino.
Soy el aliado inconsciente de mis propios enemigos.
Elsbeth Pilgrim Por Marco Martos
Una música delicada de Stuttgart
se esparce desde el campanario por todo el valle. En medio de los cantos de los pájaros esas notas llevan la alabanza de Dios a todos los rincones de la tierra. ¡Qué fortuna nacer en la tierra de Hölderlin, Schiller y Mörike! y hablar todos los días el lenguaje con el que ellos expresaron los sueños de los hombres. Elsbeth Pilgrim, mujer buena, nacida de la estirpe de la roca de Stuttgart, tú que has juntado en tu trabajo la lengua de Lutero con la de Shakespeare y con la muy antigua de Virgilio, tan hermosas, ahora escuchas cantarina la lengua castellana de Cervantes en las infantiles cuerdas vocales de Thomas Pilgrim que dicen el nombre del Perú con alegría y luego el de Gœthe en tu propia lengua.
Ur, la voz de Wagner por marco martos
En el sueño, abajo, amenazas susurrantes de la oscuridad primordial, cavernas, aguas perpetuas circulando entre las fogatas y los hielos eternos. ¿Qué monstruos encontramos, cuáles arrastramos por el fango o viven en nuestros ojos ciegos? Nadie lo sabe. Oteamos una catástrofe al principio, la enemistad entre los hombres, el odio, los asesinatos, las desdichas de los niños. ¿Para esto somos hombres? Vivimos el crepúsculo, la historia de los futuros que no fueron: muros silenciosos, en medio de la meseta, feroces, como en Sillustani, donde silban todos los vientos, como Hernán Cortés, estudiando en Salamanca, aspirando a sabio o a ser un santo muriendo de frío. ¿Acaso tú sabes, George Steiner, qué quiso decir Schopenhauer cuando escribió: “Perezca el mundo, la música permanecerá”? ¿A qué se refería Kafka cuando le dijo a Milena: “Nadie canta con tanta pureza como los que están en el más profundo infierno; su canto es lo que creemos el canto de los ángeles”? La belleza que es sólo sonido, es terrible por los siglos de los siglos. Suena y suena y suena en la soledad del universo.
POEMA «BAJO EL ÁRBOL DE CANELA, WANG WEI EVOCA A SU AMADA» DE MARCO MARTOS CARRERA
BAJO EL ÁRBOL DE CANELA, WANG WEI EVOCA A LA AMADA,POR MARCO MARTOS
Viene el olor del árbol de canela, en el claro principio, de mañana, despierta a los pájaros azules y da calma a los hombres desesperados. Se fue la noche poblada de almizcle, se fue el amor en su barca, quedan los días añosos como la corteza del árbol de canela, llena de suave perfume embriagado, llegará todavía la primavera de aromas intensos, con su locura de grillos y cigarras, saldrá la luna en las claridades del verano, parecida a sí misma con sus resplandores violáceos, traerá sus lúgubres cavernas que no vemos pero adivinamos. Ahí, en eso desconocido, todavía te amo.
POEMA «RUEGO DE TU FU EN LA MONTAÑA BLANCA» DE MARCO MARTOS CARRERA
Ruego de Tu Fu en la blanca montaña por Marco Martos
Deberíamos combatir los fríos
con nuestros estupendos calores.
Ven, dama de arroz, a mi lecho
y hagamos las llamaradas,
seamos el sol de primavera
rielando sobre las nieves.
No te separes de mí, nunca,
te lo ruego de hinojos.
