ES POTESTAD SOLO DE UD. SEÑOR PRESIDENTE HUMALA “LA VOZ DEL PUEBLO ES LA VOZ DE DIOS “Mayoría de la población pide indultar a Fujimori, según Ipsos Apoyo”

ES POTESTAD SOLO DE UD. SEÑOR PRESIDENTE HUMALA “LA VOZ DEL PUEBLO ES LA VOZ DE DIOS “Mayoría de la población pide indultar a Fujimori, según Ipsos Apoyo”

ES POTESTAD SOLO DE UD. SEÑOR PRESIDENTE HUMALA “LA VOZ DEL PUEBLO ES LA VOZ DE DIOS “Mayoría de la población pide indultar a Fujimori, según Ipsos Apoyo”

Publicado en CARTAS DE AMOR, DIARIO, DOLOR, dolor, angustia , tristezas , penas, ESPERANZA, ESPERANZA , FORTALEZA , AMOR, HOMENAJES Y DEDICATORIAS, NOTICIAS, Noticias y política, RECUERDOS, SENTIMIENTOS, SENTIMIENTOS , PENSAMIENTOS , REFLEXIONES , DIARIO, TEMAS DE INTERÉS, VIDEOS INTERESANTES con etiquetas , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , el diciembre 19, 2011 por fannyjemwong

“La gente se arregla todos los días el cabello. ¿Por qué no el corazón?” Proverbio chino


Mayoría de la población pide indultar a Fujimori, según Ipsos Apoyo

Domingo, 18 de Diciembre 2011  |  9:25 am

Mayoría de la población pide indultar a Fujimori, según Ipsos Apoyo

 La gente se arregla todos los días el cabello. ¿Por qué no el corazón?

EFE

Si el presidente Ollanta Humala decide indultar al exmandatario por razones humanitarias el 66% de los encuestados estaría de acuerdo, y solo el 30% no lo estaría.

La última encuesta de Ipsos Apoyo Opinión y Mercados revela que un 42% de la población peruana está a favor de indultar al expresidente Alberto Fujimori, considerando su actual estado de salud.

Solo el 27% opina que el exmandatario debe continuar preso en la cárcel de la Dirección de Operaciones Especiales (Diroes), en Ate Vitarte, donde cumple carcelería desde el 2007, agrega la encuesta realizada entre el 14 y 16 de diciembre último.

El 26% considera que debe concedérsele arresto domiciliario, mientras que al 5% o no le interesa el tema o no precisa.

En ese sentido, si el presidente Ollanta Humala decide indultar al exmandatario por razones humanitarias el 66% de los encuestados estaría de acuerdo, y solo el 30% no lo estaría.

Cabe señalar que la familia Fujimori ha anunciado su deseo de solicitar el indulto para el expresidente.

Sin embargo, el gobierno ha manifestado que no está en agenda otorgar este beneficio a Fujimori, quien padece de cáncer en la cavidad bucal, además de diversas enfermedades propias de su edad.

Ficha técnica
Encuesta nacional urbana fue realizada a pedido del diario El Comercio a 1200 personas. Tiene un nivel de representatividad de 75.2%, un margen de error de +/- 2.8% y un nivel de confianza de 95%.

SOLO UNA CARTA DE NAVIDAD… HOLA PAPA NOEL POR FANNY JEM WONG

Hoy no quiero escribir un poema… Hoy solo quiero escribir una carta. Una carta real como cada letra que he escrito a lo largo de este tiempo, en sentimiento y emoción. Una carta, que aunque resulte extraña para algunos y para otra absurda, quiero compartir con quién la desee leer, una carta de Navidad.

Callao, 08 de Diciembre del 2005
09.45 PM. Lima –Perú

Hola Papá Noel
Soy Fanny Jem Wong, supongo que me recuerdas… Aunque hace tannnnnnnnnnto tiempo que no te escribo…

¿Sabes?

-Las Navidades hace mucho que dejaron de ser bonitas para mí. Ya no tengo a mi papá cerca. Debes conocerlo, se llama Julio Víctor Wong Espinoza más conocido como Wong Wu Yong “El Guerrero Valiente”.

-¿Ahora te acuerdas?
-Dime que siiiiiiiiii.
Supongo que mi padre estará en uno de tus enormes talleres del Polo Norte, preparando juguetes para otros niños.

A él, le encantaba la carpintería y hacer muñecos de trapo. Debe ser, uno de los mejores trabajadores en tus talleres y debe también llevarse bien con los duendes que allí laboran, ya que es muy cordial y gran amigo porque, conoce el valor de la lealtad.

Aunque pienso que, podría quizás estar cuidando a los venados, porque adoraaaaaaa a los animales y es muy cariñoso con ellos.

Danzador, Saltador, Donero, Blitzeno, Cometa y Cupido estarían felices en compañía de mi padre.

