y el aire entero se llena de notas de oro y plata.
XIV
Sinfonía de inmensa tristeza que entre sollozos
te dice: sufro dolor de oscuridad y de muerte.
callado, inerte, sombrío mi paso al helado paso
al infierno que se debate entre el amor y olvido.
XV.
Toca la tumba, mi sagrado aposento negro
¡Amado! que desde todos los tiempos ansío
que mi cuerpo ennegrecido por los deseos
sea por tus dedos surcado y profanado.
JEM WONG
11.02.2005
“En asuntos de amor los locos son los que tienen más experiencia. De amor no preguntes nunca a los cuerdos; los cuerdos aman cuerdamente, que es como no haber amado nunca”.
César Amaro ha viajado por el mundo llevando en su corazón y entre sus manos el más bello don que se le fue otorgado la música.
Quizás no sea precisamente yo una especialista en sus menesteres señor Amaro, pero creo que por un acto de justicia sus videos debieran ser repuestos en You Tube. La Internet es uno de los medios de comunicación más importantes porque nos permite romper fronteras, quienes amamos el arte para eso lo empleamos.
Es cierto que hay lugares en que se nos otorga la oportunidad de publicar gratuitamente, pero eso no significa, ni le da derecho a ninguna Web que el trabajo realizado por nosotros durante tantas horas se pueda desechar en un segundo por no resultar comercial o quien sabe por qué otras razones.
Lo único que sé señor César Amaro es que no es cuestión de decir:
-Mira que lástima borraron sus publicaciones y no hacer nada.
Este mundo esta repleto de esas gentes que simplemente nunca hacen nada, ni en la vida real, ni en la virtual y dejan que se comentan abuso tras abuso, haciéndose los ciegos y los sordos, lavándose las manos.
Bueno como verá a mí sí me provoca decir y hacer algo, quizás no sea mucho pero esta hecho.
Como le comente he escrito muchos poemas acompañada de su guitarra quizás mi obra sucumba en este mundo de páginas intermitentes que se apagan cuando menos lo esperamos, pero las cuerdas de su guitarra jamás serán acalladas.
Forman fila, ratas, moscas, cucarachas Aves carroñeras lánguidas sonrían Llegan en estampida las grises horas ¡Misioneros mentirosos!….
Contemplen los últimos minutos Esta es su obra la tierra sucumbe Es espeluznante esfera de fuego Graznan agónicos, los últimos demonios negros
El sol se retuerce entre encajes sucios y raídos Finalmente expira y los viejos templos se tiñen aturdidos de escarlata llanto El ataque es dantescofulminante
Caen las temidas bolas de fuego Pieles nonatas desgarrándo vientres Vistiéndose de irase desprenden Sus madres lloran por los secos pechos
Y es ácido el dolor que arrasa las cumbres Avanza inexorable la bestia babeando lluvias ácidas y azufre hambrienta devora los últimos cuerpos rotos Todas las semillas desaparecen en su boca
Cadenas de mortales garras, destrozan residuos de sesos entre torbellinos de cenizas, se licuan las vísceras Avalanchas de depresiones, giran enloquecidas Las llamas de los infiernos son lenguas de desolación
En éxodo huyen las esperanzas, desfallecen los verdes Mientras las últimas columnas del reino caen Dios, ahogándose entre verde esputo, se retuerce de dolor Toda su creación por la mano del hombre desaparece
FANNY JEM WONG 29.05.07
Los efectos de una guerra masiva serían desastrosos, no perdamos nuestra humanidad JEM WONG
Rotas las pieles en jirones, un saco de huesos quebrados, deformes falanges dislocadas, incapacitadas gimotean les gana la muerte.
Sobre níveas y estériles hojas entumecidas por el dolor, aturdidas fracturadas por olvidos, mueren las manos del poeta.
Secas yacen las inspiradoras fuentes Inválidas entre rondas de locuras, Sin razones, sin motivos, ciegas Sin silencios, sin sonidos aturdidas por el crepitar de ecos sordos Marchitándosele la musa y los himnos.
Jeroglíficos de negras sales invisibles acentos, puntos ausentes, queman al parirse uno a uno amorfos los versos, enrojeciendo de linfa espesa los invisibles lienzos frente a los espejos de su trágica mascara.
Débilmente, se tuercen y retuercen, Dibujándose por miles las amapolas sangrientas con la certeza irrefutable de que el momento de muerte ha llegado.
FANNY JEM WONG 16 09 07
Danza de amapolas sangrientas sobre los sueños que sordos y ciegos se alejan JEM
Madrugada silenciosa, de recuerdos y ardientes velas El aliento despide uno a uno, los años viejos No lo olvide, joya mía, desplegándose están los humos Dibujando sobre sabanas dormidas, tu dulce sonrisa azules puntos de fructíferas e intensas fantasías.
Jugueteando cabeza abajo ¡Ven, róbame los sueños! Resbalándose como pétalos líquidos, sobre los bordes Hazme vibrar el cráneo, ¡Gózame! Geometriza el ardoroso punto El punto final que todo lo absorbe, marcándome el compás Hazte presente, sobre el expectante lecho vestido de sedas rojas.
Es tiempo sagrado, fiesta lujuriosa sobre el manto del poema Fuerza y erotismo, principio de todo placer bajo tu peso Rito amatorio, energía ilimitada desgarrándome la piel Entre pétalos de lotos, sé amor, caudal permanente e inacabable. Semilla y flor enlazadas, ciclo eterno de horas rotas que se alejan.
No lo olvide, amor. No lo olvideAmado ruiseñor de cristal Dueño de todas las ansias, manantial de miles de versos Infatigable tallo perfecto, portentoso jade de todos mis espejos Loca danza cósmica de cada partícula del húmedo portal Fascinación constante que impulsa el lujurioso ritual del deseo.
No existirá jamás, otro lugar de peregrinaje, otra morada, frente a la cual te postres de rodillas para beber mieles y embrujos. En progresivo aumento ¡Gózame! desesperado amor Marca el ritmo de estos cantos, profundizando a cada contacto En cada empuje, haz del blanco loto el lago fecundo de tus locos desenfrenos.
FANNY JEM WONG 18.08.2007 Publicado el 24.08.07
Noble señor, despójate del pesado traje y la corona Olvida el vetusto reloj Vierte calor y fuerza sobre los campos desnudos de tu reino JEM WONG.
Hécate, Ars Poetica. Revista Internacional de Poesía, Cuento y Teoría de la Poesía -/- Εκάτη, Ars Poetica. Διεθνής Επιθεώρηση Ποίησης, Διηγήματος και Θεωρίας της Ποίησης
A site where to find various information and resources on evaluation, public policy and evaluating public policies. / Un portal donde encontrar información variada y recursos sobre evaluación, políticas públicas y evaluación de políticas públicas.
El camino verdadero pasa por una cuerda, que no está extendida en alto sino sobre el suelo. Parece preparada más para hacer tropezar que para que se siga su rumbo. (Franz Kafka)
Leituras da prosa, poesia e teatro de David Haize (R. Roldan-Roldan). O site http://roldan.vilabol.uol.com.br deixou de existir. Seus textos serão movidos para este blog, veja ao fim do menu à direita.
Debe estar conectado para enviar un comentario.