TE DESNUDAS IGUAL POR JAIME SABINES

TE DESNUDAS IGUAL
Te desnudas igual que si estuvieras sola
y de pronto descubres que estás conmigo.
¡Cómo te quiero entonces
entre las sábanas y el frío!
Te pones a flirtearme como a un desconocido
y yo te hago la corte ceremonioso y tibio.
Pienso que soy tu esposo
y que me engañas conmigo.

¡Y como nos queremos entonces en la risa
de hallarnos solos en el amor prohibido!

(Después, cuando pasó, te tengo miedo
y siento un escalofrío.)

Anuncios

Regalos del cazador de versos (SET 2011)

FANNY JEM WONG 2013 -febrero 14 (1)

Claude Barzotti – Aime-moi 
Danzas, los ojos y las manos, t’apprivoiser,

Una propuesta, una charla –

Una invitación a olvidar.

Pitch, como canoas, balsas de deriva,

Como vino intoxicantes, es exhilarated,

Como un tango, brea, antideslizante.

Fall, como la de aves transportadas por los vientos,

Como el barco en el fondo del océano,

Como elegimos un vacío, nada.

Me encanta, me encanta, me encanta, me encanta.

Danzas, cierra los ojos, no pensar en particular,

La punta de los dedos, de tocar, molestar a usted,

Para decir que me dance, pero t’apprivoiser.

Otoño en esta tormenta, froudroyé morir,

En este volcán, y pierdo yo quemar

Morir de amor y ressucités.

Me encanta,

Como un lado, plantear una tregua,

Se crea un vacío donde se ahogan, me Aime

Al igual que el amor de soñar, no prohíbe, sin reglas,

No pensar en nada más, el amor me

Y como un sacrilegio, satisfacer la procesión

Mi deseo para ti, mi amor

Y el tiempo que parar, respirar contra el tiempo,

No respirar casi.

Me encanta,

I trace el camino, la boca y las manos,

Te forma el camino, El amor me

Y decidí que t’emmène guía y usted,

Y me amas

Es como comer una manzana que croque

Y abandona a tomar como un hombre,

Sé cómo y cómo hacerlo

Para encontrar la luz.

Me ama

 
            Cuando yo muera quiero tus manos en mis ojos:
quiero la luz y el trigo de tus manos amadas
pasar una vez más sobre mí su frescura:
sentir la suavidad que cambió mi destino.

Quiero que vivas mientras yo, dormido, te espero,

quiero que tus oídos sigan oyendo el viento,
que huelas el aroma del mar que amamos juntos
y que sigas pisando la arena que pisamos.

Quiero que lo que amo siga vivo
y a ti te amé y canté sobre todas las cosas,
por eso sigue tú floreciendo, florida,

para que alcances todo lo que mi amor te ordena,
para que se pasee mi sombra por tu pelo,
para que así conozcan la razón de mi canto.

NERUDA

aime moi – claude barzotti

[POEMAS DESDE EL SUBSUELO] FIGURAS‏


FIGURAS

Digo yo sin mediar más recursos:
“No me despido para irme sino para volver”
Y quizá esta figura sea un juego de palabras
para el lector apremiado por el tiempo
Y un impacto inmerecido alce elogios
de formalidades y costumbres
de las que poco interesan.
Porque ya construí una vivienda traslativa
fundiendo la sangre del hambre y la miseria
y un chaleco de espanto para vestir a mi alma
y una corbata de ira que anudé a mi consciencia.
No, no me despido para irme sino para volver
Han quedado huellas que aun no he recorrido
y en el polen de una acacia hay unos labios
que esperan a mi boca para besar la greda.
Tal vez, lector amigo que te frenas
puedas comprender que ésta figura
es el eco irracional de tanta pena
de un mundo que abre heridas…
que abre heridas y no las cierra.
Quizá puedas comprender
que soy un heredero de criptas
y en el pórtico del sol
arde sin consuelo éste poema.
Perdón lector amigo
tal vez nunca lo entiendas
pero es verdad:
No me despido para irme sino para volver
porque en el talón del tiempo
aun golpea una estación de regresos
y tengo las uñas sucias de tanto arañar la tierra.

Walter Faila
Publicado por Walter Faila en 08:19

AUTOR : DEL POEMA DE WALTER FAILA
Cuando yo muera quiero tus manos en mis ojos:
quiero la luz y el trigo de tus manos amadas
pasar una vez más sobre mí su frescura:
sentir la suavidad que cambió mi destino.