Te cuento Santa una vez papá me dijo:
-Si yo fuese millonario, quisiera tener una casa en un terreno enormeeeeee para tener un par de perros de cada rasa, que exista en el mundo.

Luego rectifico y dijo:
-Mejor una granja, así también tendría conejos, pollitos, patos……… Muchas flores y árboles frutales de todos los tipos y un pequeño lago, con miles de peces.

– Entre nos Santa…No sé si eso era tan cierto porque, siempre me dejo tener perros. Es másssssssss hubo un tiempo que tuve once.
– ¡Siiiiiiiii! once aunque no lo creas.
-También periquitos australianos, una pareja hámster llamados Napoleón y Josefina y a todos sus hijos que fueron catorce.

-Ardillas, una rata blanca enorme, llamada Lulú.

-Vayaaaa me olvidaba de Priscilo, mi pequeño ratón blanco. Comía chocolates y comida china, tenía una casa en forma de circo de techo colorado.

-Pero cuando una vez aparecí con July un mono, papá casi me vota de casa jaaaaaaaaa.

La historia de esa mona fue tristeeeee y conmovida le ofrecí todooooooo el dinero que tenía a un organillero, para que me lo vendiera y lo hizo.

Fue una hazaña llevarlo a mi casa, encima la mona se me trepo en la cabeza y me hizo puffffffff sobre ella.

Llegué a casa hecha un asco pero, contenta.

Papá dijo:
-¿Estas loca?
-¿Un mono?
-¡Noooooooooooo!
-Te lo llevas al zoológico
-Mañana mismo.

-En fin con el dolor de mi corazón, doné el mono al Parque de las Leyendas, pero la verdad es que en un solo día que paso en mi casa, rompió muchas cosas.

-Una desgracia total.

-Arturo mi esposo que en ese tiempo era mi novio me acompaño en mi dolor de regalar a July la mona.

-Bueno Santa te sigo contando

-Recuerdo que papá un año cuando salió de vacaciones, se paso un mes completo recortando moldes y fabricó a mano muchos muñecos para mí.

.Todavía tengo varios

-¡Era increíble!

Me hizo una pareja de patilargos con zapatos de fieltro negro, cabellos de motas y trajes muy coloridos con muchas blondas.

-Todavía los tengo y están como nuevos, los cuide por años.

También tengo un burro de paño lenci muy negro, con alforjas tejidas en lamas coloradas.

-Un canguro rosado y un pequeño pirata de gamuza que ya esta tuerto. Los demás se perdieron en el tiempo pero, se quedaron en mis memorias.

-Como colecciono muñecas y muchas otros cachivaches, fue mi padre quién preparó todas las repisas en donde se exhiben.

El decía:

-No te haré ni una más

-Ya está tu cuarto está muy lleno de cachivaches

-¿Dónde vas a meter más?

-Esto no parece un dormitorio

-Parece una tienda

Pero al ver mi cara de luna enfadada me decía:

-Buenoooooo
-¿Dónde pongo otra?

-Pero tú compras tus maderas

-¿Y para qué será esta vez?

-Osos, payasos, búhos, bolas de nieves, unicornios, más muñecas
-¿o qué?

Y se reía…….. Es más, cierro los ojos y lo veo sonriéndome

Santa la Navidad en mi casa era mi padre, cuando murió se llevo la Navidad en sus alforjas. Era él quien desde los primeros días de noviembre armaba conmigo el árbol, el nacimiento y todo lo demás.

Planeábamos que se cenaría y yo ponía en la mesa todos los antojos de papá, que eran muchos por cierto porque era muy comelón.

Algo que me enseño desde muy pequeña, fue siempre compartir la cena con alguna persona que no tuviera nada y así se hizo siempre en casa. Alistábamos lugares de más para así hacerlo.

Papá nos enseñó que la navidad no eran los regalos, porque estos en sí mismos carecen de valor. Me enseñó que un regalo valía por significado y no por su precio. Y que si no se podía regalar algo, un abrazo y un beso eran mucho más valiosos

Siempre quise tocar piano, mi padre no podía comprarme uno de verdad. Pero si me pudo dar mi primer piano de cajita musical y años más tarde un pequeño órgano.

-Para nosotros la Navidad era la unión de la familia y la simbología del nacimiento del Niño Jesús. Aunque no te niego que siempre tuve todo, a diferencia de tantos niños que no tienen nada, ni siquiera algo que comer.

-Tuve muchas, muchas navidades hermosas las cuales agradezco porque fui afortunada.

-Perdóname Santa, te debo haber mareado con todo mi rollo, ahora si te diré que es lo que te pediré para esta Navidad.

-Lo primero, que en cada hogar del mundo se encienda una luz para cada familia que exista.

-Para mí si puedes, deseo que te lleves parte de la tristeza que tengo dentro, porque me pesa demasiado.

-Arrójala muy lejos en un abismo, para que nunca más regrese.