MARCO MARTOS
POEMA «HOTENCIAS DE LI PO» DE MARCO MARTOS CARRERA
Hortensias de Li Po por Marco Martos
Estoy acá en estos calores y tú allá en aquellos hielos. ¿Estarán vivos nuestros hibiscos? ¿Nuestras hortensias lozanas? Enciendo los ojos y viajo a tus aguas cristalinas para solazar mis manos en tus cascos delanteros y en tus abismos insondables. Así nace el fuego y desaparecen las noches gélidas, surgen llamaradas en tus ojos, en tus dedos, en tus ríos. Ululas como el viento cálido, como un insomnio frente a las eternas estrellas. ¡Y florecen las hortensias! ¡Y los hibiscos cantan! MARCO MARTOS
POEMA «LI PO MEDITA SOBRE SU CONDICIÓN DE MANDARÍN» DE MARCO MARTOS CARRERA
Li Po medita sobre su condición de mandarín por Marco Martos
No es para mí el ropaje de mandarín:
debo estar muy de mañana en el palacio del Emperador
y oír los larguísimos poemas de soldados y cortesanos,
inmutable asistir a las zalemas de estos desdichados
frente a los símbolos arcaicos del renovado poder,
y luego lo peor: dictaminar sobre sus quejas y reclamos.
¡Que trabajo!
No tengo placer en hurgar los manuscritos de la biblioteca,
ni mucho menos escribiendo la historia
que justifique las ansias de expansión de mi pueblo.
Prefiero, con mis cabellos grises,
arribar a lo más alto de la montaña nevada,
ahí donde los pinos tienen a las nubes a sus pies,
y beber una copa de vino
mientras aspiro el perfume de la más diminuta flor.
MARCO MARTOS
POEMA «HAN SHAN SUBE A LAS ALTURAS DEL MONTE FRÍO» DE MARCO MARTOS CARRERA
Han Shan sube a las alturas del Monte Frío por Marco Martos
Han Shan sube a las alturas del Monte Frío
Subo serpenteando por los frágiles senderos
y arribo a la meseta de la montaña espigada,
luego pernocto debajo del árbol de canela
teniendo a las nubes como almohada.
Las yemas de mis dedos rozan
tus párpados mientras duermes
y abres los ojos, radiantes,
en la hermosura de la mañana.
MARCO MARTOS
MARIPOSAS Y LUCIÉRNAGAS POR MARCO MARTOS
MARIPOSAS Y LUCIÉRNAGAS POR MARCO MARTOS
Te miro debajo del jacarandá de la vida, en esa sombra, en esos vientos. Tu rostro refleja la serenidad y me contagias cuando ríes. Hay que conocernos mucho para saber Que debajo de nuestra piel están las huellas del sufrimiento. La noche es tibia y azulada la esperanza. Dos mariposas vuelan a lo más alto de las copas de los árboles Y dos luciérnagas iluminan el bosque a pesar de las nubes bajas.
DEL POEMARIO “EL ESPÍRITU DE LOS RÍOS”
POEMA «EL VIENTO DE LOS AÑOS» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «EL VIENTO DE LOS AÑOS» DE MARCO MARTOS CARRERA
Marco Gerardo Martos Carrera
Marco Martos
Marco Gerardo Martos Carrera (29 de noviembre de 1942) es un reconocido escritor y poeta peruano. Es considerado uno de los principales representantes de la Generación del 60 en la poesía peruana. Actualmente es presidente de la Academia Peruana de la Lengua, catedrático de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos y decano de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de dicha casa de estudios (Mayo 2013).
Marco Martos nació en el entonces Hospital de Belén de Piura. Su padre fue el huancabambino Néstor Samuel Martos Garrido (1903-1973) notable historiador y periodista. Su madre fue doña Rosa Clementina Carrera Ubillús de Martos (1907-1958), dama huancabambina que durante el siglo XX se dedicó a la educación de la niñez piurana.
Realizó sus estudios primarios en el colegio «Salesiano», una institucion educativa cuya sede estuvo ubicada en la calle Libertad, frente a la Plaza Merino en la ciudad de Piura. Poco después cuando pasaba a quinto grado, a petición de él, sus padres lo cambiaron al colegio San Miguel de Piura donde culminó también sus estudios secundarios, sobresaliendo desde entonces en los cursos de letras.
