No entres docilmente en esta noche quieta

Originalmente publicado en Milenio:
Dylan Thomas – No entres dócilmente en esa noche quieta (bilingüe) Do not go gentle into that good night Do not go gentle into that good night, Old age should burn and rave at close of day; Rage, rage against the dying of the light. Though wise men at their end…

Dylan Thomas

Dylan Thomas – No entres dócilmente en esa noche quieta
DYLAN THOMAS – NO ENTRES DÓCILMENTE EN ESA NOCHE QUIETA
No entres dócilmente en esa noche quieta.
La vejez debería delirar y arder cuando se cierra el día;
Rabia, rabia, contra la agonía de la luz.
Aunque los sabios al morir entiendan que la tiniebla es justa,
porque sus palabras no ensartaron relámpagos
no entran dócilmente en esa noche quieta.
Los buenos, que tras la última inquietud lloran por ese brillo
con que sus actos frágiles pudieron danzar en una bahía verde
rabian, rabian contra la agonía de la luz.
Los locos que atraparon y cantaron al sol en su carrera
y aprenden, ya muy tarde, que llenaron de pena su camino
no entran dócilmente en esa noche quieta.
Los solemnes, cercanos a la muerte, que ven con mirada deslumbrante
cuánto los ojos ciegos pudieron alegrarse y arder como meteoros
rabian, rabian contra la agonía de la luz.
Y tú mi padre, allí, en tu triste apogeo
maldice, bendice, que yo ahora imploro con la vehemencia de tus lágrimas.
No entres dócilmente en esa noche quieta.
Rabia, rabia contra la agonía de la luz.
Mis ojos también vieron cosas que nadie podrá ver jamás
 y los tuyos y los tuyos también.

Dylan Thomas – No entres dócilmente en esa noche quieta
DYLAN THOMAS – NO ENTRES DÓCILMENTE EN ESA NOCHE QUIETA
No entres dócilmente en esa noche quieta.
La vejez debería delirar y arder cuando se cierra el día;
Rabia, rabia, contra la agonía de la luz.
Aunque los sabios al morir entiendan que la tiniebla es justa,
porque sus palabras no ensartaron relámpagos
no entran dócilmente en esa noche quieta.
Los buenos, que tras la última inquietud lloran por ese brillo
con que sus actos frágiles pudieron danzar en una bahía verde
rabian, rabian contra la agonía de la luz.
Los locos que atraparon y cantaron al sol en su carrera
y aprenden, ya muy tarde, que llenaron de pena su camino
no entran dócilmente en esa noche quieta.
Los solemnes, cercanos a la muerte, que ven con mirada deslumbrante
cuánto los ojos ciegos pudieron alegrarse y arder como meteoros
rabian, rabian contra la agonía de la luz.
Y tú mi padre, allí, en tu triste apogeo
maldice, bendice, que yo ahora imploro con la vehemencia de tus lágrimas.
No entres dócilmente en esa noche quieta.
Rabia, rabia contra la agonía de la luz.
Mis ojos también vieron cosas que nadie podrá ver jamás
 y los tuyos y los tuyos también.

Milenio

Dylan Thomas – No entres dócilmente en esa noche quieta (bilingüe)

Do not go gentle into that good night

Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.

Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.

Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.

Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.

Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of…

Ver la entrada original 231 palabras más

SIEMPRE TE ESCUCHO ALEJANDRA

Originalmente publicado en Hablo de mí:
(A 45 años de la muerte de Alejandra Pizarnik) ¿ADÓNDE FUE LA OBRERA ENAMORADA? la alucinada con su “maleta de piel de pájaro” huye de sí misma con un cuchillo en la memoria. ¿FUE AL AIRE LA OBRERA ENAMORADA? el aire me castiga el ser detrás del aire hay…

FUE AL AIRE LA OBRERA ENAMORADA ALEJANDRA PIZARNIK 5
Despedida

Mata su luz un fuego abandonado.
Sube su canto un pájaro enamorado.
Tantas criaturas ávidas en mi silencio
y esta pequeña lluvia que me acompaña

ALEJANDRA PIZARNIK

Fue una de las grandes voces de la generación del sesenta. Considerada como una de las poetas surrealistas más importantes de Argentina y América Latina. 

Nada

El viento muere en mi herida.
La noche mendiga mi sangre.

maleta de piel de pájaro ALEJANDRA PIZARNIK 3
Madrugada

Desnudo soñando una noche solar.
He yacido días animales.
El viento y la lluvia me borraron
como a un fuego, como a un poema
escrito en un muro.