-Permíteme soñar que estoy allá ti, que me encuentro con mi padre y lo ayudo como siempre en la fabricación de los juguetes o preparando los dulces para los niños del mundo.

-Pero si no puede ser, lo único que te pido y no es para mí es que le digas a Dios que no se lleve un día de Navidad, al papito de ningún niño del mundo como se llevo al mío.

-Eso es todo lo que deseo, si puedes concedérmelo.

Adiós Santa, gracias por leer mi carta.

Un besoteeeeeeeeeee

FANNY JEM WONG

PD.

A quienes la lean resultará quizás infantil lo que acabo de escribir pero es lo que siento, después de casi ocho años de la muerte de mi padre. Él me prometió no morirse en Navidad y cumplió su promesa.

El 24 de Diciembre, se sentó por última vez a la mesa. No pudo cenar, tenía mucho dolor. Ya no podía comer, solo pesaba 32 kilos pero nos acompaño.

La mañana del 25 de diciembre de ese año salió de casa conmigo para una clínica y no regreso. Falleció catorce días después.

(Jemwong)

http://www.youtube.com/watch?v=XoCXNTvHUFg

 

* No hay paz sin justicia, no hay justicia sin perdón. SS. – Juan Pablo II

Mario H. Russo – ÁRBOL SAGRADO: A MI PADRE

ÁRBOL SAGRADO: A MI PADRE

Cobija amor bajo el influjo de la magia de tu reino
purpúreas penas y amargas soledades
Abraza entre tus raíces mi mundo de cristales rojos
y bajo tu copa celestial ,cúbreme de las tempestades
Dale a este corazón los símbolos de tu fortaleza y de tu aliento

Que tu tronco sea el eterno vínculo entre nuestras almas
Viste, con tus himnos sagrados de primavera, el campo santo
Cubre de oro y de sangre los cabellos de tu triste princesa
Borda de prisa el edredón de flores que le dé abrigo
Aleja los peligros y la funesta oscuridad que amenaza

Acaricia, entre melancólicos susurros, el entendimiento
Y sea tu veneno y fuego procesión de espantasombras
En cada piedra ordena que sea grabada una hoja con nuestros nombres
¡Guerrero! Levanta la espada en honor a la justicia
¡Protégeme!

Oculta las frambuesas que me alimentan con tus hojas amarillas
y, bajo tu copa mullida, dame tranquilidad entre tus ramas
No pierdas jamás el grueso abrigo en invierno,
No dejes que me vean, cúbreme de encajes verdes
Sean tus tiernos brotes inspiración sabia de estas manos

Aleja, con tu aroma,a los demonios, serpientes y vacíos
Limpia, con la sabiduría de tus cantos, los estanques de fango
Neutraliza el olor de azufre que enferma el alma y la mente
Sé fuente eterna, sabio protector y espejo de mis letras
Mística plegaria, oración divina, cazador de demonios

Multiplica, entre tus bosques, fuentes de aguas límpidas
Enriquece las crecientes flores de loto. ¡Multiplícalas!
Revela, en cada escritura que inspiras, todas mis estaciones
Y, cuando la comprensión se aleje,
déjame dormir para siempre a los pies de tu sombra

Te amo, papá

Fanny Jem Wong
27.05.07

Muchos pozos oscuros encontraré en el camino,
pero a cada paso que mis pies avancen estos se secarán

¡Así sea!
JEM

 

MARIO H. RUSSO DECLAMANDO “EL LLANTO DEL PAYASO”

MARIO H. RUSSO DECLAMANDO “EL LLANTO DEL PAYASO”

Ríe fuerte payaso ríe,
No ves que a la gente no le importa tu pesar,
Iluminada esta la gran carpa, es día de fiesta
La función debe de empezar
Luce gracioso y gentil
Se siempre un amigo cordial
Ponte la enorme nariz colorada
Y tus zapatos de charol con cintas azuladas

Señores de la audiencia
Ya comienza la función
Ríe fuerte payaso, ríe
Vas por buena senda sigue
No ves que todos te aplauden
Magistrales arcos iris
Sean hoy tus amplias sonrisas
No viertas gotas de sangre
Sobre el colorido traje
No es momento de llantos, ni de congojas

Límpiate esos lagrimones
No ves acaso que ensucian el piso
Estúpido payaso
Sino te gusta vete es tu decisión
A nadie le importa
Tu orfandad o tus miedos.
Llora solo por dentro ruiseñor herido
Que no te escuchen cálmate
A cuestas dices cargar toda tu pena
Pero a la humanidad no importa
Ese es solo tu problema

Lloras por el candor, por la fe
Lloras por la pureza, la lealtad
La amistad, el amor, los sueños, la verdad
Pero entiende payaso tonto
Aquí solo vienen a reír, solamente a reír
Si te desgarras o te duele
Finge amiguito que no nada pasa
Las verdades por suerte
Tienen de contraparte las mentiras