En los años 60, con su llegada a Lima, Marco Martos empieza a vislumbrar su vida poética. Ingresa a estudiar Derecho en la Pontificia Universidad Católica del Perú; pero, impulsado por su vocación literaria, ingresa a estudiar Literatura Hispana en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, donde conoció a la que sería después su esposa y madre de sus tres hijos, Carmen Castañeda.
Es doctor en Literatura, poeta y periodista peruano. Prolífico autor de obras poéticas, se le considera uno de los principales representantes de la Generación del 60 en la poesía peruana. Sus poemas usan un lenguaje sencillo, irónico y cotidiano para criticar la realidad en la que vive y para referirse a la soledad y al aburrimiento existencial.
En 1967 fue ganador de los Juegos Florales de Poesía de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, y en 1969 obtuvo el Premio Nacional de Poesía José Santos Chocano. Ha participado como jurado en muchísimos certámenes de poesía, entre ellos fue Jurado del Premio Casa de las Américas en (1984).
Marco Martos, también sobresalió en ajedrez entre 1960 y 1964. En 1962 en un torneo obtuvo el primer puesto y en 1963 obtiene victorias frente a ajedrecistas chilenos. En ese mismo año el diario La Prensa de Lima sostuvo que era una lástima que Marco se dedicara a la poesía. Más tarde escribiría «Jaque Perpetuo», un poemario dedicado al ajedrez, una de las grandes pasiones de su vida.
En 1969, se presentó a un concurso organizado por La Casa de la Cultura del Perú en donde obtuvo el Primer Premio Nacional de Poesía con su libro «Cuaderno de Quejas y Contentamientos».
Estudió en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos en donde luego fue decano de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas. Actualmente se desempeña como profesor principal de esta facultad y director de su Unidad de Posgrado, además es profesor en la Universidad Antonio Ruiz de Montoya, la cual, pese a ser desconocida para muchos, se proyecta como un semillero de futuros filósofos, escritores y maestros.
Se graduó como bachiller en Letras en 1972 con la tesis «Darío y Machado: del modernismo a la literatura comprometida» y como doctor en Letras en 1974 con la tesis: «la poesía amorosa de César Vallejo en Los heraldos negros y trilce».
Su obra le ha valido un amplio reconocimiento, la cual ha sido traducida y publicada en alemán, griego, francés, portugués, húngaro, italiano e inglés.
Desde el año 2006 es presidente de la Academia Peruana de la Lengua.
Nuevamente, en el 2010, llega a ser decano de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos
El 01 de agosto de 2013, recibe el homenaje principal en la Feria Internacional del Libro de Perú, en el auditorio principal, contando con la asistencia de más de 200 personas entre poetas, amigos, familiares y prensa local e internacional.
Obras
Biblioteca del mar. (Lima: Vicio Perpetuo Vicio Perfecto. 2013) Vespertilio. (Lima: Vicio Perpetuo Vicio Perfecto. 2012) Vértigo. (Lima: Vicio Perpetuo Vicio Perfecto. 2012) Poemario Dante y Virgilio. Iban oscuros en la profunda noche. (Lima: Universidad San Martín de Porres. 2008) Aunque es de noche. (Lima: Hipocampo. 2006) Dondoneo. (Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos. 2004) Jaque perpetuo. (Lima: Pontificia Universidad Católica del Perú. 2003) El monje de Praga. (Lima: Hipocampo. 2003) Sílabas de la música. (Lima: LIRSUR. 2002) El mar de las tinieblas. (Lima: El Caballo Rojo-Atenea. 1999) Al leve reino. (Obra poética 1965-1996) (Lima: Peisa. 1996) Cabellera de Berenice. (Trujillo: SEA-Municipalidad Provincial de Trujillo-Casa del artista. 1991) Muestra de arte rupestre. (Lima: Instituto Nacional de Cultura. 1990) Carpe diem/El silbo de los aires amorosos. (Lima: CEPES. 1981) Carpe diem. (Lima: Haraui. 1979) Donde no se ama. (Lima: Milla Batres. 1974) Cuaderno de quejas y contentamientos (Lima: CMB. 1969) Casa nuestra. (Lima: Ediciones de la Rama Florida. 1965)
POEMA «CESTA DE CIRUELA» DE MARCO MARTOS CARRERA
Cesta de ciruelas por Marco Martos
Por la cuesta, sube la dama Chong con su cesta de ciruelas. Tan negra es su cabellera que se confunde con las tinieblas. No hay luna. Solo los ojos de pantera dan luz en lo oscuro. Cuando llega la mañana, en lo más alto de la colina, Tu Fu la saluda con una venia. La dama Chong esboza una sonrisa y entrega las ciruelas deseadas. Tu Fu la invita a tomar asiento con gestos amistosos y le ofrece un vaso de agua mientras a la dama Chong se le ilumina el rostro.