El miedo

En el eco de mis muertes
aún hay miedo.
¿Sabes tú del miedo?
Sé del miedo cuando digo mi nombre.
Es el miedo,
el miedo con sombrero negro
escondiendo ratas en mi sangre,
o el miedo con labio muertos
bebiendo mis deseos.
Sí. En el eco de mis muertes
aún hay miedo.

HIJAS DEL VIENTO POR ALEJANDRA PIZARNIK 03
Sólo un nombre

alejandra alejandra
debajo estoy yo
alejandra

DÍAS CONTRA EL ENSUEÑO

No querer blancos rodando
en planta movible.
No querer voces robando
semillosas arqueada aéreas.
No querer vivir mil oxígenos
nimias cruzadas al cielo.
No querer trasladar mi curva
sin encerar la hoja actual.
No querer vencer al imán
la alpargata se deshilacha.
No querer tocar abstractos
llegar a mi último pelo marrón.
No querer vencer colas blandas
los árboles sitúan las hojas.
No querer traer sin caos
portátiles vocablos.

explicar con palabras de este mundo
que partió de mí un barco llevándome ALEJANDRA PIZARNIK
explicar con palabras de este mundo
que partió de mí un barco llevándome

La carencia

Yo no sé de pájaros,
no conozco la historia del fuego.
Pero creo que mi soledad debería tener alas.

ALEJANDRA PIZARNIK
15

Extraño desacostumbrarme
de la hora en que nací.
Extraño no ejercer más
oficio de recién llegada.

12

no más las dulces metamorfosis de una niña de seda
sonámbula ahora en la cornisa de niebla
su despertar de mano respirando
de flor que se abre al viento

ALEJANDRA PIZARNIK
La palabra que sana

Esperando que un mundo sea desenterrado por el lenguaje, alguien canta el lugar en que se forma el silencio. Luego comprobará que no porque se muestre furioso existe el mar, ni tampoco el mundo. Por eso cada palabra dice lo que dice y además más y otra cosa.

ALEJANDRA PIZARNIK
ALEJANDRA PIZARNIK

La última inocencia

Partir
en cuerpo y alma
partir.

Partir
deshacerse de las miradas
piedras opresoras
que duermen en la garganta.

He de partir
no más inercia bajo el sol
no más sangre anonadada
no más formar fila para morir.

He de partir

Pero arremete, ¡viajera!

Cenizas

La noche se astilló de estrellas
mirándome alucinada
el aire arroja odio
embellecido su rostro
con música.

Pronto nos iremos

Arcano sueño
antepasado de mi sonrisa
el mundo está demacrado
y hay candado pero no llaves
y hay pavor pero no lágrimas.

¿Qué haré conmigo?

Porque a Ti te debo lo que soy

Pero no tengo mañana

Porque a Ti te…

La noche sufre.

Cuarto solo

Si te atreves a sorprender
la verdad de esta vieja pared;
y sus fisuras, desgarraduras,
formando rostros, esfinges,
manos, clepsidras,
seguramente vendrá
una presencia para tu sed,
probablemente partirá
esta ausencia que te bebe.
Cenizas
La noche se astilló de estrellas
mirándome alucinada
el aire arroja odio
embellecido su rostro
con música.
Pronto nos iremos
Arcano sueño
antepasado de mi sonrisa
el mundo está demacrado
y hay candado pero no llaves
y hay pavor pero no lágrimas.
¿Qué haré conmigo?
Porque a Ti te debo lo que soy
Pero no tengo mañana
Porque a Ti te…
La noche sufre.
Cuarto solo
Si te atreves a sorprender
la verdad de esta vieja pared;
y sus fisuras, desgarraduras,
formando rostros, esfinges,
manos, clepsidras,
seguramente vendrá
una presencia para tu sed,
probablemente partirá
esta ausencia que te bebe.

Exilio
A Raúl Gustavo Aguirre
Esta manía de saberme ángel,
sin edad,
sin muerte en qué vivirme,
sin piedad por mi nombre
ni por mis huesos que lloran vagando.
¿Y quién no tiene un amor?
¿Y quién no goza entre amapolas?
¿Y quién no posee un fuego, una muerte,
un miedo, algo horrible,
aunque fuere con plumas,
aunque fuere con sonrisas?
Siniestro delirio amar a una sombra.
La sombra no muere.
Y mi amor
sólo abraza a lo que fluye
como lava del infierno:
una logia callada,
fantasmas en dulce erección,
sacerdotes de espuma,
y sobre todo ángeles,
ángeles bellos como cuchillos
que se elevan en la noche
y devastan la esperanza.