Ríe fuerte payaso ríe
No seas como la arena
Mensajera de dolor y calamidad.
Mira graban todo lo que dices,
Te toman bellas fotos y las exhiben
No te sientes un actor importante,
Ves hay muchas pruebas sobre tu arte
No llores tonto payaso
Cósete la herida y esconde la pena

Entiende a nadie le importas
Solo quieren carcajadas y dulces
Y globos, no quieren desgracias
No buscan espantos, ni verdades
Estas resultan siempre dolorosas

¿Qué dices?
Que te duele
Que te mueres
Y a quién le importa jaaaaaaaaa

Ríe fuerte payaso, ríe
Ya se abre el telón
Recuerda tu acto en la cuerda floja
Cae con fuerza eso les gusta
JEM WONG
15.09.05

“Si del dolor nacen mis versos
bienvenido seas dolor”
JEM

Posted by FANNY JEM WONG

CONTADORWAP

REGALOS DE AMOR PARA NUESTRO HIJO POR FANNY JEM WONG 2011

REGALOS DE AMOR PARA NUESTRO HIJO POR FANNY JEM WONG 2011

Por FANNY JEM WONG – 28 de Marzo, 2011, 8:21, Categoría: SENTIMIENTOS

REGALOS DE AMOR PARA NUESTRO HIJO POR FANNY JEM WONG 2011

27 Marzo 2011

REGALOS DE AMOR PARA NUESTRO HIJO POR FANNY JEM WONG 2011

MI PEQUEÑO NIÑO

Mi pequeño niño,
lloras en el silencio.
Mi pequeño niño,
vives en la oscuridad

Extiendes tus manitas
sin poder tocarme,
buscas mis pechos
sin poder saciarte.

¿Con quién juegas?
¿Con quién sueñas?
¿Cuándo lloras?
¿Cuándo ríes?

En mi mente siempre vagas,
siempre estás.

Te imagino sonriente,
entre fantasmas dibujados,
entre estrellas refulgentes,
en el cielo hoy estás.

Te imagino con pañales,
correteando elefantes,
elefantes de colores,
mil figuras,
mil figuras y una más.

Mi pequeño niño herido,
con la luna entre tus manos,
una luna llena de queso,
un gran sol como cristal.

Mi pequeño ya perdido,
¿Con quién juegas?
¿Con quién sueñas?
Dime…..Dime que es con tu MAMÁ.

Escrito cuando solo era FANNY
Sin fecha

“QUE LOS MUERTO PERMANEZCAN
POR SIEMPRE EN SUS TUMBAS”….
SOLO TÚ MI PEQUEÑO NIÑO ESPERAS…
SOLO TÚ….

MAMÁ

NUESTRO HIJO
AUTOR DEL POEMA: CARLOS CASTRO
TEMA MUSICAL: TRISTESSE DE CHOPIN
EDICIÓN: FANNY JEM WONG

Para la vida de nuestro hijo
bella medida es tu cintura,
y bello el ritmo de tu pulso
para la sangre de nuestro hijo
En tu nostalgia atardecida
cabe el sollozo de nuestro niño,
y cabe el llanto de sus ojos
entre la red de tus pestañas.
Red que se llena de luceros
cuando la tiras en el agua.
Guarda el reposo de tus párpados
que allí está el sueño de nuestro infante,
y no te canses de mirarme
que nuestro pequeño está mirando
con esa luz de tu mirada.
Enhebra el hilo de tu canto
para sentir que está cantando
la voz de nuestro hijo entre tu voz,
como burbuja de los peces
entre los círculos del agua.
Cuando caminas me parece
que nuestro hijo avanza con tus pasos,
y si te quedas detenida,
entonces pienso que es nuestro hijo
el que se para con tus plantas.
Si vas en busca de los soles
del mediodía delirante,
pienso que nuestro hijo del alma
se está acercando lentamente
a la candela de una lámpara.
Tú eres la rama que sostiene
el alto fruto de mi carne,
y eres la vena que da música
al corazón de nuestro pequeño
que está siempre cercano.
Las golondrinas que tú sueñas
rayan el cielo de nuestro infante,
y vas cantando por la tierra
mientras nuestro hijo va cantando
por los caminos de tu sangre.

AUTOR DEL POEMA: CARLOS CASTRO

PIEL AMARILLA

Mi pequeño grillo
de ojitos dormidos
trozo del cielo,
fabulosa nube de algodón,
luz eterna,
claro día,
sensible aurora,
lluvia de estrellas,
viento tibio,
Monarca de todos mis sueños.

Mi danzarín en pañales,
no frunzas el ceño
tú eres motivo y fuerza,
mi lucero travieso,
mi ardiente esperanza.
Sonríe. piel amarilla
que por fin llego la mañana
Y vuela amor . Vuela. vuela alto
con la certeza de ser
el inicio y el fin
de todos mis días
Te amo bebe te amo

Tu mamá
19/08/2009
FANNY JEM WONG
LIMA PERÚ
11.16 PM.