POEMA «AMOR CONSTANTE» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «AMOR CONSTANTE» DE MARCO MARTOS CARRERA
Quiero verte seguido, dice Tu Fu a la dama Chong, durante la tarde de primavera, en las almenas del palacio. -¿Seguido? ¿Para contemplarme como a una estatua? -No. Para ser como el agua corriente entre tus manos. -Te cansarás de mí cuando pasen los inviernos. -No. Tú serás siempre el amor cristalizado. -Moriremos algún día. -Sí moriremos, pero viviremos en el espacio como espíritus conversando. Cuando se hace la noche en la ciudad prohibida, bajo la luz de luna se ven a lo lejos dos sombras que se hacen una en un febril abrazo, torbellino de luz que llega a las estrellas distantes.
POEMA «LICOR DE MANZANA» DE MARCO MARTOS CARRERA
LICOR DE MANZANA DE MARCO MARTOS
Tu Fu y la dama Chong saben encontrarse con señales de humo. Pululan los campesinos alrededor del mercado y el hombre y la mujer beben lentamente un licor de manzana en la taberna del pueblo. Sonríen y conversan y se miran en los ojos, suspendidos en el aire. Llega la noche y suben a un carruaje que lentamente se interna en el campo. En la oscuridad, como adolescentes, van con los dedos enlazados. ¡Da alegría que la dama Chong viva tan lejos! Silencioso el amor flota sobre las ruedas. Más tarde, solo, Tu Fu se dice: ¡Tanta belleza! ¿Existe en este mundo?
POEMA «EN LA CUIDAD PROHIBIDA» DE MARCO MARTOS CARRERA
En la ciudad prohibida por Marco Martos
Cruza Tu Fu el bosquecillo de los sauces de mesas de madera en el centro del soto. Aprendices de mandarín lucen frentes despejadas y una trenza negra junto a sus papeles y bolsos de colores. Sube el poeta por la rampa del edificio más antiguo de la ciudad prohibida. Encuentra a los escribas de mirada perdida y arrugas en el rostro y se hacen mutuas reverencias. Lleva sus pasos al fondo del pasillo, alumbrado por la luz oblicua del sol en la mañana de primavera. Abre la puerta de vidrio y halla a la dama Chong, reclinada con sus pinceles, escribiendo documentos con esmerada caligrafía. Ella reconoce al visitante y advierte que la llama del amor se enciende en esos ojos rasgados y, sin palabras, le sonríe, afectuosa.
