FELIZ NAVIDAD PARA EL MUNDO

FELIZ NAVIDAD PARA EL MUNDO
FELIZ NAVIDAD PARA EL MUNDO
FELIZ NAVIDAD PARA EL MUNDO
FELIZ NAVIDAD PARA EL MUNDO
FELIZ NAVIDAD PARA EL MUNDO
FELIZ NAVIDAD PARA EL MUNDO
FELIZ NAVIDAD PARA EL MUNDO
FELIZ NAVIDAD PARA EL MUNDO

El regalo de María

María era una niña que vivía con su padre en una cabaña alejada de la gran ciudad. Su padre era leñador y la niña solía ayudarlo mucho cuando no estaba en el colegio. Sin embargo, aunque sabía que debía ayudar a su padre, no le gustaba.

Quería ser como una de las niñas ricas que iban a su colegio. Quería usar los mejores vestidos y cada vez que se acercaba la Navidad, pedía muchas cosas a Santa Claus.

Sin embargo, María nunca había recibido un regalo de Navidad. Su padre le había explicado que los regalos no eran lo más importante sino que se trataba de una época para disfrutar en familia y pasar tiempo juntos. Además, tampoco tenía dinero para comprar regalos. María lo entendía, pero en el fondo sufría mucho porque también le habría gustado fanfarronear con sus amigas sobre los regalos que había recibido por Navidad.

Cuando llegó Nochebuena, María preparó la cena y ya estaba a punto de irse a la cama cuando oyó un ruido en la puerta de la casa. Salió disparada con una linterna, llena de ilusión pensando que sería Santa Claus con un regalo para ella pero lo que encontró fue una lata vieja. Cuando miró dentro, descubrió a un gatito que lloraba sin césar. La niña se acercó, lo cogió en brazos y lo llevó junto al fuego para que se calentara.

Cuando pasaron las vacaciones de Navidad y le tocó regresar al colegio su alegría era tan grande que no cabía en sí de la emoción. Mientras todas sus compañeras hablaban de los regalos que les había traído Santa Claus, sintió pena por ellas. Se pasó todo el día pensando en lo que estaría haciendo Michón, como había llamado a su nuevo amigo, y comprendió finalmente a lo que se refería su padre cuando le explicaba que la Navidad no se reducía a los regalos. Entonces tuvo claro que quería a Michón y a su padre, y que vivir en el bosque era uno de los mayores regalos de su vida.