Tags: poesia, nino, bebe, poetry, tristeza, ausencia, recuerdos, dolor, familia, jemwong, time
CONTADORWAP

Buenas noches Dr. Félix Moreno Presidente De La Regional Del Callao

Buenas noches Dr. Félix Moreno Presidente De La Regional Del Callao

Callao, 27 de febrero de 2011

Buenas noches Dr. Félix Moreno Presidente De La Regional Del Callao

Hace unas horas viví una experiencia  horrible eran las 10. 20  pm, sentí  gritos y ruidos semejantes a balazos o explosiones, pensé que se estaban matando  en la calle.

Cuando abrí la puerta de mi casa   pude ver que era fuego, las llamas alzaban    cinco o siete metros de altura   y el calor era tan fuerte que impedía  respirar.

Se incendiaban las casas de mis vecinos. Gentes de condición   modesta,   atine a gritar  ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Saquemos agua!!!!!!!!!!!!!!  Todas corrimos, sacamos la manguera  pero no había mucha presión, al vernos ayudar otros vecinos  hicieron lo mismo, debíamos  enfriar  los alrededores  para aislar  el fuego.  En 15 minutos una de  las casa desapareció porque era de construcción mixta  y altamente inflamable, solo quedaron los muros en pie, perdieron absolutamente todo.

El fuego  no  se propago  a las casas de los alrededores  gracias a que hace unos años  con permiso de dichos  vecinos    rodee sus casas  de árboles frondosos, estos actuaron como  muros de contención y pensar que cuatro de ellos fueron talados por  alguien que arbitrariamente lo hizo por el simple hecho que le molestaba el canto de las aves  y no pude hacer nada para impedirlo.

Al fin llegaron los bomberos  creo que unas cinco o seis  unidades, después de más de dos horas lograron apagarlo.

Me siento   triste por esa familia, no pude  hacer más de lo que hice   y ahora me pregunto  cómo puedo en ocasiones  sentirme tan mal por cosas menos importantes,   si hay gentes que tienen que enfrentar situaciones tan dolorosas como las que aquí   describo.

En el Callao por lo general cortan el agua de 10.00 pm a 04.00 am, cuando corríamos todos  con agua para ayudar era con  lo poco que se tiene en los tanques  de almacenamiento  y en las piscinas que  llenan  los vecinos  los  fines de semana para que jueguen los niños.

Es  criminal esto, no se piensa en las consecuencias de dichos cortes  ante situaciones como estas. Los hidrantes no funcionan y son pocos  los instalados en esta urbanización, tengo entendido que hay un reglamento sobre  esto al parecer no se cumple.

En  casa que está a siete metros frente del siniestro    no reventaron los vidrios  gracias a que también está rodeada de árboles y por suerte el viento a esas horas corre de sur a norte, todo hubiera sido diferente si el incendio hubiera sido un par de horas más tarde en que cambia la dirección del viento.

Casi Todos los árboles que rodean la cuadra de mi casa  los he sembrado yo con mi dinero, los que ahora viven son los sobrevivieron  de un  total de  75,  no quedan  ni  la tercera parte.

A Dios gracias  no se perdieron vidas humanas. Estar en situaciones así me hacen pensar  en lo  frágil  que es la vida  y en como en minutos  todo desaparece.

Dr. Félix Moreno Presidente De La Regional Del Callao, poco puedo hacer  por esa familia. En este momento estoy de vacaciones en la  Universidad para la cual la trabajo por consiguiente  no percibo sueldo alguno, mañana veré en que puedo ayudar a la familia afectada con lo que tengo en casa . Le  invoco  a título personal su  ayuda para esa familia  quizás Ud. Pueda  hacer  algo no les quedo nada  y puede comprobarlo.

Sé que  Ud. tendrá muchas obligaciones y  que las gentes siempre piden pero esta solicitud no es para mí , la hago porque me siento en la obligación  de por lo menos servir de canal para llegar a Ud.

La casa siniestrada se ubica en la Urb. Ramón Castilla Block M  a una cuadra de la comisaría El número exacto no lo sé pero es fácil ubicarla , Allí vive  un anciano que conozco desde que yo era niña  , su hija , su nuera y una bebe  que ha quedado en observación en el hospital .