Quiero que vivas mientras yo, dormido, te espero,

quiero que tus oídos sigan oyendo el viento,
que huelas el aroma del mar que amamos juntos
y que sigas pisando la arena que pisamos.

Quiero que lo que amo siga vivo
y a ti te amé y canté sobre todas las cosas,
por eso sigue tú floreciendo, florida,

para que alcances todo lo que mi amor te ordena,
para que se pasee mi sombra por tu pelo,
para que así conozcan la razón de mi canto.

NERUDA

CLAUDE BARZOTTI & MICHELE TORR – Aime moi

Nocturne In E Minor Op. 72, No. 1

PABLO NERUDA

Pablo Neruda

(Seudónimo de Neftalí Ricardo Reyes Basoalto; Parral, Chile, 1904-Santiago de Chile, 1973) Poeta chileno. Comenzó muy pronto a escribir poesía, y en 1921 publicó La canción de la fiesta, su primer poema, con el seudónimo de Pablo Neruda, en homenaje al poeta checo Jan Neruda, nombre que mantuvo a partir de entonces y que legalizó en 1946.

Su madre murió sólo un mes más tarde de que naciera él, momento en que su padre, un empleado ferroviario, se instaló en Temuco, donde el joven Pablo Neruda cursó sus primeros estudios y conoció a Gabriela Mistral. Allí también comenzó a trabajar en un periódico, hasta que a los dieciséis años se trasladó a Santiago, donde publicó sus primeros poemas en la revista Claridad.

Tras publicar algunos libros de poesía, en 1924 alcanzó fama internacional con Veinte poemas de amor y una canción desesperada, obra que, junto con Tentativa del hombre infinito, distingue la primera etapa de su producción poética, señalada por la transición del modernismo a formas vanguardistas influidas por el creacionismo de Vicente Huidobro.

Los problemas económicos indujeron a Pablo Neruda a emprender, en 1926, la carrera consular que lo llevó a residir en Birmania, Ceilán, Java, Singapur y, entre 1934 y 1938, en España, donde se relacionó con García Lorca, Aleixandre, Gerardo Diego y otros componentes de la llamada Generación del 27, y fundó la revista Caballo Verde para la Poesía. Desde su primer manifiesto tomó partido por una «poesía sin pureza» y próxima a la realidad inmediata, en consonancia con su toma de conciencia social.


Pablo Neruda

En tal sentido, Neruda apoyó a los republicanos al estallar la guerra civil y escribió España en el corazón. Progresivamente sus poemas experimentaron una transición hacia formas herméticas y un tono más sombrío al percibir el paso del tiempo, el caos y la muerte en la realidad cotidiana.

De regreso en Chile, en 1939 Neruda ingresó en el Partido Comunista y su obra experimentó un giro hacia la militancia política que culminó con la exaltación de los mitos americanos de su Canto general. En 1945 fue el primer poeta en ser galardonado con el Premio Nacional de Literatura de Chile. Al mismo tiempo, desde su escaño de senador utilizó su oratoria para denunciar los abusos y las desigualdades del sistema. Tal actitud provocó la persecución gubernamental y su posterior exilio en Argentina.

De allí pasó a México, y más tarde viajó por la URSS, China y los países de Europa Oriental. Tras este viaje, durante el cual Neruda escribió poemas laudatorios y propagandísticos y recibió el Premio Lenin de la Paz, volvió a Chile. A partir de entonces, la poesía de Pablo Neruda inició una nueva etapa en la que la simplicidad formal se correspondió con una gran intensidad lírica y un tono general de serenidad.

Su prestigio internacional fue reconocido en 1971, año en que se le concedió el Premio Nobel de Literatura. El año anterior Pablo Neruda había renunciado a la candidatura presidencial en favor de Salvador Allende, quien lo nombró poco después embajador en París. Dos años más tarde, ya gravemente enfermo, regresó a Chile. De publicación póstuma es la autobiografía Confieso que he vivido.

FUENTE:

http://www.biografiasyvidas.com/biografia/n/neruda.htm

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

WALTER FAILA ( A LOREENA MCKENNITT)

WALTER FAILA ( A LOREENA MCKENNITT)

WALTER FAILA( A LOREENA MCKENNITT)

Canta, Lorenna, canta,
que hay una sirena en tu garganta,
y un dios de perla que adorna,
tu voz de oro y de plata.

Gime como la luna,
con tu vestido escarlata,
y deja a mis poemas,
surgir desde la herida,
que a veces duerme y descansa.