Hija del viento

Han venido.
Invaden la sangre.
Huelen a plumas,
a carencias,
a llanto.
Pero tú alimentas al miedo
y a la soledad
como a dos animales pequeños
perdidos en el desierto.

Han venido
a incendiar la edad del sueño.
Un adiós es tu vida.
Pero tú te abrazas
como la serpiente loca de movimiento
que sólo se halla a sí misma
porque no hay nadie.

Tú lloras debajo del llanto,
tú abres el cofre de tus deseos
y eres más rica que la noche.

Pero hace tanta soledad
que las palabras se suicidan.

Hablo de mí

(A 45 años de la muerte de Alejandra Pizarnik)

¿ADÓNDE FUE LA OBRERA ENAMORADA?
la alucinada con su “maleta de piel de pájaro” huye de sí misma con un cuchillo en la memoria.

¿FUE AL AIRE LA OBRERA ENAMORADA?
el aire me castiga el ser
detrás del aire hay monstruos
que beben de mi sangre.

LA OBRERA DE LA PALABRA MURIÓ
la sombra no muere.

¿POR QUÉ CAMINITO SE FUE?
he dado el salto de mí al alba

¿SE FUE POR EL CAMINO QUE LOS DÍAS OSCUROS TEJEN / COMO HORMIGAS DESESPERADAS IGUALES?
sólo buscaba un lugar más o menos propicio para vivir, quiero decir un sitio pequeño donde cantar y poder llorar tranquila a veces.

¿COMO VAIVÉN DE PASES CIEGOS EN UN CUARTO?
la pequeña viajera
moría explicando su muerte

¿TENDRÍA LA OBRERA POCA LUZ?
la luz es demasiado grande
para mi infancia

¿Y QUIÉN LE QUITÓ LA LUZ…

Ver la entrada original 299 palabras más

SOLO SÉ PUEDE DAÑAR A LOS VIVOS POR FANNY JEM WONG

Déjame en mi mundo de cristales rotos, de espejos quemados, de anillos de fuego,de enormes espirales y rosas mustias. No me despiertes pues mis rugidos pueden resonar por siglos. ¡Aléjate! ¡Aléjate! ¡Aléjate! ¡Te desconozco profana melancolía!”

LOBOS (20)

SOLO SÉPUEDE DAÑAR A LOS VIVOS POR FANNY JEM WONG

“Solo sé  puede dañar a los vivos…quienes estamos  muertos no le tememos a nada. Aun así  te atreves a abrir mi tumba. No me subestimes, no  me busques, no   espíes, no me provoques, no me acorrales, no me   enfades. No pretendas jugar con mi mente.

 ¡Aléjate! ¡Aléjate!  ¡Aléjate!

No tengo  nada que te pertenezca. No te otorgo el  derecho  de romper los   sellos de mis ataúdes, buscando conocer el esqueleto de mis estructuras   mentales, son complejas…nunca las entenderías.

Yo soy la  artista, yo las pinto, las recreo  y las muestro si deseo al mundo entero,sin avergonzarme de  ellas ¡Total! El que nada tiene, nada pierde y el que   nada debe, nada teme.

Márchate   en paz, no cargues sobre mis cansados huesos las piedras  de tu cómoda   casa. Ni tus inseguridades  vestidas de oro  y armiño  .No me  muestres tus puntos débiles, no uses conmigo malas estrategias.

Déjame   dormir que estoy cansada y  si aun así persistes,  recuerda  que no  soy nada paciente, pero  hice gala de ello  no por mí…fue  por Uds.

¡Aléjate!  ¡Aléjate!   ¡Aléjate!

Déjame en mi mundo de cristales rotos, de espejos quemados, de anillos de fuego,de enormes espirales  y rosas mustias. No me despiertes pues mis rugidos   pueden  resonar  por siglos.

¡Aléjate! ¡Aléjate! ¡Aléjate!

¡Te desconozco profana  melancolía!”

 FANNY JEM WONG

05-05-2013

LOBOS (12)

UN DUENDE VERDE POR FANNY JEM WONG.