Perdone mi atrevimiento

Atentamente

Fanny Jem Wong

Musica & Poesia: ROMANCE PARA AQUEL HIJO QUE NO TUVE CONTIGO – Rafael de Leon

Musica & Poesia: ROMANCE PARA AQUEL HIJO QUE NO TUVE CONTIGO – Rafael de Leon

Por FANNY JEM WONG – 28 de Enero, 2011, 22:14, Categoría: AUSENCIA Y DOLOR

 

Friday, January 28, 2011

Musica & Poesia: ROMANCE PARA AQUEL HIJO QUE NO TUVE CONTIGO – Rafael de Leon

Musica & Poesia: ROMANCE PARA AQUEL HIJO QUE NO TUVE CONTIGO – Rafael de Leon

De FANNY JEM WONG 18-11-2009

ROMANCE PARA AQUEL HIJO QUE NO TUVE CONTIGO – Rafael de León

Hubiera podido ser
hermoso como un jacinto
con tus ojos y tu boca
y tu piel color de trigo,
pero con un corazón
grande y loco como el mío.
Hubiera podido ir,
las tardes de los domingos,
de mi mano y de la tuya,
con su traje de marino,
luciendo un ancla en el brazo
y en la gorra un nombre antiguo.
Hubiera salido a ti
en lo dulce y en lo vivo,
en lo abierto de la risa
y en lo claro del instinto,
y a mí… tal vez que saliera
en lo triste y en lo lírico,
y en esta torpe manera
de verlo todo distinto.
¡Ay, qué cuarto con juguetes,
amor, hubiera tenido!
Tres caballos, dos espadas,
un carro verde de pino,
un tren con cuatro estaciones,
un barco, un pájaro, un nido,
y cien soldados de plomo,
de plata y oro vestidos.
¡Ay, qué cuarto con juguetes,
amor, hubiera tenido!
¿Te acuerdas de aquella tarde,
bajo el verde de los pinos,
que me dijiste: — ¡Qué gloria
cuando tengamos un hijo! ?
Y temblaba tu cintura
como un palomo cautivo,
y nueve lunas de sombra
brillaban en tu delirio.
Yo te escuchaba, distante,
entre mis versos perdido,
pero sentí por la espalda
correr un escalofrío…
Y repetí como un eco:
“¡Cuando tengamos un hijo!…”
Tú, entre sueños, ya cantabas
nanas de sierra y tomillo,
e ibas lavando pañales
por las orillas de un río.
Yo, arquitecto de ilusiones
levantaba en equilibrio
una torre de esperanzas
con un balcón de suspiros.
¡Ay, qué gloria, amor, qué gloria
cuando tengamos un hijo!
En tu cómoda de cedro
nuestro ajuar se quedó frío,
entre azucena y manzana,
entre romero y membrillo.
¡Qué pálidos los encajes,
qué sin gracia los vestidos,
qué sin olor los pañuelos
y qué sin sangre el cariño!
Tu velo blanco de novia,
por tu olvido y por mi olvido,
fue un camino de Santiago,
doloroso y amarillo.
Tú te has casado con otro,
yo con otra hice lo mismo;
juramentos y palabras
están secos y marchitos
en un antiguo almanaque
sin sábados ni domingos.
Ahora bajas al paseo,
rodeada de tus hijos,
dando el brazo a… la levita
que se pone tu marido.
Te llaman doña Manuela,
llevas guantes y abanico,
y tres papadas te cortan
en la garganta el suspiro.
Nos saludamos de lejos,
como dos desconocidos;
tu marido sube y baja
la chistera; yo me inclino,
y tú sonríes sin gana,
de un modo triste y ridículo.
Pero yo no me doy cuenta
de que hemos envejecido,
porque te sigo queriendo
igual o más que al principio.
Y te veo como entonces,
con tu cintura de lirio,
un jazmín entre los dientes,
de color como el del trigo
y aquella voz que decía:
“¡Cuando tengamos un hijo!…”
Y en esas tardes de lluvia,
cuando mueves los bolillos,
y yo paso por tu calle
con mi pena y con mi libro
dices, temblando, entre dientes,
arropada en los visillos:
“¡Ay, si yo con ese hombre
hubiera tenido un hijo!…”

Posted by FANNY JEM WONG

Labels: , , , , , , ,

CONTADORWAP

OFELIA —- RIMBAUD – WAGNER (poema)

Poema: “Ophélie”, Arthur Rimbaud – Francia
Música: “Tristan und Isolde”, Richard Wagner – Alemania

Francés
——————
I

Sur l’onde calme et noire où dorment les étoiles
La blanche Ophélia flotte comme un grand lys,
Flotte très lentement, couchée en ses longs voiles…
– On entend dans les bois lointains des hallalis.

Voici plus de mille ans que la triste Ophélie
Passe, fantôme blanc, sur le long fleuve noir
Voici plus de mille ans que sa douce folie
Murmure sa romance à la brise du soir

Le vent baise ses seins et déploie en corolle
Ses grands voiles bercés mollement par les eaux;
Les saules frissonnants pleurent sur son épaule,
Sur son grand front rêveur s’inclinent les roseaux.