Que importa lo que digas,
en el idioma en que hablas,
tu voz dicta el enigma,
al libro blanco del alma.

Nacen de tu canto,
mis incógnitas metáforas,
y se elevan todas las letras,
como una cobra del ánfora.

No calles, dulce canario.
Perforas el espíritu
desde tu mística Irlanda.
Deja fluir mi poesía.
Canta, Lorenna, canta.-

Walter Faila
Mayo 05.08.2007
SOCIEDAD DE POETAS ARGENTINOS

 

CON LAS PALABRAS DESNUDAS POR FANNY JEM WONG

CON LAS PALABRAS DESNUDAS POR FANNY JEM WONG

Por FANNY JEM WONG – 28 de Marzo, 2011, 8:17, Categoría: AMOR

CON LAS PALABRAS DESNUDAS POR FANNY JEM WONG

27 Marzo 2011

CON LAS PALABRAS DESNUDAS POR FANNY JEM WONG

Con Las Palabras Desnudas

Con las palabras desnudas,
con la complejidad de cada imágen
retratada sobre espumosas sábanas
convertidas en inmortales poemas…
¡Te amé!

Con la complicidad inconfesable de mis actos,
de mis absurdos e irracionales actos,
a pesar del raudo paso del tiempo,
a pesar de tus agridulces llamados…
¡Te amé!

Cuando la vida se apagaba en la garganta,
entre inusitados silencios y petrificados cantos,
entre sonrisas dormidas y gélidos adioses,
entre rubíes sombríos y espejos muertos…
¡Te amé!

A sabiendas de que serías angustiosa espera,
manuscrito extraviado, contradictorio abrazo,
dulce cruz, penosa procesión,
amarga e inevitable condena…
¡Te amé!

Con mis locuras que fueron tantas,
con mis extremos tan complejos,
con la ambivalencia de mis alocados actos,
Entre sollozos, quejidos y puños apretados…
¡Te amé!

Con mis ¡Te amos! aprisionados por tus besos,
entre calcinadas caricias y desbocados palpitares
con mis carnes, con mis huesos,
con mi ombligo, con mi centro
entre gritos desesperados y seguidillas de placeres…
¡Te amé!

A pesar de ti, a pesar de mí,
a pesar de todo y de todos,
de una manera endemoniada,
incoherente, estúpida, absurda,
desmedida, compulsiva, ciega…
¡Te amé!

Conciente de que eras agua de otro molino
A pesar de que serías viento helado,
dura loza, patética corona de mirada esquiva,
frágil memoria, eterno desatino
cruel jugada del destino…
¡Te amé!

FANNY JEM WONG
25-01-08

“Los ecos de mis cantos serán por siempre azules”
JEM

Tags: poesia hispanoamericana, poemas de amor, jem wong, poetry, poemas, amor, recuerdos, tempo, pasion

CONTADORWAP

REGALOS DE AMOR PARA NUESTRO HIJO POR FANNY JEM WONG 2011

REGALOS DE AMOR PARA NUESTRO HIJO POR FANNY JEM WONG 2011

Por FANNY JEM WONG – 28 de Marzo, 2011, 8:21, Categoría: SENTIMIENTOS

REGALOS DE AMOR PARA NUESTRO HIJO POR FANNY JEM WONG 2011

27 Marzo 2011

REGALOS DE AMOR PARA NUESTRO HIJO POR FANNY JEM WONG 2011

MI PEQUEÑO NIÑO

Mi pequeño niño,
lloras en el silencio.
Mi pequeño niño,
vives en la oscuridad

Extiendes tus manitas
sin poder tocarme,
buscas mis pechos
sin poder saciarte.

¿Con quién juegas?
¿Con quién sueñas?
¿Cuándo lloras?
¿Cuándo ríes?

En mi mente siempre vagas,
siempre estás.

Te imagino sonriente,
entre fantasmas dibujados,
entre estrellas refulgentes,
en el cielo hoy estás.

Te imagino con pañales,
correteando elefantes,
elefantes de colores,
mil figuras,
mil figuras y una más.

Mi pequeño niño herido,
con la luna entre tus manos,
una luna llena de queso,
un gran sol como cristal.

Mi pequeño ya perdido,
¿Con quién juegas?
¿Con quién sueñas?
Dime…..Dime que es con tu MAMÁ.

Escrito cuando solo era FANNY
Sin fecha

“QUE LOS MUERTO PERMANEZCAN
POR SIEMPRE EN SUS TUMBAS”….
SOLO TÚ MI PEQUEÑO NIÑO ESPERAS…
SOLO TÚ….