POEMA «EL FRUFÚ DEL ALMIDÓN DE TUS ENAGUAS (SOLEDAD DE WANG WEI)» DE MARCO MARTOS CARRERA
MARCO MARTOS ESCRIBIÓ :El frufrú del almidón de tus enaguas (Soledad de Wang Wei)
Los que decían que tus dientes eran cascadas de leche, no se equivocaban. Extraño los marfiles de tu risa, esa blancura de las nieves del Himalaya. ¿Sonaban tus ropas? Sí sonaban. Era el frufrú del almidón de tus enaguas cuando las sombras de la noche empezaban en las copas de los árboles. Era el tiempo de abrazos y de lluvia, las horas del amor profundo en las zarzas. Juntos ayer. Parecía siempre. Ahora ¿qué somos? Entes etéreos, un viento helado que apaga fuegos en las ciudades.
POEMA «DOS ESTATUAS » DE MARCO MARTOS CARRERA
DOS ESTATUAS POR MARCO MARTOS
En la pequeña plaza del pueblo
las dos estatuas conviven pacíficamente.
El Gran Timonel y el Pequeño Timonel
han sido acogidos piadosamente
por el manto generoso de la historia.
Durante el día los visitan los pájaros
y al atardecer diligentes obreros
limpian, hacen brillar el bronce
y dejan los pisos relucientes.
Los viandantes pasan apresurados
y uno que otro turista se toma fotografías
junto a las figuras solemnes de los combatientes.
Tanto tiempo ha transcurrido
que ahora todos ignoran
quién tenía la pluma negra,
quién tenía la pluma roja.
Por la noche, a la luz de la luna,
la sombra de un gato de indefinible color
cruza la plaza. En la maleza se escuchan maullidos
y se ven unos ojos fosforescentes.
POEMA «LI PO, ANONADADO» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «LI PO, ANONADADO» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «LÚGUBRES NOTICIAS» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «LÚGUBRES NOTICIAS» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «LI PO, CASI UN TIGRE» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «LI PO, CASI UN TIGRE» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «EL MANDARÍN EN SU VÍSPERA» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «EL MANDARÍN EN SU VÍSPERA» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «LI PO, ANONADADO» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «LI PO, ANONADADO» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «DECIRES DE CONFUCIO» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «DECIRES DE CONFUCIO» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «TU FU LEE , POEMAS EN LA CORTE» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «TU FU LEE , POEMAS EN LA CORTE» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «JUVENTUD DE CONFUCIO» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «JUVENTUD DE CONFUCIO» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «WANG WEI, CAMINANTE» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «WANG WEI, CAMINANTE» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «FASTOS DEL NUEVO EMPERADOR» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «FASTOS DEL NUEVO EMPERADOR» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «LOS QUE HICIERON EL PALACIO» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «LOS QUE HICIERON EL PALACIO» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «DOS POETAS» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «DOS POETAS» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «LI PO, CASI UN TIGRE» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «LI PO, CASI UN TIGRE» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «CELOS DEL EMPERADOR» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «CELOS DEL EMPERADOR» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «LA EMPERATRIZ MANDARINA» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «LA EMPERATRIZ MANDARINA» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «LA EMPERATRIZ MANDARINA» DE MARCO MARTOS CARRERA
POEMA «LA EMPERATRIZ MANDARINA» DE MARCO MARTOS CARRERA
Hécate, Ars Poetica. Revista Internacional de Poesía, Cuento y Teoría de la Poesía -/- Εκάτη, Ars Poetica. Διεθνής Επιθεώρηση Ποίησης, Διηγήματος και Θεωρίας της Ποίησης
A site where to find various information and resources on evaluation, public policy and evaluating public policies. / Un portal donde encontrar información variada y recursos sobre evaluación, políticas públicas y evaluación de políticas públicas.
El camino verdadero pasa por una cuerda, que no está extendida en alto sino sobre el suelo. Parece preparada más para hacer tropezar que para que se siga su rumbo. (Franz Kafka)
Leituras da prosa, poesia e teatro de David Haize (R. Roldan-Roldan). O site http://roldan.vilabol.uol.com.br deixou de existir. Seus textos serão movidos para este blog, veja ao fim do menu à direita.
Debe estar conectado para enviar un comentario.