Les nénuphars froissés soupirent autour d’elle;
Elle éveille parfois, dans un aune qui dort,
Quelque nid, d’où s’échappe un petit frisson d’aile:
– Un chant mystérieux tombe des astres d’or

II

O pâle Ophélia ! belle comme la neige!
Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!
C’est que les vents tombant des grand monts de Norwège
T’avaient parlé tout bas de l’âpre liberté ;

C’est qu’un souffle, tordant ta grande chevelure,
À ton esprit rêveur portait d’étranges bruits,
Que ton coeur écoutait le chant de la Nature
Dans les plaintes de l’arbre et les soupirs des nuits;

C’est que la voix des mers folles, immense râle,
Brisait ton sein d’enfant, trop humain et trop doux;
C’est qu’un matin d’avril, un beau cavalier pâle,
Un pauvre fou, s’assit muet à tes genoux !

Ciel ! Amour ! Liberté ! Quel rêve, ô pauvre Folle!
Tu te fondais à lui comme une neige au feu:
Tes grandes visions étranglaient ta parole
– Et l’Infini terrible éffara ton oeil bleu!

III

– Et le Poète dit qu’aux rayons des étoiles
Tu viens chercher, la nuit, les fleurs que tu cueillis;
Et qu’il a vu sur l’eau, couchée en ses longs voiles,
La blanche Ophélia flotter, comme un grand lys.
_____________

Español
——————
I
En las aguas profundas que acunan las estrellas,
blanca y cándida, Ofelia flota como un gran lirio,
flota tan lentamente, recostada en sus velos…
cuando tocan a muerte en el bosque lejano.

Hace ya miles de años que la pálida Ofelia
pasa, fantasma blanco por el gran río negro;
más de mil años ya que su suave locura
murmura su tonada en el aire nocturno.

El viento, cual corola, sus senos acaricia
y despliega, acunado, su velamen azul;
los sauces temblorosos lloran contra sus hombros
y por su frente en sueños, la espadaña se pliega.

Los rizados nenúfares suspiran a su lado,
mientras ella despierta, en el dormido aliso,
un nido del que surge un mínimo temblor…
y un canto, en oros, cae del cielo misterioso.

II
¡Oh tristísima Ofelia, bella como la nieve,
muerta cuando eras niña, llevada por el río!
Y es que los fríos vientos que caen de Noruega
te habían susurrado la adusta libertad.

Y es que un arcano soplo, al blandir tu melena,
en tu mente traspuesta metió voces extrañas;
y es que tu corazón escuchaba el lamento
de la Naturaleza –son de árboles y noches.

Y es que la voz del mar, como inmenso jadeo
rompió tu corazón manso y tierno de niña;
y es que un día de abril, un bello infante pálido,
un loco miserioso, a tus pies se sentó.

Cielo, Amor, Libertad: ¡qué sueño, oh pobre Loca! .
Te fundías en él como nieve en el fuego;
tus visiones, enormes, ahogaban tu palabra.
–Y el terrible Infinito espantó tu ojo azul.

III
Y el poeta nos dice que en la noche estrellada
vienes a recoger las flores que cortaste ,
y que ha visto en el agua, recostada en sus velos,
a la cándida Ofelia flotar, como un gran lis.

FUENTE
http://www.youtube.com/watch?v=rkwmJiqOX1g

Posted by FANNY JEM WONG

CONTADORWAP

Vittorio Gassman – Verra’ La Morte e Avra’ i Tuoi Occhi

 

Verrà la morte e avrà i tuoi occhi/Vendrá la muerte y tendrá tus ojos
Traducción de Baizabal On 19:50
Verrà la morte e avrà i tuoi occhi

Verrà la morte e avrà i tuoi occhi,
questa morte che ci accompagna
dal mattino alla sera, insonne,
sorda, come un vecchio rimorso
o un vizio assurdo. I tuoi occhi
saranno una vana parola,
un grido taciuto, un silenzio.
Così li vedi ogni mattina
quando su te sola ti pieghi
nello specchio. O cara speranza,
quel giorno sapremo anche noi
che sei la vita e sei il nulla

Per tutti la morte ha uno sguardo.
Verrà la morte e avrà i tuoi occhi.
Sarà come smettere un vizio,
come vedere nello specchio
riemergere un viso morto,
come ascoltare un labbro chiuso.
Scenderemo nel gorgo muti.

__________________________________________________________

Vendrá la muerte y tendrá tus ojos

Vendrá la muerte y tendrá tus ojos,
esta muerte que nos acompaña
del amanecer al ocaso, insomne,
sorda, como un viejo remordimiento,
o un vicio absurdo. Tus ojos
serán una vana palabra,
un grito callado, un silencio.
Así los ves cada mañana
cuando sobre ti sola te doblas
en el espejo. Oh querida esperanza,
ese día sabremos también
que eres la vida y eres la nada.

Para todos tiene la muerte una mirada.
Vendrá la muerte y tendrá tus ojos.
Será como dejar un vicio,
como mirar en el espejo
emerger un rostro muerto,
como escuchar un labio cerrado.
Bajaremos al abismo mudos.