Quien no conoce nada, no ama nada.
Quien no puede hacer nada, no comprende nada.
Quien nada comprende, nada vale.
Pero quien comprende, también ama, observa y ve…
cuanto mayor es el conocimiento inherente a una cosa,
más grande es el amor…
Paracelso

UN DUENDE VERDE POR FANNY JEM WONG.mpg


UN DUENDE VERDE POR FANNY JEM WONG

Sólo hay dos cosas infinitas: el universo y la estupidez humana;
pero de la primera no estoy bien seguro.
Einstein.

Grandes y espectaculares parecieran ser sus hazañas
Macho cabrío que pretendía sentirse hombre
En el absurdo de focalizar la hombría y el honor entre las extensiones
Testimoniando proezas muchas veces imperfectas

Gladiador de luchas en las que ni siquiera pudo ser vencedor
Destruir, aniquilar recuerdos con filuda y certera lengua
En furiosa y pervertida malignidad, enlodándolo todo
Espantosos conciertos de suciedades a las que se somete
El derecho de sentir y de ser en libertad

Pretendiendo someter la verdad de la naturaleza a discusión, gritos y alaridos
El mal no se encuentra en el placer de los sentidos, ni en la carne que se toca
El mal se encuentra en el corazón de quienes no saben amar
Más no temo a la voluntad de ningún hombre armado solo por ardores
Ni a las lenguas de quienes pretenden ser ejemplo de fidelidad

En vano suenan las nueces de quien pretendiera ser conquistador
Herido quédese su miserable ego, sacudiéndose de sed en el arrabal
Su voz agoniza entre oscuros matorrales, jamás ha de tocar el cielo
Que caminen los recuerdos y su osamenta por el monte del olvido

Que recoja sus cansados pasos, hacia el valle de los muertos
Y escarbe la profunda tumba en donde descargue todas sus miserias
En marcha silenciosa entierre el disfraz y las mentiras
Un día pretendió ser coronado rey y solo resultó ser un duende verde,
Hoy simplemente rueda su cabeza hacia la oscuridad de un abismo

Grandes Imperios se enaltecieron gracias a justas y leales lenguas
Y otros muchos fenecieron por la indiscreción y la maldad de otras.

JEM WONG
16.01.06

Quien no conoce nada, no ama nada.
Quien no puede hacer nada, no comprende nada.
Quien nada comprende, nada vale.
Pero quien comprende, también ama, observa y ve…
cuanto mayor es el conocimiento inherente a una cosa,
más grande es el amor…
Paracelso

Posted by FANNY JEM WONG


ENIGMAS POR FANNY JEM WONG

Danzaron salvajes las bestias y solo miramos.
Malditas brujas ataviadas de mentiras…
Sobre sus torcidos alambres graznaron cuervos,
cenaron buitres y hienas….
¡A nosotros!…. ¡A nosotros!
A los castrados…A los niños muertos….Muertos…

ENIGMAS POR FANNY JEM WONG

Hallar el punto justo arañando ocultas verdades,
con el pulso firme sobre el papel del destino…
Encontrando respuestas a través de los opuestos,
como esferas infernales que suben locas y bajan tristes,
nos marcaron la ruta, sin importar el destruirnos.

Unir la contradicción una y otra vez, venciendo límites,
ansiada locura recorriendo anillos de fuego, quemándonos.
Atormentadas almas, retorciéndose bajo mantos de roja linfa,
entre vómitos de rabia, manchamos nuestras manos,
ambos …cada cual a su manera….condenándonos
a voces extrañas que solo tú y yo escuchamos.

Con las creencias plagadas de incógnitas
y las memorias colmadas de enigmas inalcanzables.
Sintiéndonos falsos dioses, nos tragamos furiosos al mundo.
Lo masticamos, lo digerimos, lo vomitamos y lo escupimos,
reiteradas veces…nada parecía saciarnos….nada.

Escucho verdades muertas sin pestañear, sin inmutarme.
Conozco los pozos más profundos del dolor,
y los lados más oscuros de las almas
¿Qué puede sorprenderme ahora?
Creo que nada, si en la nada hemos vivido
¿Vivir o morir?
Nos convirtieron en entes, en cadáveres insatisfechos.

¿Sentir o no sentir?
No cabía en nuestros fracturados cerebros,
por siglos resonaron sus atroces carcajadas…
Nos cubrieron de mierda, de hiel, de esputo,
de coágulos descompuestos, consiguieron ahogarnos.