FELIZ NAVIDAD PARA EL MUNDO

Froehliche Weihnachten und ein gluckliches Neues Jahr
Alemán

Feliz ñavida y provechosu añu nuevu
Bable

Shuvo Baro Din
Bengalí

Nedeleg laouen na bloav ezh mat
Breetón

Vasel Koleda; Tchesti nova godina
Bulgaro

Seng Dan Fai Lok, Sang Nian Fai Lok
Cantonés

Bon nadal i feliç any nou!
Catalán

Geseende Kerfees en ‘n gelukkige nuwe jaar
Afrikaner

I’D Mubarak ous Sana Saida
Arabe

Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand
Armenio

Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok
Checo

Sung Tan Chuk Ha
Coreano

Pace e salute
Corso

Sretan Bozic
Croata

Glaedelig Jul
Danés

Colo sana wintom tiebeen
Egipcio

Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo
Esquimal

Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok
Eslovaco

Vesele bozicne praznike in srecno novo leto
Esloveno

Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo
Español

Gajan Kristnaskon
Esperanto

Rõõmsaid Jõulupühi
Estoniano

Zorionak eta Urte Berri On
Euskera

Cristmas-e-shoma mobarak bashad
Farsi

Hyvää Joulua or Hauskaa Joulua
Finlandés

Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar
Flamenco

Joyeux Noël et Bonne Année
Francés

Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ur
Gaélico

Nadolig LLawen a Blwyddyn Newydd Dda
Galés

Bon Nadal e Ano Novo
Gallego

Kala Christougenna Kieftihismenos O Kenourios Chronos
Griego

Mele Kalikimaka
hawaiano

Mo’adim Lesimkha. Shana Tova
Hebreo

Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar
Holandés

Kellemes Karacsonyiunnepeket & Boldog Új Évet
húngaro

Selamat Hari Natal
indonesio

Merry Christmas & Happy New Year
inglés

Idah Saidan Wa Sanah Jadidah
iraquí

Nollaig Shona Dhuit
irlandes

Gledileg Jol og Farsaelt Komandi ar
islandés

Buon Natale e Felice Anno Nuovo
italiano

Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto
japones

Natale hilare et Annum Nuovo!
latin

Prieci’gus Ziemsve’tkus un Laimi’gu Jauno Gadu
letón

Linksmu Kaledu
lituano

Streken Bozhik
macedonio

Selamat Hari Natal
malayo

Nixtieklek Milied tajjeb u is-sena t-tabja
maltés

Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan
mandarín

Meri Kirihimete
maorí

Zul saryn bolon shine ony mend devshuulye
mongolés

God Jul og Godt Nyttår
noruego

Polit nadal e bona annada
occitano

Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu
papua nueva guinea

Wesolych Swiat Bozego Narodzenia
polaco

Boas Festas e um feliz Ano Novo
portugues

Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua
rapa-nui

Sarbatori vesele
rumano

Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom
ruso

Hristos se rodi
serbio

Sretam Bozic. Vesela Nova Godina
serbo-croata

ciid wanaagsan iyo sanad cusub oo fiican
somalí

Wilujeng Natal Sareng Warsa Enggal
sudanés

God Jul och Gott Nytt År
sueco

ºKrismas Njema Na Heri Za Mwaka Mpyaº
swahili

Suksan Wan Christmas lae Sawadee Pee Mai
tailandes

Nathar Puthu Varuda Valthukkal
tamil

Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun
turco

Veseloho Vam Rizdva i Shchastlyvoho Novoho Roku!
ucraniano

Chuc Mung Giang Sinh
vietnamita

Sinifesela Ukhisimusi Omuhle Nonyaka Omusha Onempumelelo
zulú

REGALOS DE AMOR – LOS AMIGOS MÁS FIELES.

TODAS LAS MASCOTAS DEL MUNDO EN MI VIDEO . DISFRUTENLOS

TODAS LAS MASCOTAS DEL MUNDO EN MI VIDEO . DISFRUTENLOS

Crítica lírica.

Y la vida continúa…, en este patio de locas contradicciones.

POESIA Y OTRAS LETRAS

sobre poesía y otras alimañas - sulla poesia e altri parassiti - sobre a poesia e outros parasitas

El vuelo de la lechuza

Filosofía, literatura, humanidades.

hécate_poesia

Hécate, Ars Poetica. Revista Internacional de Poesía, Cuento y Teoría de la Poesía -/- Εκάτη, Ars Poetica. Διεθνής Επιθεώρηση Ποίησης, Διηγήματος και Θεωρίας της Ποίησης

manologo

"LA RIQUEZA, LA ACEPTACIÓN, LAS VERDURAS Y EL EJERCICIO, NO GARANTIZAN EL ÉXITO" John J. Ratey.

Revista Kametsa

ISSN: 2955-8131 (En línea) / © Revista Kametsa

Coco0401's Weblog

Just another WordPress.com weblog

sentidos y contrasentidos

Reflexiones, anécdotas y algo más...

Plataforma TuVentana..

Prof. Víctor Cabrera Vistoso

Vida Después De La Muerte

TerapiaDirecta.com

"TripleAD": Aprendiendo a Aprender para el Desarrollo

Blog sobre la evaluación, el aprendizaje y la gestión del conocimiento en el sector del desarrollo y la ayuda internacional (a título personal)

Comprehensive evaluation / Evaluación integral

A site where to find various information and resources on evaluation, public policy and evaluating public policies. / Un portal donde encontrar información variada y recursos sobre evaluación, políticas públicas y evaluación de políticas públicas.

Facultades mentales

El camino verdadero pasa por una cuerda, que no está extendida en alto sino sobre el suelo. Parece preparada más para hacer tropezar que para que se siga su rumbo. (Franz Kafka)

AMAPOLAS POR FANNY JEM WONG

LITERATURA, POESÍA ,PSICOLOGÍA , MATERIAL DIDÁCTICO , EDUCACIÓN ,CIENCIA , SALUD , FOTOS Y MÁS

interLitQ

blog | The International Literary Quarterly

David Haize

Leituras da prosa, poesia e teatro de David Haize (R. Roldan-Roldan). O site http://roldan.vilabol.uol.com.br deixou de existir. Seus textos serão movidos para este blog, veja ao fim do menu à direita.