Cesare Pavese
Italiano – Español

Posted by FANNY JEM WONG

CONTADORWAP

Cesare Pavese – Lavorare stanca

Cesare Pavese – Lavorare stanca

Traversare una strada per scappare di casa
lo fa solo un ragazzo, ma quest’uomo che gira
tutto il giorno le strade, non è più un ragazzo
e non scappa di casa.

Ci sono d’estate
pomeriggi che fino le piazze son vuote, distese
sotto il sole che sta per calare, e quest’uomo, che giunge
per un viale d’inutili piante, si ferma.
Val la pena esser solo, per essere sempre più solo?
Solamente girarle, le piazze e le strade
sono vuote. Bisogna fermare una donna
e parlarle e deciderla a vivere insieme.
Altrimenti, uno parla da solo. È per questo che a volte
c’è lo sbronzo notturno che attacca discorsi
e racconta i progetti di tutta la vita.

Non è certo attendendo nella piazza deserta
che s’incontra qualcuno, ma chi gira le strade
si sofferma ogni tanto. Se fossero in due,
anche andando per strada, la casa sarebbe
dove c’è quella donna e varrebbe la pena.
Nella notte la piazza ritorna deserta
e quest’uomo, che passa, non vede le case
tra le inutili luci, non leva più gli occhi:
sente solo il selciato, che han fatto altri uomini
dalle mani indurite, come sono le sue.
Non è giusto restare sulla piazza deserta.
Ci sarà certamente quella donna per strada
che, pregata, vorrebbe dar mano alla casa.

Trabajar cansa, Cesare Pavese

Atravesar una calle para escapar de casa
sólo lo hace un muchacho, pero este hombre que vaga
todo el día por las calles ya no es un muchacho
y no escapa de casa.

Hay tardes de verano en que hasta las plazas están vacías, se extienden
bajo un sol casi poniente, y este hombre, que viene
por callejuelas de inútiles plantas, se para.

¿Vale la pena estar solo, para estar siempre más solo?
Con sólo dar la vuelta, las calles y la plaza
quedan vacías. Desearía detener a una mujer,
hablarle y proponerle que vivan juntos.

De otra forma, uno habla solo. Por eso en ocasiones
los borrachos se atacan con discursos nocturnos
que relatan los proyectos de toda una vida.

No es seguro que al ir a una plaza desierta
te encuentres con alguien, pero los que vagan por las calles
se quedan de vez en cuando. Si anduviera con alguien
mientras cruza estas calles, la casa sería
donde ella estuviera, y entonces valdría la pena.

Por la noche la plaza vuelve a quedar vacía
y este hombre, que pasa, no mira las casas
tras las inútiles luces, no levanta más los ojos:
sólo siente el asfalto que han hecho otros hombres
con manos endurecidas, tal como las suyas.

No es bueno quedarse en la plaza desierta.
Con seguridad habrá una mujer en la calle
qué, si él se lo pide, querrá llevarlo de la mano a casa

.
Posted by FANNY JEM WONG

CONTADORWAP

REGALOS DE AMOR-NUESTRO HIJO –EDITADO POR FANNY JEM WONG -2010.

19 Noviembre 2010

REGALOS DE AMOR-NUESTRO HIJO –EDITADO POR FANNY JEM WONG -2010.

NUESTRO HIJO
AUTOR DEL POEMA: CARLOS CASTRO
TEMA MUSICAL: TRISTESSE DE CHOPIN
EDICIÓN: FANNY JEM WONG
Para la vida de nuestro hijo
bella medida es tu cintura,
y bello el ritmo de tu pulso
para la sangre de nuestro hijo
En tu nostalgia atardecida
cabe el sollozo de nuestro niño,
y cabe el llanto de sus ojos
entre la red de tus pestañas.
Red que se llena de luceros
cuando la tiras en el agua.
Guarda el reposo de tus párpados
que allí está el sueño de nuestro infante,
y no te canses de mirarme
que nuestro pequeño está mirando
con esa luz de tu mirada.
Enhebra el hilo de tu canto
para sentir que está cantando
la voz de nuestro hijo entre tu voz,
como burbuja de los peces
entre los círculos del agua.
Cuando caminas me parece
que nuestro hijo avanza con tus pasos,
y si te quedas detenida,
entonces pienso que es nuestro hijo
el que se para con tus plantas.
Si vas en busca de los soles
del mediodía delirante,
pienso que nuestro hijo del alma
se está acercando lentamente
a la candela de una lámpara.
Tú eres la rama que sostiene
el alto fruto de mi carne,
y eres la vena que da música
al corazón de nuestro pequeño
que está siempre cercano.
Las golondrinas que tú sueñas
rayan el cielo de nuestro infante,
y vas cantando por la tierra
mientras nuestro hijo va cantando
por los caminos de tu sangre.