Danzaron salvajes las bestias y solo miramos.
Malditas brujas ataviadas de mentiras…
Sobre sus torcidos alambres graznaron cuervos,
cenaron buitres y hienas….
¡A nosotros!…. ¡A nosotros!
A los castrados…A los niños muertos….Muertos…

¿Vivir o morir? Qué más da, poco nos queda
Nuestras cabezas fueron coronadas por cipreses,
nunca olvides que los demonios nos mostraron rostros gentiles,
lograron engañarnos…No podemos confiarnos de nadie…
No podemos….No podemos… No podemos…

FANNY JEM WONG
20-12-2009


“Al final del horizonte él nos espera…
Vivamos lo que nos resta,
nosotros los huidizos, los lobos solitarios.
Nadie puede sospechar los matices de esta historia,
ni atreverse siquiera a opinar o a juzgarla…
Aléjese la curiosa zorra… Estoy harta de sus alaridos,
de sus disfraces , de su falso cielo, de sus llamados en celo
Dejen que las furias descansen…No osen despertarlas”
¡Así sea!
JEM WONG

QUE FÁCIL DECIR OLVIDALO POR FANNY JEM WONG

El falso prestigio caerá por su propio peso porque todo se sabe
Las caretas de los venerados moralistas no serán eternas
Falsos expertos sonrían todavía su senda es ancha
Las nuevas ideas se les perderán en profundos abismos
No hay que olvidar que la falsa gloria está guardada en saco sin fondo

2


Que Fácil Decir: ¡Olvídalo!

Estoy de pie frente a las puertas del averno
Contemplando un descomunal paisaje de cadáveres
Pude ver sus caras, se retuercen, son hienas entre estiércol
Gran jugada bajo sucias sabanas la de los falsos profetas
Entre cerebros podridos el pensamiento lúcido era imposible
Sucumbió el líder ante las bragas fosforescente de la hechicera
Ideales, amistad y lealtad convirtiéranse en utopías perversas
Conveniente fue la entrega y premiada la incompetencia
Encendiendo estoy las intermitentes páginas
Deponiendo la ira de lo que ya sospechaba
Ríos de sangre desbordaron las tristes lunas
Los cuervos felices retozaban sin importar a quién sacrificaban
Que fácil decir: ¡Olvídalo!
Cuando insectos y larvas arrancaron las entrañas
Que fácil decir: ¡Olvídalo!
Cuando el cuerpo volviérase feto y la vida se escapaba
Que fácil decir: ¡Olvídalo!
Cuando la comida se te atragantaba en la garganta
Que fácil decir: ¡Olvídalo!
Para quien todo lo tiene y del muerto no sabe nada
El pico de fuego le fue clavado una y mil veces con alevosía y ventaja
Danzaba la bestia sobre sus sueños y nadie dijo: ¡Basta!
Provocación, desdén y falsos testimonios
Fueron su tela de araña y nadie dijo: ¡Basta!
Mientras la victima quedaba calva y retorcía entre la mierda que no controlaba
Temporales y desalientos fueron interminables peldaños fatigosos
Escondida entre corredores y escaleras solitarias
Apartándose de quienes dejaron de ser sus amigos y cambiaban de bando
Sucios mentirosos, mascaras funestas, nunca fue lo mejor lo que buscaban
Ni lo ideal para los niños solo fueron siempre sus ganas
Criaturas desnudas de lealtad solo importaban sus hambres y sus joyas
La circunferencia infernal seguirá girando entre luces intensas
Regresando al punto de inicio porque dolor con dolor se paga
No será mi voz la condena sobre sus millonarias laderas de falsedades
El falso prestigio caerá por su propio peso porque todo se sabe
Las caretas de los venerados moralistas no serán eternas
Falsos expertos sonrían todavía su senda es ancha
Las nuevas ideas se les perderán en profundos abismos
No hay que olvidar que la falsa gloria está guardada en saco sin fondo
Lo que se construye sobre el dolor de otro se desplomará en caída libre
En esta selva prefiero seguir siendo humana a pesar de mis imperfecciones
Porque nunca obtuve nada que con esfuerzo no ganara
Rodarán quizás las hojas del amarillo calendario
Mañana las cabezas de los cuervos, nadie es indispensable
Pero siempre renaceré de las cenizas aunque el silencio de Dios
Sea para mí hoy indiferencia y frialdad elocuente
Y entre oscilaciones solitarias y entre tumbos la razón se desmorone
Nunca podrán callar lo que alma y el corazón clama

FANNY JEM WONG
25.09.2006
Está escrito ¡Así sea!