MAMÁ

NUESTRO HIJO
AUTOR DEL POEMA: CARLOS CASTRO
TEMA MUSICAL: TRISTESSE DE CHOPIN
EDICIÓN: FANNY JEM WONG

Para la vida de nuestro hijo
bella medida es tu cintura,
y bello el ritmo de tu pulso
para la sangre de nuestro hijo
En tu nostalgia atardecida
cabe el sollozo de nuestro niño,
y cabe el llanto de sus ojos
entre la red de tus pestañas.
Red que se llena de luceros
cuando la tiras en el agua.
Guarda el reposo de tus párpados
que allí está el sueño de nuestro infante,
y no te canses de mirarme
que nuestro pequeño está mirando
con esa luz de tu mirada.
Enhebra el hilo de tu canto
para sentir que está cantando
la voz de nuestro hijo entre tu voz,
como burbuja de los peces
entre los círculos del agua.
Cuando caminas me parece
que nuestro hijo avanza con tus pasos,
y si te quedas detenida,
entonces pienso que es nuestro hijo
el que se para con tus plantas.
Si vas en busca de los soles
del mediodía delirante,
pienso que nuestro hijo del alma
se está acercando lentamente
a la candela de una lámpara.
Tú eres la rama que sostiene
el alto fruto de mi carne,
y eres la vena que da música
al corazón de nuestro pequeño
que está siempre cercano.
Las golondrinas que tú sueñas
rayan el cielo de nuestro infante,
y vas cantando por la tierra
mientras nuestro hijo va cantando
por los caminos de tu sangre.

AUTOR DEL POEMA: CARLOS CASTRO

PIEL AMARILLA

Mi pequeño grillo
de ojitos dormidos
trozo del cielo,
fabulosa nube de algodón,
luz eterna,
claro día,
sensible aurora,
lluvia de estrellas,
viento tibio,
Monarca de todos mis sueños.

Mi danzarín en pañales,
no frunzas el ceño
tú eres motivo y fuerza,
mi lucero travieso,
mi ardiente esperanza.
Sonríe. piel amarilla
que por fin llego la mañana
Y vuela amor . Vuela. vuela alto
con la certeza de ser
el inicio y el fin
de todos mis días
Te amo bebe te amo

Tu mamá
19/08/2009
FANNY JEM WONG
LIMA PERÚ
11.16 PM.


Tags: poesia, nino, bebe, poetry, tristeza, ausencia, recuerdos, dolor, familia, jemwong, time
CONTADORWAP

EL ARQUITECTO DE MI CASA POR FANNY JEM WONG.wmv

EL ARQUITECTO DE MI CASA POR FANNY JEM WONG.wmv

Por FANNY JEM WONG – 16 de Agosto, 2010, 7:26, Categoría: Familia

Sunday, August 15, 2010

 

EL ARQUITECTO DE MI CASA POR FANNY JEM WONG.wmv

 

http://www.youtube.com/watch?v=IFl1rt2P2DQ

EL ARQUITECTO DE MI CASA

Tú imagen blanca, mística, llena de Amor
Cautiva las garras de mi tierna memoria
el pueblo sosegado de tu mirada amadora,
atrapa mi pálida y leve estructura oriental.

Reflejada en tus verdes ojos encantados
espejos de mis pelambres amarillos
ronroneando entre tus poderosos muslos,
almohadas en que me acurrucas
cobijando este corazón de locas fantasías.

Tú imagen de amor; siembra en mi memoria
la estructura cálida de tus manos sosegadas.
Refleja en tu rostro mi imagen, simplemente
como un lago de agua tibia y entrañable.

Entre tus muslos de varón entusiasmado
ociosamente me abandono entretenida
tejes, cobijas mi corazón en piel lustrada
con amor Alta Torre de ágatas incrustadas.

Entre tus muros se cocina el pan caliente.
La casa vibra en los cantos de los niños,
meces la cuna tibia entre tus fuertes brazos
y en tus arcos protección de frío y niebla.

Querido regresa pronto, no dejes de venir
son indispensables tus vigas, tus columnas,
las seguras sienes protectoras de la lluvia,
tu sonrisa de sol caliente, calor sin condición
Abraza y sirve la mesa con tu ciencia amorosa
que es el celeste sueño que gira y noble espera.

Para mi esposo por amarme tal y como soy

Jem Wong.
24-05-05