El orgullo engendra al tirano. El orgullo, cuando inútilmente ha llegado a acumular imprudencias y excesos, remontándose sobre el más alto pináculo, se precipita en un abismo de males, del que no hay posibilidad de salir.
Sócrates
(Jemwong)


Esclavo Del Demonio POR FANNY JEM WONG

Asumo lo que corresponde, lo enfrento, no me escondo
No bajaré jamás la cabeza, no derribaran la frente
Soy la hija del fuego, la Diosa de emociones extremas
No me avergonzaré jamás de ello,
Ni morirá el alma bajo el yunque de culpas ajenas
Ni será manicomio del alma perversa última morada
Vuela ya de mis caminos, nunca fuiste
Piérdete cobarde ser entre las galerías de estiércol

y1pKy9tc1twsEPzy4j0Ai52IgnZw8_efdGThCjuJDRTvQ_bIy6kxZo1QCKnSarvr7MuHn1erLWPGiI


Esclavo Del Demonio

Oscura y perversa nube de melancolías
Eres puerta sangrienta del averno
¡Aléjate, del límpido cielo de los sueños!
De las realidades que no te pertenecen
No las cubras con mantos de odio,
No enlodes con fétido aliento de azufre
No utilices a quien es carne de mi carne
¡Aléjate, cobarde duende esclavo del demonio!

No parece haber salida eso es lo que crees,
Conviertes la vida en espantos rojos
Nombras el pasado, lo ensucias, lo ultrajas,
Cubres todo con la negra sal de envidia
Trituras, destrozas, amenazas,
Chantajeas decapitando la cordura
Filosas son tus tijeras tras los matorrales rata inmunda
Amenazas el hilo de plata
No temoSi te complace ¡Córtalo cobarde!

Acorralas todos los yoes
Y el estigma de la bilis negra expones con saña
Laberintos infernales de cristales rotos
Son cuna de equivocaciones
Pero son mías.mías.
Cuando danza el limonero o llora el manzano
Cuando la vida se escapa y se posa en una estrella
Cuando sangran de placer los botones de la blusa
Son mis yoes.no ajenos
Bastarda es la mano que degolla ilusiones
Arrancas del vientre viseras convirtiéndolas en culpas
Son mis yoes.no ajenos
No temosi te complace ¡Córtalos!

Asumo lo que corresponde, lo enfrento, no me escondo
No bajaré jamás la cabeza, no derribaran la frente
Soy la hija del fuego, la Diosa de emociones extremas
No me avergonzaré jamás de ello,
Ni morirá el alma bajo el yunque de culpas ajenas
Ni será manicomio del alma perversa última morada
Vuela ya de mis caminos, nunca fuiste
Piérdete cobarde ser entre las galerías de estiércol

Tu verde lengua duende del averno será condena
Astillas de hiel atragantarán tu garganta
Te perderás entre los ciegos remolinos de tus odios
Torcida mueca dibujarán los vientos del Norte sobre tu rostro
El Cazador de Demonios atrapará la perversidad de tus generaciones
Y tu alma será ceniza negra cubierta por loza fría
No utilices a quien es carne de mi carne
No hay lugar en el universo que proteja de los humos negros
Cuando tu enorme boca se desangre verde duende del averno

¡ASÍ SEA!

FANNY JEM WONG

Gritos Amordazados por Fanny Jem Wong

La garganta se quema entre humos espesos
Los pulmones se tiñen de oscuro suicidio
La pena es una boca que hambrienta aguarda
Mientras me desvanezco en la memoria.

“El alma tiene ilusiones, como el pájaro alas.
Eso es lo que la sostiene”.
Victor Hugo (1802-1885)

Gritos Amordazados

Los recuerdos son gritos amordazados
El universo un espiral de negras esferas
Sangran los cristales mareas rojas
La noche se desploma y el músculo cruje.

La carga resulta una insoportable roca que asfixia
Las manos se entumecen sobre dolorosos ríos negros
Los pasos tropiezan, dan tumbos contra los muros
Los sueños azules son engullidos completos.

La garganta se quema entre humos espesos
Los pulmones se tiñen de oscuro suicidio
La pena es una boca que hambrienta aguarda
Mientras me desvanezco en la memoria.

FANNY JEM WONG
15.06.2006

“Dos ríos de sangre
Una misma vertiente”
JEM WONG